Знаймо

Додати знання

приховати рекламу

Цей текст може містити помилки.

Албанська алфавіт



Писемність для сучасного албанської мови заснована на латиниці і містить 36 літер. З них 29 є приголосними, 7 - голосними. 9 букв алфавіту албанського є диграф, 2 літери пишуться з діакрітікамі. Буква w в алфавіт не входить, використовується тільки в запозичених словах.


Буква Вимова [1] Російська транскрипція (з примітками)
A [A] а
B [B] б
C [T͡s] ц
[T͡ʃ] ч
D [D] д
Dh [] д ( міжзубний дзвінкий звук): Livadhja → Лівадія
E [Ɛ] е. - на початку слова і після голосних,
е - після приголосних
[Ə] е. - на початку слова і після голосних,
е - після приголосних,
а / я - в ​​кінці слова (див. примітку 3)
F [F] ф
G [ɡ] г
Gj [ɟ] гь (див. примітку 1)
H [H] х
I [I] і
J [J] й (див. примітку 2)
K [K] до
L [L] ль (див. примітку 1)
Ll [Ɫ] л (див. примітку 1)
M [M] м
N [N] н
Nj [Ɲ] нь (див. примітку 1)
O [O] про
P [P] п
Q [C] кь (див. примітку 1)
R [ɾ] р (одноударное)
Rr [R] рр (багатоударні)
S [S] з
Sh [Ʃ] ш
T [T] т
Th [Θ] т ( міжзубний глухий звук): Kthella → Квіз
U [U] у
V [V] в
X [D͡z] дз
Xh [D͡ʒ] дж
Y [Y] ю
Z [Z] з
Zh [Ʒ] ж
Примітки до таблиці
  • 1. Передача на російський наступних букв залежить від оточення:
Букви + A, o, u + E (), i, y на кінці слова
і перед приголосними
Приклади
gj гя, ге, гю ге, гі, гю гь Gjegjani → Гегяні
l ля, ле, лю ле, чи, лю ль Lura → Люра, Lai → Лячі, Vlora → Влера
ll ла, ло, лу ле, чи, лю л Bubullima → Бубуліма, Mollaj → Мола
nj ня, не, ню не, ні, ню нь Perrenjas → Перреняс
q кя, ке, кю ке, ки, кю кь Zerqani → Зеркяні
  • 2. Сполучення j з наступною голосною передаються наступним чином (за винятком поєднань gj і nj, див. вище):
Поєднання На початку слова
і після голосної
Після згодної
всередині морфеми
Приклади
ja я ья Topojani → Топояні, Krutja → Крута
je е ье Мьеда
j йе ье Vau i Dejs → Вау-і-Дейес
ji (Йи) ьі
jo е ьо Pajov → Паєва
ju ю ью
jy ю ью
  • 3. Географічні назви зазвичай передаються в певній формі, хоча в латиниці зазвичай поширені назви в невизначеній формі. Так, звичайно пишеться Vlor, але при транскрипції на російський використовується певна форма VloraВлера. Правила утворення певних форм досить складні і залежать від кінцевого звуку, місця наголосу і роду слова (чоловічий, жіночий чи середній). Тому написання албанських географічних назв краще перевіряти по російськомовної карті.

Примітки


Цей текст може містити помилки.

Схожі роботи | скачати

Схожі роботи:
Албанська лек
Албанська мова
Албанська криза
Албанська католицька церква
Албанська партія праці
Албанська православна церква
Італо-албанська католицька церква
Алфавіт
Фонетичний алфавіт
© Усі права захищені
написати до нас
Рейтинг@Mail.ru