Знаймо

Додати знання

приховати рекламу

Цей текст може містити помилки.

Венцлова, Томас


20070320 Tomas Venclova by Kubik 01.JPG

План:


Введення

Томас Венцлова ( лит. Tomas Venclova ; Рід. 11 вересня 1937, Клайпеда, Литва) - литовський поет, перекладач, літературознавець, есеїст, дисидент і правозахисник.


1. Біографія

Син литовського поета Антанаса Венцлова. Під час Великої Вітчизняної війни, коли батько, який займав високі радянські посади, перебував в евакуації, жив у родичів в Вільнюсі та Каунасі. З 1946 жив у Вільнюсі.

В 1978 писав:

Родом я не з Вільнюса; народився в Клайпеді, звідки мої батьки змушені були виїхати в 1939 році, коли Гітлер зайняв це місто і його околиці. Тоді мені було два роки. Дитинство, інакше кажучи німецьку окупацію, я провів у Каунасі. Але потім уже став вільнюсцем, як і багато тисяч литовців, які під час війни і після війни з'їхалися в свою історичну столицю. Для них це був абсолютно незнайоме місто. Перед війною між Вільнюсом і незалежної Литвою, як відомо, практично не було зв'язків. Правда, був міф про Вільнюсі, істотний для литовського уяви - але про це пізніше і це інше.
... У самий перший день після школи я заблукав у руїнах; це болісне безпорадне блукання у пошуках будинку, яке тривало добрих 4:00 (нікого було спитати, бо людей я зустрічав небагато, до того ж ніхто не говорив по-литовському), стало для мене чимось на зразок особистого символу. [1].

Закінчив Вільнюський університет (спеціальність литовська мова та література; 1960).

Один із засновників Литовської Гельсінкської групи (заснована 1 грудня 1976).

В 1977 висланий з Радянського Союзу. В еміграції підтримував близькі стосунки з Йосипом Бродським і Чеславом Мілошем. Професор слов'янських мов і літератур в Єльському університеті (США).


2. Літературна діяльність

Томас Венцлова

Дебютував у пресі науково-популярною книгою "Ракети, планети і ми" ( "Raketos, planetos ir mes" , 1962). Перша книга віршів "Знак мови" ( "Kalbos enklas" , 1972).

Перекладав на литовську мову вірші Анни Ахматової, Бориса Пастернака, Йосипа Бродського, Осипа Мандельштама, Хлєбнікова, Т. С. Еліота, Шарля Бодлера, Оскара Мілоша, Лорки, Рільке, Одена, Паунда, Превера, Кароля Войтили, Збігнєва Херберта, Чеслава Мілоша, Віслава Шимборської та інших поетів.

Видав кілька книг поезій, збірок публіцистики, літературно-критичних та історико-літературних робіт, збірник своїх перекладів, також путівник по Вільнюсу (переведений на ряд європейських мов), книгу "Імена Вільнюса" ( "Vilniaus vardai" ; Сам автор характеризує її як свого роду особисту енциклопедію вільнюсцев від Міндовга і Гедиміна до Мілоша; включає 564 персоналії [2]). В 2009 вийшов англійський варіант цієї книги ( "Vilnius. A Guide to Its Names and People " ).

Вірші Томас Венцлова переводилися на англійська, угорський, німецький, польський, португальський, російська, словенська, чеський, шведський та інші мови. На російську мову поезія Венцлова публікувалася в перекладах Віталія Асовского, Йосипа Бродського, Володимир Гандельсман, Наталі Горбаневської, Георгія Єфремова, Віктора Кулле, Олександра Кушнера, Костянтина Русанова, Павла Шкаріна та інших поетів і перекладачів.


3. Наукова діяльність

Основні роботи присвячені окремим аспектам стіховеденія, історії російської літератури, особливо Срібного століття, а також сучасній литовської літератури та її минулого, польській літературі. Серед робіт, присвячених польській літературі, виділяється монографія про Олександрі Ваті "Aleksander Wat: Life and Art of an Iconoclast" ( 1996; польський переклад "Aleksander Wat. Obrazoburca " , Краків, 1997).


4. Нагороди та звання

За творчі заслуги нагороджений хрестом Командора ордена Великого князя литовського Гядімінаса ( 1995), хрестом офіцера Ордена Хреста Вітіс ( 1999), Національною премією в галузі культури і мистецтва ( 2000), статуеткою Святого Христофора (нагорода міста Вільнюса; 2002), ятвязьких премією Поетичної осені в Друскінінкай ( 2005).

Доктор honoris causa Університету Марії Кюрі-Склодовської в Любліні ( 1991), Ягеллонського університету в Кракові ( 2000), Університету Миколи Коперника в Торуні ( 2005), Університету Вітовта Великого в Каунасі ( 2010; рішення про присвоєння почесного звання за заслуги перед наукою, культурою та університетом було прийнято на засіданні Сенату університету 24 лютого [3], церемонія вручення регалій відбулася 1 червня 2010 [4]). 8 січня 2007 у Вільнюсі йому була вручена медаль в пам'ять Угорської революції 1956 року за важливий інтелектуальний внесок в сучасне розуміння справжнього значення угорського антирадянського повстання [5]. У жовтні 2008 отримав у Санкт-Петербурзі міжнародну премію за розвиток і зміцнення гуманітарних зв'язків в країнах Балтійського регіону "Балтійська зірка" (диплом, нагрудний знак та грошова премія), започатковану в 2004 Міністерством культури і масових комунікацій Російської Федерації, Союзом театральних діячів Російської Федерації, Комітетом з культури Санкт-Петербурга, Світовим клубом петербуржців і фондом "Балтійський міжнародний фестивальний центр", де були відзначені також Данило Гранін, Раймонд Паулс, Інгмар Бергман [6]


5. Видання

  • Нестійка рівновага: вісім російських поетичних текстів. New Haven: YCIAS, 1986.
  • Співрозмовники на бенкеті. Статті про російську літературу. Vilnius: Baltos lankos, 1997. 256 з.
  • Гранований повітря. Вірші. Москва: ОГИ, Будинок Юргіс Балтрушайтіса, 2002.
  • Статті про Бродського. Москва: Baltrus, Нове видавництво, 2005. 176 з.
  • Негатив білизни. Вірші різних років / На російській мові з паралельним литовським текстом. М.: Нове видавництво, 2008
  • Вільнюс: місто в Європі. Пер. з лит. Марії Чепайтіте. СПб. Вид-во Івана Лімбаха, 2012. 264 с.
  • Raketos, planetos ir mes. Vilnius: Valstybinė groinės literatūros leidykla, 1962. 168 p.
  • Golemas, arba dirbtinis mogus: pokalbiai apie kibernetiką. Vilnius, 1965. 272 p.
  • Kalbos enklas: eilėračiai. Vilnius: Vaga, 1972. 64 p.
  • 98 eilėračiai. Chicago: Algimanto Mackaus knygų leidimo fondas, 1977. 142 p.
  • Lietuva pasaulyje: publicistika. Chicago: Akademinės skautijos leidykla, 1981. 292 p.
  • Tekstai apie tekstus. Chicago: Algimanto Mackaus knygų leidimo fondas, 1985. 240 p.
  • Tankėjanti viesa: eilėračiai. Chicago: Algimanto Mackaus knygų leidimo fondas, AM & M Publications, 1990. 72 p.
  • Panekesys iemą: eilėračiai ir vertimai. Vilnius: Vaga, 1991. 376 p.
  • Vilties formos: eseistika ir publicistika. Vilnius: Lietuvos raytojų sąjungos leidykla, 1991. 544 p.
  • Reginys i alėjos: eilėračiai. Vilnius: Baltos lankos, 1998. 64 p.
  • Rinktinė. Vilnius: Baltos lankos, 1999. 216 p.
  • Manau, kad ... Pokalbiai su Tomu Venclova. Vilnius: Baltos lankos, 2000. 320 p.
  • Ligi Lietuvos 10000 kilometrų. Vilnius: Baltos lankos, 2003. 236 p.
  • Vilniaus vardai. Vilnius: R. Paknio leidykla, 2006. 333 p. ISBN 9986-830-96-6.
  • Kitaip: poezijos vertimų rinktinė. Vilnius: Lietuvos raytojų sąjungos leidykla, 2006. 432 p. ISBN 9986-39-422-8.
  • Vilnius: asmeninė istorija. Vilnius: R. Paknio leidykla, 2011. 200 p. ISBN 978-9955-736-35-6 (литовський текст книги, виданої на німецькій мові під назвою "Vilnius. Eine Stadt in Europa " , На польському - "Opisać Wilno" ).
  • Aleksander Wat: life and art of an iconoclast. New Haven: Yale University Press, 1996. ISBN 0-300-06406-3.
  • Winter Dialogue. Northwestern University Press, 1997.
  • Forms of Hope: Essays. The Sheep Meadow Press, 1999.
  • Aleksander Wat. Obrazoburca. Przeł. J. Goślicki. Krakw: Wydawnictwo Literackie, 1997.
  • Eseje. Publicystyka. Pogranicze, 2001. ISBN 83-86872-25-X.
  • Niezniszczalny rytm - eseje o literaturze. Pogranicze, 2002. ISBN 83-86872-39-X.
  • Opisać Wilno. Przeł. Alina Kuzdobska. Warszawa: Fundacja Zeszytw Literackich, 2006. 208 s. ISBN 83-60046-60-3.
  • Vilnius. Eine Stadt in Europa. Aus dem Litauischen von Claudia Sinnig. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2006. 242 S. ISBN 978-3-518-12473-4.
  • Vilnius. A Guide to Its Names and People. Vilnius: R. Paknio leidykla, 2009. 352 p. ISBN 978-9955-736-22-6 (англійський переклад книги, виданої на литовському мовою під назвою "Vilniaus vardai" ).
  • Vilnius egy vros Eurpban / tr. by Tlgyesi Beatrix. Budapest: Eurpa Knykviad, 2009. 278 p. ISBN 978-9630787239 (угорський переклад книги, виданої на німецькій мові під назвою "Vilnius. Eine Stadt in Europa " , На польському - "Opisać Wilno" )

6. Музей

В Вільнюсі за адресою вулиця Паменкальне ( Pamėnkalnio g. 34 ) В колишній квартирі письменника Антанаса Венцлова, де виріс його син Томас Венцлова і бували його друзі Кама Гінкас, Леонардас Гутаускаса, Рамунас Катілюс, Юозас Тумяліс, Микола Котреля, Йосип Бродський, діє меморіальний Будинок-музей родини Венцлова. [7]


Примітки

  1. Чеслав Мілош, Томас Венцлова Вільнюс як форма духовного життя - magazines.russ.ru/slo/2001/1/mv4.html. "Старе литературное обозрение" 2001, № 1 (277) (2001). Читальний - www.webcitation.org/61CNoNfVb з першоджерела 25 серпня 2011.
  2. Tomas Venclova Do czytelnika polskiego / / Opisać Wilno. - Warszawa: Fundacja Zeszytw Literackich, 2006. - С. 5. - 208 с. - ISBN 83-60046-60-3 (Пол.)
  3. Prof. Tomui Venclovai bus įteiktos Garbės daktaro regalijos - Vieosios komunikacijos skyrius (1 червня 2010). Читальний - www.webcitation.org/61CNpDeJq з першоджерела 25 серпня 2011. (Літ.)
  4. Prof. Tomas Venclova was granted VMU Honorary Doctor Regalia - www.vdu.lt / news / prof-tomas-venclova-was-granted-vmu-honorary-doctor-regalia.html. Vieosios komunikacijos skyrius (1 червня 2010). Читальний - www.webcitation.org/61CNqTseP з першоджерела 25 серпня 2011. (Англ.)
  5. T.Venclovai įteiktas Vengrijos apdovanojimas (papildyta) - www.lrytas.lt/?id=11677595551166343632&view=4
  6. Премію "Балтійська зірка" отримали в Петербурзі Раймонд Паулс, Данило Гранін і Томас Венцлова (літературознавець Т. Венцлова) - www.echomsk.spb.ru/content/store/default.asp?shmode=2&ids=438&ida=78682&idt=news. Радіо Ехо Москви, Санкт-Петербург (20 жовтня 2008). (Недоступна посилання) (Літ.)
  7. Будинок-музей родини Венцлова - www.vilniausmuziejai.lt / venclova / ru / museum.htm

Цей текст може містити помилки.

Схожі роботи | скачати

Схожі роботи:
Венцлова, Антанас
Томас
Ліптон, Томас
Вінтерберг, Томас
Чіппендейл, Томас
Мітчелл, Томас
Кевендіш, Томас
Террі-Томас
Чаттертон, Томас
© Усі права захищені
написати до нас
Рейтинг@Mail.ru