Знаймо

Додати знання

приховати рекламу

Цей текст може містити помилки.

Візантія в художній літературі



План:


Введення

Palaiologos-Dynasty-Eagle.svg

Візантія в художній літературі не є поширеною темою. Тим не менш, можна перерахувати ряд творів, у яких використовується історія цього зниклого держави.

Характеристика списку

В бібліографію не включені книги, опубліковані онлайн, але не видані на папері. Назви іноземних книг, опублікованих російською мовою, наводяться в перекладі. Всі книги, існуючі російською, позначені галочкою ( Та Y ). Якщо твір не перекладено, то заголовок залишено на іноземній мові, присутній додаткове зазначення про відсутність перекладу та галочка не варто.

У всіх випадках, якщо це відомо, прапором позначено громадянство (а точніше, мова) автора, а також оригінальне написання його імені. У разі російськомовних письменників використовуються три варіанти позначення ( Російська імперія [1], СРСР і РФ). У всіх випадках, коли його було можливо виявити, дано короткий зміст книги.


У списку перераховані не тільки книги, цілком присвячені Візантії, але й ті романи про середньовічну Європі, в якій Константинополю відведена хоча б 1-2 глави (наприклад, з описом подорожі героя по світу). Список не включає романи з життя сучасних Візантії суміжних держав, (наприклад, Вірменії або Болгарії), якщо тільки взаємини з Імперією не є основною сюжетною лінією книги. З іншого боку, до статті включені романи з життя територій, на даний момент є незалежними державами, але в ту епоху знаходилися під владою Візантії (наприклад, Палестина, Іудея). Книги з російської історії включені в тому випадку, якщо вони описують походи на Царгород або мають в якості головних діючих осіб візантійців (як правило, втікачів з полеглого Константинополя).

Хронологічної датою початку Візантії умовно прийнятий 330 рік - дата перенесення Костянтином Великим столиці з Риму до Константинополя. Книги про Константина Великого і його матері рівноапостольної Олені в список не включені, так як ставляться до попереднього періоду імперії, коли християнство ще не було державною релігією. Твори, що описують події з життя Західної Римської імперії і міста Рима, згадуються в списку тільки якщо мають відношення власне до Візантії.


2. Характеристика творів

Основні застосовувані жанри такі:

  • Історичний роман :
    • Класичний історичний роман (Ж. Ломбар, Р. Грейвс, А. Ладинського).
    • Белетризованій або науково-популярні біографії (К. Діль, М. Казовський).
    • Любовний або ж "жіночий" історичний роман (Джилліан Бредшоу, Сесілія Холланд).
  • Фантастичний роман (У списку виділено зеленим) , В основному два піджанру:
    • Альтернативна історія (Г. Тартлдав, Л. С. де Камп).
    • Фентезі -світ, сконструйований на основі історії Візантії з заміною особистих імен та географічних термінів (Гай Гевріел Кей).
    • а також подорож у часі (менш поширене)
  • Історичний детектив, кріптодетектів (практично не зустрічається).
  • Поеми і п'єси (переважно XIX століття).

Твори неоднорідні за якістю: деякі належать перу загальновизнаних майстрів пера, інші ж є бульварним чтивом. До числа останніх здебільшого належать фантастичні твори:

Візантія при Юстиніані
"Сили ромейської розвідки націлені на самий надсекретний суперархів Темних Віків, що містить компромат буквально на все правлячі будинку Західного світу. Хто стане на шляху у знахабнілих шпигунів? Хто в ім'я високих політичних цілей стане переможно битися, боротися, шукати, знаходити (серед іншого - навіть чашу Грааль) і не здаватися? Звичайно, колір лицарства Гай Гісборн і відважний горець Мак-Лауд "... (Анотація до роману" Творці апокрифів ", Андрій Мартьянов, Марина Кіжіна). [2]

Найбільш популярними персонажами є Юліан Відступник, колишня гетера імператриця Феодора, її чоловік Юстиніан і їх полководець Велізарій, а також вікінг Харальд Суворий, що служив охоронцем імператриці Зої. Популярні епохи - часів Юстиніана (VI століття), 4-го хрестового походу (взяття міста хрестоносцями, 1204 рік) і взяття Константинополя турками (1453 рік).


3. Список творів по авторам

Іоанн Дамаскін

# А Б В Г Д Е Є Ж З І К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Е Ю Я


3.1. А

  • Прапор Росії Та Y Микола Агафонов (протоієрей). "Іоанн Дамаскін". Історичний роман про батька церкви Івана Дамаскін.
  • Прапор Росії Та Y Сергій Алексєєв. "Батьківщина Богів". Верховні жерці арваров заслали до Візантії руса на ім'я Арій, щоб викрити християнство.
  • Прапор Франції Жак Альміра (Jacques Almira). "La fuite a Constantinople, ou, La vie du comte de Bonneval" (1950, не переведений).
  • Прапор США Пол Андерсон :
    • Та Y "Настане час" (1972). Роман про подорожі в часі, що містить великий шматок з пригодою героїв в Константинополі періоду до і після 4-го Хрестового походу.
    • Та Y "Човен на мільйон років" (1989). Роман про безсмертних людей, які прожили довге життя. Включає візантійські епізоди.
    • "Rogue Sword" (1972; не перекладений). Історичний роман про завоювання візантійської Сіцілії норманами в XI столітті.
    • "Last Viking" (1980; не перекладений). Авантюрно-історична трилогія: частина 1-я "Золотий Ріг", в якій головний герой Харальд Суворий в 1030-х рр.. служить охоронцем імператриці Зої.
  • Майкл Арнольд (Michael Arnold). "Against the Fall of Night" (1975; не перекладений). Про епосі Комніна.

3.2. Б

  • Прапор СРСР Та Y Дмитро Балашов. "Бальтазар Косса". Про взаємовідносини тата Іоанна XXIII і Константинополя.
  • Прапор США Т. Девіс Банн (T. Davis Bunn, під псевдонімом Thomas Locke). "To the Ends of the Earth: A Novel of the Byzantine Empire" (1995; не перекладений). Карфагенський купець прибуває до Константинополя.
  • Прапор Ізраїлю Иехошуа бар-Йосеф (Jehoshua Bar-Yoseph). євр. הינוקא מברעם (1987; "Дитя з Бар-Ама" не переведений). Про чудовому дитину, народжену в єврейській сім'ї в Палестині під владою Візантії ок. VII ст.
  • Прапор Російської Імперії 1914-1917 Та Y Павло Безобразов. "Імператор Михаїл" [3].
  • Прапор США Джон Беллейрс (John Bellairs). "The Trolley to Yesterday" (1989; не перекладений). Один із серії романів про Джонні Діксоні, в якому улюблений герой автора здійснює стрибок в минуле і намагається врятувати Константинополь від турків.
  • Прапор США Паоло Бельцоні (Paolo Belzoni). "Belisarius: The First Shall Be Last" (2000; не перекладений). Роман католицького автора про Велізарій, з сильним християнським посилом [4].
  • Прапор США C. Г. У. Бенджамін (SGW Benjamin). "Constantinople, the isle of pearls: and other poems" (1860; не перекладений), вірші.
  • Прапор США Та Y Йосип Бродський. "Подорож в Стамбул" (на англ. яз. авторський переклад під назвою "Втеча з Візантії"), есе з історичними ремінісценціями.
  • Прапор США Джилліан Бредшоу (Gillian Bradshaw; не переведені):
    • "The Beacon at Alexandria" (1986). Про благородної дівиці з Ефеса за часів імператора Валента, що відправляється в Олександрію, щоб стати лікарем, IV століття.
    • "The Bearkeeper's Daughter" (1987). Про останні роки Юстиніана і Феодори, написаний з точки зору її незаконного сина.
    • "Imperial Purple" (1988). Про ткалі та її сім'ї, соприкоснувшейся зі змовою, що призвело до опалі імператриці Євдокії, сірий. V століття.
    • "Alchemy of Fire" (2004). Про колишньої наложниці, що зберігає небезпечний секрет батьківства своєї дочки (VII століття).
  • Прапор Російської Імперії 1914-1917 Віктор Буренин :
    • Та Y "Бранець Візантії" (1893), драма.
    • Та Y "Імператриця Візантії", драма.
  • Прапор США Трейсі Берретт (Tracy Barrett). "Anna of Byzantium" (1999; не перекладений). Книга для підлітків про Ганні Комнінів.
  • Прапор США Клер Берролл (Clare Barroll). "The Iron Crown" (1975; не перекладений). Про вікінгів Гаральд Смелом і імператриці Зої.

3.3. В

Юліан Відступник
  • Прапор Фінляндії Та Y Міка Валтарі. "Чорний ангел" (1952). Про персонажа на ім'я Іоанн Ангел, і падінні Константинополя. На російську мову переведено зі скороченнями.
  • Прапор Великобританії Джон Вандеркук (John W. Vandercook). "Empress of the Dusk: A Life of Theodora of Byzantium" (1940; не перекладений).
  • Прапор США Ф. ван Вик Мейсон (F. Van Wyck Mason). "Silver Leopard: A Novel Of the First Crusade" (1955; не перекладений).
  • Прапор Великобританії Сер Обрі де Вер (Aubrey de Vere, 1788-1846). "Julian the Apostate: a dramatic poem" (1823; не перекладений), про Юліані Відступнику.
  • Прапор США Та Y Гор Відал. "Імператор Юліан" (1964), аналогічно.
  • Прапор Данії Дорріт Віллумсен (Dorrit Willumsen). "Kldt i purpur" (1995; не перекладений).
  • Греція Ангелос Влахос (Ange Vlachos, Άγγελος Βλάχος). Англ. переклад "Their Most Serene Majesties". Про династії Комнінів - Івана, Мануїлу і Андроникові.
  • Прапор СРСР Та Y Олександр Волков. "царгородських полонянка". Часи князювання Ярослава Мудрого, XI століття. Дружину рибалки Стоюна Ольгу відводять кочівники і продають в рабство. Стоюн і його дочки Світлана і Зоря хочуть врятувати матір. Купець Єфрем їде з Новгорода до Царгорода, і діти Ольги надходять до нього на службу.
  • Прапор СРСР Та Y Вронський, Юрій Петрович "Незвичайні пригоди Кукши з Домовічей" ( 1974). Повість для дітей. У книзі описані пригоди слов'янського хлопчика, захопленого вікінгами. Після низки пригод хлопчик потрапляє в Царгород...

3.4. Г

  • Прапор Росії Та Y Галечьян В., Ольшанецький В. "Візантія". Фантастичний історичний роман, дія відбувається одночасно в сучасній Москві і в Візантії.
  • Прапор Угорщини Геза Гардоне. "A lthatatlan ember" (1902, "Невидимий людина", не переведений). Про візит візантійського дипломата Пріска Панійський в стан Аттіли і втечу візантійського раба до гунів.
  • Прапор Російської Імперії 1914-1917 Та Y Олександр Герцен. "Легенда" (1835), новеллізірованное житіє св. Феодора, візантійського ченця [5].
  • Прапор Росії Та Y Олександр Говоров. "Візантійська тьма". Сучасний археолог потрапляє в минуле напередодні захоплення Константинополя хрестоносцями і намагається це запобігти.
  • Прапор США Та Y Алан Гордон (Alan Gordon). "Шут і імператор". Початок XIII століття. В Константинополі таємничим чином зникають шість блазнів. Стривожена цим гільдія блазнів доручає своєму таємному агентові Фесті розкрити таємницю. Псевдоісторичний детектив, 2-й із серії, заснованої на персонажах з " Дванадцятої ночі " Шекспіра.
Передбачуваний портрет Велізарія на Равеннской мозаїці
  • Прапор Великобританії Та Y Роберт Грейвс. "Полководець Велісарія" ("Князь Велізарій").
  • Прапор США Елджін Гроусклоуз (Elgin Groseclose). "Olympia: A Novel" (1980; не перекладений). Про Константинополі IV століття, фігурує Іоанн Златоуст.
  • Прапор Російської Імперії 1914-1917 Та Y Микола Гумільов. "Отруєна туніка". П'єса про Юстиніані і Феодорі.
  • Прапор США Річард Гернетт (Richard Garnett). "The Twilight of the Gods and other tales" (1888; не перекладений). Збірник "язичницьких оповідань".

3.5. Д

  • Прапор Німеччини Фелікс Дан. "Julian der Abtrnnige" (1893; не перекладений). Про Юліані Відступнику. Згадки про Візантію та Велізар в книгах "Аттіла" і "Сутичка за Рим" (1876, роман про Теодоріху).
  • Прапор США Та Y Лайон Спрег Де Камп. "Так не опуститься темрява". Альтернативна історія про Велізарія
  • Греція Пенелопа Дельта (Penelope Delta) (не переведені):
    • "Για την Πατρίδα" (1909, "Для порятунку батьківщини")
    • "Τον Καιρό του Βουλγαροκτόνου" ("У роки Болгаробійця") - роман про часи Василя II.
  • Прапор США Ноель Б. Джерсон (Noel Bertram Gerson). "Theodora, a novel" (1969; не перекладений).
  • Прапор США Пітер Дікінсон (Peter Dickinson). "The Dancing Bear" (1972; не перекладений). Дитяча книжка про хлопчика, ведмедя і святому, які за часів Юстиніана відправляються до гунам заради порятунку дівчинки.
  • Прапор Великобританії Пірсон Діксон (Pierson Dixon). "The glittering horn; secret memoirs of the Court of Justinian" (1958; не перекладений).
  • Прапор Франції Та Y Карл Діль. "Візантійська імператриця" [3].
  • Прапор США Та Y Девід Дрейк, Ерік Флінт. Серія фантастичних романів про Велізарій ("Окольний шлях", "Серце пітьми", "Щит долі", "Удар долі", "Прилив перемоги", "Танець часу", див Belisarius series), альтернативна історія. Візантійський полководець воює не з вандалами і готами, а з індусами, озброєними пороховим зброєю, і робить це в союзі з персами.
"Плавання у Візантію"

I
Ні, не для старих цей край. Молодики
В обіймах, солов'ї в самозабуття,
Лососі в горлі річок, в морях тунці -
Безсмертної ланцюга гинуть ланки -
Радіють і підносять, як жерці,
Хвалу зачатью, смерть і народження;
Захлеснуті їх запалом сліпий і глухий
До тих монументів, що спорудив дух.

II
Старий в своєму безглуздому животіння
Схожий з опудалом вороньим біля воріт,
Поки душа, прикрита смертної дрантям,
Чи не затремтить і не оспіває -
Про що? Ні знання вище споглядання
Мистецтва не скудеющіх висот:
І ось я перетнув світи морські
І прибув в край священний Візантії.

III
Про мудреці, що з'явилися мені,
Як у золотій мозаїці настінної,
У палаючій колами височині,
Ви, які пам'ятають музику всесвіту! -
Спалите серце мені в своєму вогні,
Ісхітьте з тремтячою тварі гине
Втомлений дух: хай буде він зберігаємо
У тій вічності, яку творимо.

IV
Развоплотясь, я оживу чи
У тілесної формі, окрім, можливо,
Подібної до тієї, що в кованому металі
Зумів майстерний еллін втілити,
Сплетя візерунки скані та емалі, -
Щоб владику сонного будити
І з древа золотого співати живуть
Про минуле, сьогодення і майбутнє.

Вільям Батлер Єйтс [6]
  • Прапор Великобританії Альфред Дугган (Alfred Duggan) (не переведені):
    • "Knight with Armour" (1950). О Первом крестовом походе, глазами весьма недалекого рыцаря.
    • "The Lady for Ransom" (1973). О норманнском купце на византийской службе, оказавшемся в битве при Манцикерте.
  • Прапор США Уильям Стернс Дэвис (William Stearns Davis). "The Beauty Of The Purple; A Romance Of Imperial Constantinople Twelve Centuries Ago" (1924; не переведён)

3.6. З

3.7. І

  • Прапор Норвегії Та Y Генрик Ибсен. "Кесарь и Галилеянин" (1873), пьеса о Юлиане Отступнике.
  • Прапор СРСР Та Y Валентин Иванов. Роман "Русь Изначальная" содержит важную сюжетную линию о Византии VI века.

3.8. Й


3.9. До

  • Прапор Албанії Исмаил Кадаре. "Ura me tri harqe" (1978, "Мост с тремя арками"). История начала османского внедрения на Балканы. 1377 год, рассказчиком истории является византийский монах.
  • Прапор Росії Та Y Михаил Казовский. "Юстиниан. Топот бронзового коня". О жизни императора Юстиниана Великого. Также ряд других романов на византийскую тематику, см.
  • Прапор СРСР Та Y Александр Каждан. "У стен Царьграда". О XI веке.
  • Греція Панагиотис Канеллопулос (Panagiotis Kanellopoulos). "Я родился в 1402" (1959; не переведён).
  • Флаг Великобритании Джордж Карлейль (George Howard, 7th Earl of Carlisle). "The last of the Greeks; or, The fall of Constantinople. A tragedy" (1828; не переведён).
  • Прапор США Епископ Чарльз Уоррен Карриер (Charles Warren Currier). "Dimitrios and Irene; or, The conquest of Constantinople. A historical romance" (1857; не переведён).
  • Флаг Канады Та Y Гай Гэвриел Кей. Фантастическая дилогия "Сарантийская мозаика" про времена императора "Валериана II", имеющего параллели с Юстинианом Великим.
  • Греція Костас Кириазис (Kostas Kyriazis, Κώστας Κυριαζής). Не переведены:
    • "Κωνσταντίνος Παλαιολόγος", 1962. О Константине Палеологе.
    • "Θεοφανώ" (1963). О Феофано.
    • "Βασίλειος ο Βουλγαροκτόνος" (1964). О Василии II Болгаробойце.
    • "Αγνή η Φράγκα . Οι τελευταίοι Κομνηνοί" (1980). О Агнес Французской, глазами которой увидены события эпохи Мануила I, Алексея II и Андроника I Комниных.
    • и другие романы [7].
  • Прапор СРСР Та Y Игорь Коваленко. "Улеб Твердая Рука". Времена князя Святослава. Кузнец Улеб из приднестровского села Радогоща и его сестра Улия захвачены в плен и увезены в Константинополь.
  • Прапор СРСР Та Y Александр Красницкий. "Гроза Византии". О походах русичей и варягов на Царьград.
  • Прапор Німеччини Рене Краус (Rene Kraus). "Theodora, the Circus Empress" (1938, не переведён).
  • Прапор Франції Та Y Юлия Кристева. "Смерть в Византии". Поиски современных серийных и несерийных убийц приводят к разысканиям в истории Византии XI века и крестовых походов, к книге византийской принцессы Анны Комниной " Алексиада ".

3.10. Л

Осада Константинополя крестоносцами в 1204 году
  1. "Μιχαήλ Η Παλαιολόγος" (2004, "Михаил VIII Палеолог Освободитель")
  2. "Οι Παλαιολόγοι" (2006, "Палеологи")
  3. "Ο τελευταίος Παλαιολόγος" (2007, "Последний Палеолог")
  4. "Σοφία Παλαιολογίνα- Από το Βυζάντιο στη Ρωσία" (2008, "София Палеолог - из Византии в Россию")
"Айя-София"

Айя-София - здесь остановиться
Судил Господь народам и царям!
Ведь купол твой, по слову очевидца,
Как на цепи, подвешен к небесам.

И всем векам - пример Юстиниана,
Когда похитить для чужих богов
Позволила Эфесская Диана
Сто семь зеленых мраморных столбов.

Но что же думал твой строитель щедрый,
Когда, душой и помыслом высок,
Расположил апсиды и экседры,
Им указав на запад и восток?

Прекрасен храм, купающийся в мире,
И сорок окон - света торжество;
На парусах, под куполом, четыре
Архангела прекраснее всего.

И мудрое сферическое зданье
Народы и века переживет,
И серафимов гулкое рыданье
Не покоробит темных позолот.

Осип Мандельштам
  • Прапор США Джозеф Лессард (Joseph Lessard). "The Hero of Byzantium" (2005; не переведён). О Велизарии.
  • Прапор США Джеймс Ловитт (James Lovett). "East of the Fall of Rome: A Byzantine Bedside Companion" (1975, не переведён). Три новеллы о византийской жизни IX века.
  • Прапор Франції Та Y Жан Ломбар (Jean Lombard). "Византия". Действие романа происходит в VIII веке н. э., во времена правления императора Константина V. Славянское происхождение главных героев и их имена отсылают к теории славянского происхождения Юстиниана I.
  • Прапор США Стивен Лохед (Stephen R. Lawhead). "Byzantium" (1996; не переведён). Ирландский монах должен добраться до Константинополя и привезти подарок императору. По пути ему приходится претерпеть множество приключений. IX век.
  • Прапор США Та Y Гарольд Лэмб (Harold Lamb). "Феодора. Циркачка на троне" (1952).

3.11. М

  • Флаг Российской Империи 1914-1917 Та Y Василий Майков, "Фемист и Иеронима" (1775), трагедия в стихах о девице из рода Палеологов в гареме султана.
  • Прапор Німеччини Элен А. Малер (Helen A. Mahler). "Empress of Byzantium". О жизни императрицы Евдокии -Афинаиды, не переведён.
  • Флаг Англии Путешествия сэра Джона Мандевиля (XIV век), анонимное фантастическое путешествие на Восток.
  • Флаг Российской Империи 1914-1917 Та Y Осип Мандельштам, " Айя-София ", стихотворение из сборника "Камень" (1912).
  • Прапор Росії Та Y Андрей Мартьянов, Марина Кижина. "Творцы апокрифов". Фэнтези, где фигурирует византийская разведка, вечный противник Робин Гуда сэр Гай Гисборн, а также горец Мак-Леод.
  • Флаг Великобритании Джон Мейсфилд (John Masefield; не переведены):
    • "Basilissa, a tale of the Empress Theodora" (1940). О Феодоре
    • "Conquer, a tale of the Nika rebellion in Byzantium" (1941). Про восстании Ника.
  • Флаг Российской Империи 1914-1917 Та Y Дмитрий Мережковский. "Юлиан Отступник".
  • Флаг Великобритании Мэри Рассел Митфорд (Mary Russell Mitford). "Julian: a tragedy, in five acts" (1823; не переведён).
  • Флаг Австралии Ховард Митчем (Howard Mitcham). "Four tales from Byzantium" (1964; не переведён).
  • Прапор Сербії Та Y Чедомил [11] Миятович. "Константин, последний византийский император" [3]. Про Константине XI Драгаше.
  • Флаг Великобритании Дэвид Мэллет (David Mallet). "Amyntor and Theodora: or, The hermit. A poem. In three cantos" (1747; не переведён).
  • Флаг Великобритании Аллан Мэсси (Allan Massie). "The Evening of the World: A Novel of the Dark Ages". За часів Аттилы римский аристократ Маркус путешествует по разваливающейся империи, в том числе и по Византии.

3.12. Н

  • Флаг Российской Империи 1914-1917 Та Y Нестор Искандер (?). " Повесть о взятии Царьграда турками в 1453 году " (XV век). Литературное произведение, написанное по горячим следам, но с большим количеством вымышленных деталей - например, фигурируют патриарх и императрица, каковых личностей в тот период времени в Константинополе не существовало.

3.13. Про

"Вступление Мехмеда II в Константинополь в 1453 году". Картина Б. Констана, 1876
  • Та Y Джек Олек (Jack Oleck). "Феодора".
  • Прапор СРСР Та Y Михаил Орлов. "Борьба за унию". Действие романа происходит в XV веке, флорентийская уния.
  • Прапор Франції Жан д'Ормессон (Jean d'Ormesson). "La Gloire de l'Empire" (1975; не переведён). О Византии IX века.
  • Флаг Великобритании Артур К. Очмьюти (Arthur C. Auchmuty). "Julian the apostate: a prize poem recited in the Theatre" (1863; не переведён). Поэма.

3.14. П

  • Та Y К. Дж. Паркер (KJ Parker). Цикл "Фехтовальщик" ("Закалка клинка", "Натянутый лук", "Пробирная палата" 1998-2000) : фантастический мир, город Перимадея, где происходит действие, представляет собой гибрид Венеции и Константинополя.
  • Та Y И. Перваноглу. "Андроник Комнен" [3]. Об Андронике I Комнине.
  • Флаг Российской Империи 1914-1917 Та Y Николай Полевой. "Византийские легенды. Иоанн Цимисхий. Быль X века" (1838-1841). Про імператорі Иоанне I Цимисхии [12].
  • Прапор Сербії Та Y Горан Петрович. "Осада церкви святого Спаса" (1997). Квазиисторический роман в стиле балканского магического реализма. Действие сюжетной линии, относящейся к Византии, происходит в 1202-1205 гг., во время Четвертого хрестового походу. В аннотации к русскому изданию ошибочно указан 1291 г.
  • Прапор Сербії Та Y Милорад Павич :
    • "Икона, которая чихает" (в сб. "Железный занавес", 1973). Рассказ, содержащий в качестве вставной новеллы историю из жизни Иоанна Дамаскина.
    • "Чересчур хорошо сделанная работа" (там же). Рассказ, действие которого происходит в Византии сперва в период гражданской войны 1341 г., а затем во время осады Константинополя турками в 1453 г.

3.15. Р

  • Прапор Франції Ги Раше (Guy Rachet). "Theodora: Roman" (1984; не переведён).
  • Флаг Великобритании , Прапор США Мэри Рид и Эрик Майер (Mary Reed and Eric Mayer). Серия детективов о евнухе Иоанне, казначее императора Юстиниана, расследующем преступления (не переведены):
  1. "One for Sorrow" (1999)
  2. "Two for Joy" (2000)
  3. "Three for a Letter" (2001)
  4. "Four for a Boy" (2003)
  5. "Five for Silver" (2004)
  6. "Six for Gold" (2005)
  7. "Seven for a Secret" (2008)
  • Прапор США Кэтлин Робинсон (Kathleen Robinson). "Heaven's Only Daughter" (1993; не переведён). О временах императора Гонория.
  • Прапор Франції Та Y Эдмон Ростан. "Принцесса Грёза" (1895), пьеса в стихах о рыцарях, в том числе и византийских.

3.16. З

  • Прапор Франції Викторьен Сарду (Victorien Sardou). "Theodora" (1887; не переведён), драма для бенефиса Сары Бернар, давшая название фетровой шляпе в английском и других языках.
  • Прапор США Горацио Саутгейт (Horatio Southgate). "The cross above the crescent : a romance of Constantinople" (1877; не переведён).
  • Прапор Росії Та Y Владимир Свержин. "Лицо отмщения". (АСТ Москва, 2008) Роман из серии о приключениях сотрудников Института экспериментальной истории. Действие происходит в Константинополе, Киеве и Англии времен правления Иоанна II Комнина и Владимира Мономаха. Альтернативная история, фэнтези.
  • Прапор Росії Та Y Кассия Сенина. "Кассия". (Москва: Memories, 2010) Роман о Византии первой половины IX в. Жизнь византийского двора, интеллектуальной элиты и монахов, жизненная философия византийцев, борьба иконопочитателей с иконоборцами, восстановление иконопочитания в 843 г. Главные герои - известная византийская монахиня-гимнограф Кассия, император Феофил, императрица Феодора, Феодор Студит, Иоанн Грамматик. В романе действуют множество других реальных исторических лиц.
  • Прапор США Та Y Роберт Силверберг. "Вверх по линии". Роман о путешествиях во времени по "маршруту Византия".
  • Прапор СРСР Та Y Семён Скляренко. Романы "Святослав" (1959) и "Владимир" (1962) включают множество глав о Византии второй половины X века.
  • Флаг Великобритании Та Y Вальтер Скотт (Walter Scott). "Граф Роберт Парижский" (1832). Действие происходит в Константинополе во время Первого крестового похода. В числе героев император Алексей I Комнин, его дочь Анна Комнина, муж последней Никифор Вриенний.
  • Прапор Росії Та Y Николай Спасский. "Византиец". Действие происходит в Италии XV века на фоне последствий падения Константинополя. Главный герой интригует, чтобы выдать племянницу последнего императора Византии Зою (Софию) Палеолог за русского царя.
  • Прапор Норвегії Торвальд Стеен (Thorvald Steen). "Constantinople: City of Man's Desire" (1999; не переведён). О короле Сигурде I Крестоносце, который в 1108 году оказывается в Константинополе.
  • Алан Савадж Та Y (Alan Savage). "Османец" (1990). О пяти поколениях семьи Хоквуд, начинающийся с прибытия её основателя в 1448 в Константинополь и его делах там.
  • Прапор Росії Та Y Сергей Смирнов. "Цареградский оборотень". (СПб.: Амфора, 2000) Исторический роман с оттенком мистицизма. Присутствуют довольно подробные описания культурных, бытовых и политических реалий Визинтии и дохристианской Руси. Главный герой - славянский юноша, сын вождя, его пребывание в Константинополе и возвращение домой.

3.17. Т

  • Прапор США Джудит Тарр (Judith Tarr), не переведены:
    • "Golden Horn" (1985). О 1204 годе, с небольшими элементами фэнтези.
    • "The Eagle's Daughter" (1995). О византийской принцессе Феофано, выданной за императора Священной Римской империи Оттона II.
  • Прапор США Гарри Тертлдав :
    • Та Y "Агент Византии". Сборник новелл в жанре альтернативной истории о жизни византийского шпиона.
    • Та Y "Уход" - альтернативная история, арабо-византийская империя.
    • Та Y Три цикла романов: "Император Крисп" (прообразом главного героя Криспа является Василий I), "Смутное время" (основан на событиях в Византии и Персии в конце VI-начале VII вв.) и "Пропавший легион", где Византия выведена под именем Видесс (Videssos).
    • "Thessalonica". О том, как христианский византийский город Фессалоники оказывается спасен мифическими существами из древнегреческого пантеона.
    • "Justinian" роман о Юстиниане II (Под псевдонимом HN Turtletaub).
  • Флаг Российской Империи 1914-1917 Та Y А. К. Толстой :
    • "Песня о походе Владимира на Корсунь" (1869)
    • Поэма "Иоанн Дамаскин" (1859).
  • Та Y Прапор Росії Александр Тюрин. "Царства сотника Сенцова". Альтернативная история: в 1204 г. русские князья пришли на помощь византийцам и защитили Константинополь от западных крестоносцев, затем Русь и Византия объединились в единую Восточную Римскую Империю. В XX веке это одно из самых богатых и могущественных государств на Земле.

3.18. У

Леди Рэндольф Черчилль в образе императрицы Феодоры
  • Прапор США Элайза Орн Уайт (Eliza Orne White). "The Coming of Theodora" (1895; не переведён). Роман о Феодоре.
  • Прапор США Льюис Уоллес (Lew Wallace). "The Prince of India; or, Why Constantinople Fell" (1893; не переведён). Роман о падении Константинополя и Вечном жиде от автора знаменитого "Бен-Гура", с явными антисемитскими интонациями [13].
  • Прапор США Юджин Уолтер (Eugene Walter). "The Byzantine riddle and other stories" (1985; не переведён).
  • Флаг Великобритании Джил Пэтон Уолш (Jill Paton Walsh). "The Emperors Winding Sheet" (1974; не переведён). Детская книга о мальчике, прислуживавшем Константину IX и ставшего свидетелем осады города в 1473.
  • Прапор Фінляндії Каари Утрио (Kaari Utrio). "Vaskilintu" (1992; "Медная/Железная птица", не переведён). О средневековой Финляндии, но некоторые сцены происходят в Константинополе.
  • Прапор Фінляндії Каари Утрио (Kaari Utrio). "Sunneva keisarin kaupungissa" (1970; "Суннева в императорском городе", не переведён). О Четвертом крестовом походе.
  • Прапор США Айслин Пол Уэллман (Iselin Paul Wellman). "The Female" (1953; не переведён). Еще один роман про Феодору и Юстиниана.

3.19. Ф

  • Прапор США Эндрю Фетлер (Andrew Fetler). "To Byzantium: stories" (1975; не переведён).
  • Та Y П. Филео. "Падение Византии" [3].
  • Флаг Словении Фран Финжгар (Fran Saleki Fingar). "Pod svobodnim soncem" (1906-1907, не переведён). О столкновениях южнославянских племен с Византией во времена Юстиниана.
  • Прапор США Люсия Фишер-Пап (Lucia Fischer-Pap). "Eva, Theodora: Evita Peron, Empress Theodora reincarnated" (1982; не переведён). О реинкарнации императрицы-гетеры в жену аргентинского президента.
  • Прапор США Джон М. Форд (John M. Ford). "The Dragon Waiting: a Masque of History" (1983; не переведён). Альтернативная история: Юлиану Отступнику удалось сохранить империю в язычестве, и поэтому теперь, в XV-м веке, она процветает.
  • Майкл Кертис Форд (Michael Curtis Ford). "Gods and Legions" (2002; не переведён). Роман о Юлиане Отступнике, написанный от лица св. Кесария Назианзина.
  • Флаг Великобритании Вайолет Фейн. "Betwixt two seas: poems and ballads (written at Constantinople and Therapia)" (1900; не переведён), стихи.
  • Прапор США Самнер Линкольн Фэрфилд (Sumner Lincoln Fairfield). "The siege of Constantinople: a poem" (1822; не переведён). Поэма.

3.20. Х

Лоуренс Альма-Тадема.
"Во времена константиновы"
  • Прапор США Элберт Хаббард и Элис Хаббард (Elbert Hubbard). "Justinian and Theodora, a drama; being a chapter of history and the one gleam of light during the dark ages", (1906; не переведён).
  • Прапор Росії Та Y Елена Хаецкая. "Византийская принцесса". Византия, XV век, турецкие войска взяли Константинополь. По мотивам рыцарского романа Жуанота Мартуреля " Тирант Белый ".
  • Прапор Ізраїлю Мордехай Халтер (Mordecai Halter). "השבועה מציפורי" ("Пленница из Сепфориса"; 1946; не переведён). О еврейском восстании против Византии в 351 году.
  • Прапор США Томас Харлан (Thomas Harlan). "The Storm of Heaven" (2001; не переведён). Третий роман из цикла "Oath of Empire" - альтернативного мира, где есть магия, а Рим не пал. Действие книги происходят на территориях Восточной империи.
  • Флаг Великобритании Томас Харпер (Tom Harper, наст. имя Edwin Thomas) (не переведены):
    • "The Mosaic of Shadows" (2004). Профессиональный телохранитель должен выяснить, кто хочет убить императора. Время 1-го Крестового похода.
    • "Knights of the Cross" (2005). Убийство норманнского рыцаря с целью посеять напряжение между крестоносцами и византийцами, расследует агент императора.
    • "Siege of Heaven" (2006). Императорский агент отправляется с дипломатической миссией в Египет. (В отличие от первых двух романов, не детектив).
  • Флаг Великобритании Кристофер Харрис (Christopher Harris), (не переведены):
    • "Theodore" (2000). В отличие от многочисленных других книг с таким названием, данный роман не об императрице Феодоре, а о святом Феодоре из Тарсиса (VII век), некоторое время, по предположениям автора книги, служившем клерком у императора Ираклия. Еретические "мемуары" священника-гомосексуалиста, в будущем архиепископа Кентерберийского, а затем канонизированного [14].
    • "False Ambassador". Молодой англичанин становится солдатом, и помимо всего прочего, попадает в Константинополь XV века.
    • "Memoirs of a Byzantine Eunuch" (2002). О IX веке, временах императора Михаила III.
  • Флаг Великобритании Фредерик Харрисон (Frederic Harrison). "Theophano, The Crusade of the Tenth Century" (1904; не переведён). 956-969 годы, об императоре Никифоре Фоке, Романе II и императрице Феофано. В основу книги лег рассказ Льва Дьякона.
  • Прапор Норвегії Та Y Вера Хенриксен (Vera Henriksen). "Королевское зерцало" (1980). Еще один роман о викинге Харальде Суровом.
  • Прапор США Сесилия Холланд (Cecelia Holland) (не переведены):
    • "The Belt of Gold" (1984). Действие происходит в правление императрицы Ирины, ок. 800 года. Молодой франк прибывает в Константинополь, где его втягивает в интригу византийская аристократка.
    • "The High City" (1999). О начале царствования Василия II и его телохранителях-викингах, в числе которых есть молодой ирландец.

3.21. Ц

  • Прапор Ізраїлю Дан Цалка (Dan Tsalka). євр. "המסע השלישי של האלדברן: סיפור לבני הנעורים" ‎ (1979; "Третье путешествие Альдебрана", не переведён). Детская книга о путешествии во времени в византийскую Палестину 549 года.
  • Флаг Австрии Та Y Стефан Цвейг. "Завоевание Византии". Историческая миниатюра.

3.22. Ч

  • Флаг Чехии Та Y Карел Чапек. "Иконоборчество". Сатирический рассказ на материале древней истории [15].

3.23. Ш

  • Прапор США Сьюзен Шварц (Susan Shwartz) (не переведены):
    • "Byzantium's Crown" (1987). Историческое фэнтези, соединение византийских и египетских мотивов. Далёкий потомок Александра Македонского Мэррик учится магии, чтобы завоевать престол. Серия "Heirs to Byzantium", книга первая
    • "Woman of Flowers" (1987). Тот же цикл, роман о сестре Мэррика, принцессе Алексе Византийской. Серия "Heirs to Byzantium", книга вторая
    • "Queensblade". Серия "Heirs to Byzantium", книга третья
    • "Silk Roads and Shadows" (1988). О торговле шелком и пути между Китаем и Византией.
    • "Shards of Empire" (1996). О юном византийце, наблюдающем разрушение империи под ударами турок, и находящим свою истинную любовь.
    • "Cross and Crescent" (1997) О Первом крестовом походе и интригах Алексея I Комнина против крестоносцев.
"Повар базилевса" (фрагмент)

Под вечер хорошо у Босфора,
Хорошо у Золотого Рога:
Море, как расплавленный яхонт,
Небо, как якинф раскаленный,
Паруса у лодок пламенеют,
Уключины у весел сверкают,
И кефаль в мотне волокуши
Трепетным плещет перламутром.

Георгий Шенгели
  • Флаг Российской Империи 1914-1917 Та Y Георгий Шенгели. "Повар базилевса". Поэма, вольно комбинирующие различные колоритные эпизоды византийской истории [16].
  • Прапор США Лоуренс Шуновер (Lawrence Schoonover). "Gentle Infidel" (1950; не переведён). Романтические приключения христианина, выращенного янычарами, прекрасного лицом и разрывающегося между турчанкой и венецианкой, эпоха завоевания Константинополя.
  • Прапор США Вивиан Шурфранц (Vivian Schurfranz). "Roman Hostage" (1975; не переведён). Вестготский заложник в Константинополе IV века, в итоге возвращающийся, чтобы принять участие в битве при Адрианополе.

3.24. Щ

  • Прапор Росії Та Y Вадим Щукин. "Олег. Царьградский щит".

3.25. Е

  • Прапор США Дэниэл Кларк Эдди (Daniel Clarke Eddy). "Walter in Constantinople" (1865; не переведён).
  • Флаг Италии Та Y Умберто Эко. " Баудолино " (2000). Действие нескольких глав происходит в Константинополе между 1183 и 1204 годами, среди героев фигурирует Никита Хониат.
  • Прапор США Майкл Эннис (Michael Ennis). "Byzantium" (1989; не переведён). Еще одна книга о викинге Харальде Смелом, телохранителе императрицы Зои.

3.26. Я

  • Флаг Российской Империи 1914-1917 Та Y Микола Язиков. Вірш "Землетрус" (1844, "Всевишній граду Костянтина землетрус посилав ..."), в основу якого покладено переказ про виникнення молитви "Святий Боже, святий кріпкий, святий безсмертний ..."
  • Прапор США Челсі Куїнн Ярбро (Chelsea Quinn Yarbro), два романи з трилогії Atta Olivia Clemens, не переведені:
    • "A Flame in Byzantium" (1987). Книга про 500-річну вампіршу в Константинополі VI століття.
    • "Crusader's Torch" (1988). Про неї ж уже в 1189 році.
  • Прапор Ізраїлю І. Х. Явина (YH Yavin). євр. "החיה השביעית / / המלכות אשר לא תסוף" (1967; "Четвертий звір", не переведений). Роман про повстання палестинських євреїв проти імператора Іраклія в 629 році.

4. "Візантія" в заголовках інших книг

Перерахування книг, які мають у назві слова "Візантія" або "візантійський", але не зачіпають тему історії Візантійської імперії.

  • Аркадій Аверченко. "Росіяни в Візантії", гумористичний розповідь про білих емігрантів в Константинополі.
  • Володимир Васильєв. "Забута дорога. Історія візантійських перснів", оповідання.
  • Руфін Гордин. "Хода імператриці, або Ворота до Візантії", книга про Катерину II.
  • Дороті Даннет. "Весна Візантії" (в оригіналі - Spring of the Ram). Книга про італійському купця епохи середньовіччя, мандрівному по світу.
  • Саки. "Омлет по-візантійськи", гумористичний розповідь про англійців.
  • Роджер Желязни. "Візантійська опівночі", фантастичне оповідання.
  • Роберт Сілверберг. "Sailing to Byzantium". Фантастична повість про 50-м столітті.
  • Тетяна Степанова. "Прощай, Візантія!", Детектив про сучасну Росію.
  • Ірвін Шоу. "Вечір у Візантії".

5. Візантія в музиці


Примітки

  1. Для простоти візуального сприйняття - щоб наочно позначити твори письменників Російської імперії і відрізнити їх від книг, написаних після 1991 року, при позначенні книг, створених до 1917 року використаний прапор, що поєднує триколор і двоголового орла на жовтому фоні ( Прапор Російської Імперії 1914-1917 ). У випадках Німеччини, США і т. п., з тією ж метою - спрощення списку, використовується сучасний прапор, без урахування зміни національної символіки з часом. Усі прапори використовуються виключно в якості символів, не претендуючи на хронологічний відповідність
  2. Анотація. Творці апокрифів - www.fenzin.org/book/9219
  3. 1 2 3 4 5 6 Видані російською мовою в збірці "Загибель Візантії".
  4. Рецензія на книгу на www.catholicfiction.net - www.catholicfiction.net/2007/06/05/belisarius-by-paulo-belzoni/
  5. Герцен. Легенда - az.lib.ru/g/gercen_a_i/text_0004.shtml
  6. Пер. Г. Кружкова
  7. Бібліографія Костаса Кіріазіса - www.books.gr/ViewAuthor.aspx?AuthorId=11512
  8. Видані російською під однією обкладинкою з твором: Адольф фон Шакка "Нормани в Сицилії" (пер. з нім.)
  9. Лєсков. Скоморох Памфалон - az.lib.ru/l/leskow_n_s/text_0280.shtml
  10. Лєсков. Ашкелонський лиходій - az.lib.ru/l/leskow_n_s/text_0290.shtml
  11. Або Чедіслав
  12. Н. Польовий. Іоанн Цимісхій - az.lib.ru/p/polewoj_n_a/text_0160.shtml
  13. A Guide to "Byzantine" Literature - www.fordham.edu / halsall / byzantium / texts / byznov.html
  14. Рецензія на amazon.co.uk - www.amazon.co.uk/Theodore-Original-Fiction-Paperback-Christopher/dp/1873982496
  15. Карел Чапек. Іконоборство - lib.ru/SOCFANT/CHAPEK/chapek39.txt
  16. Г. Шенгелі. Кухар базилевса - www.byzantion.ru / ltr / shengeli.html

7. Дивись


Цей текст може містити помилки.

Схожі роботи | скачати

Схожі роботи:
Атеней (Стародавній Рим і Візантія)
Художній фільм
Художній критик
Художній образ
Художній стиль
Художній (кінотеатр, Москва)
Штеделевскій художній інститут
Естонський художній музей
Художній музей (Рига)
© Усі права захищені
написати до нас
Рейтинг@Mail.ru