Євангеліє від Фоми

"Євангеліє від Томи" - один з новозавітних апокрифів. Являє собою логію у формі запитань-відповідей. Фрагменти грецького тексту відомі з 1897 по розкопках в Оксірінхе. Папірус з повним коптським перекладом Євангелія від Фоми був виявлений в 1945 в бібліотеці Наг-Хаммаді. Автором в тексті названий Дідім Іуда Фома, причому грец. "Дідім" і др.-евр. "Фома" означають "близнюк".

"Багато таємниці Ти нам відкрив; мене ж вибрав зо всіх учнів і сказав мені три слова, ними ж я полум'я, але іншим сказати не можу",

- Говорить, згідно Діянням Фоми, апостол Фома - по одному давнім переказом, рідний брат Ісуса, як раніше помічено "близнюк Христовий" (δίδυμος τοῦ Χριστοῦ), бо арамійське слово תּוֹמָא [то-м], як і єврейське תְּאוֹם [т'ом ], означає близнюк. [1]



Про "Євангелії від Фоми" як про текст гностичного кола писали в 230-х роках Іполит Римський і Оріген. Кирило Єрусалимський називав його одним із ключових текстів манихейців, вважаючи автором апокрифа одного з учнів Мані.

Сучасні вчені схильні датувати створення апокрифа 60-140 рр.. н. е.. Найбільш радикальні прочитання підкреслюють незалежність цього тексту від синоптичних євангелій і зближують його з попереднім їм джерелом Q.