Знаймо

Додати знання

приховати рекламу

Цей текст може містити помилки.

Кретьєн де Труа



План:


Введення

Середньовічна ілюстрація до роману "Івайн"

Кретьєн де Труа, хрести з Труа ( фр. Chrtien de Troyes ; Ок. 1135 - бл. 1185) - видатний середньовічний французький майстер куртуазного роману. Про життя Кретьєна де Труа відомо мало. Сюжети і стиль його романів свідчать про його хорошому освіті, властивого клірикам того часу, а натяки і присвяти вказують на зв'язку Кретьєна де Труа з двором графині Марії Шампанської (з 1164), за вказівкою якої Кретьєн де Труа написав роман про Ланселота, і з двором графа Філіпа Фландрского (1169-1188), на замовлення якого був написаний роман про Персеваль, що залишився незакінченим через смерть автора.


1. Творчість

Кретьєн залишив не тільки п'ять романів, але також зразки лірики, поему "Філомена" і пам'ятник житійної літератури - агіографічна поему (її іноді неточно називають "романом") " Вільгельм Англійська ".

Очевидно юнацьке захоплення Кретьєна Овідієм. Сліди цього захоплення виявляються не тільки в збереженої "Філомене" і в назвах інших, не дійшли до нас, обробок ряду Овідіевих сюжетів, не тільки в прямому вказуванні на захоплення давньоримським поетом (з цього починається, як відомо, "Кліжес"), а й у виявлених дослідниками ремінісценціях з Овідія в ряді романів.

До нашого часу дійшло кілька куртуазного роману Кретьєна де Труа: "Ерек", що оповідає про перемогу любові над лицарської доблестю, " Кліжес ", оброблена відповідно до вимог куртуазного стилю історія Трістана та Ізольди, " Лицар у візку "про любов Ланселота до королеви Джіневри, " Ивейн, або лицар з левом "про конфлікт любові і лицарської доблесті," Сказання про Грааль, або Персеваль ", що об'єднало історію простеца Персеваля з містичними мотивами християнських апокрифів.

В даний час встановлюється наступна датування творів Кретьєна: " Ерек і Енід "датується приблизно 1170," Кліжес ", також дуже приблизно, - 1176 р.," Ивейн "і" Ланселот "- 1176-1181 рр..," Персеваль "- 1181-1191 рр.. [1]

Міністеріал незнатного походження, основоположник куртуазного стилю в північно-французькій літературі, Кретьєн де Труа у виборі сюжетів і в описі любовних відносин знаходиться ще на стику двох епох.

Кретьєн де Труа слідом за Васом вводить в куртуазну літературу бретонські мотиви: романи "Ерек", "Ивейн", "Ланселот", "Персіваль" розігруються при дворі короля Артура. У той же час в "Ерек" простежується античне і візантійське вплив, проте "гріховний і ганебний" любовний сюжет про Трістана та Ізольду, який прославляє силу любові, викликає в Кретьєном де Труа протест.

Неоднозначність поглядів Кретьєна де Труа простежується і в його ставленні до жінки. У ранніх романах де Труа піддає своїх героїнь суворим випробуванням, наприклад, у романі "Ерек" дружину Ерек Енід за відсутність личить дружині смирення. А в інших піснях Кретьєн де Труа розвиває одне з основних положень нового розуміння кохання як куртуазного служіння заміжньої дами, вважаючи його найбільш досконалою і гідною формою пристрасті.

Кретьєн де Труа коливається між старим феодально-церковним і новим світсько-куртуазним світоглядом. У його творчості ясно виявляються риси, що дозволяють зблизити куртуазность з ренесансним раціоналізмом і уважним ставленням до переживань людини. У своїй творчості Кретьєн де Труа намагається відповідати ідеалу ясної і розумної гармонії, властивому куртуазної поезії.

У Кретьєна були свої учні, і одному з них, Годфруа де Ланьї, він доручив закінчити знудила метру розповідь про любовні божевілля Ланселота Озерного. Це вже перший крок до створення "школи", контури якої, втім, ще ледь намічаються.


2. Твори

Примітки

  1. Михайлов А.Д. Французький лицарський роман. м., 1976, с. 114.

4. Бібліографія

  • I. Christian von Troye's smtliche erhaltene Werke, hrsg. v. W. Foerster, "Romanische Bibliothek", 1884-1899, № 1, 5, 12, 20, 21; Ivain, hrsg. v. W. Foerster, 2 Aufl., Mit einem Nachtrag v. A. Hilka, 1927.
  • II. Holland WL, Chr. v. Troye, 1881; Emecke H., Chr. v. Troye als Persnlichkeit und als Dichter, Wrzburg, 1892; Mertens P., Die kulturhistorischen Momente in den Romanen des Kr. de Troye, Berlin, 1900; Schulz O., Die Darstellung psychologischer Vorgnge in den Romanen Kr. v. Troye, Halle, 1903; Hilka A., Die direkte Rede als stilistisches Kunstmittel in den Romanen des Kr. v. Troye, Halle, 1903; Borrman O., Putz R., Christians "Ivain" und Hartmanns "Iwain" nach ihrem Gedankengehalt, 1927.
  • III. Potvin Ch., Bibliographie de Chrestien de Troyes, 1863.
  • Івейн, чи Лицар з левом. Скорочений переклад зі старофранцузької В. Мікушевіча. - Середньовічний роман і повість. Москва: Художня література, 1974 (Бібліотека світової літератури. Серія перша). С. 31-152.
  • Ерек і Енід (переклад Н. Я. Риков). Кліжес (переклад В. Б. Макушевіча). Москва: Наука, 1980 ( Літературні пам'ятники).

Цей текст може містити помилки.

Схожі роботи | скачати

Схожі роботи:
Кретьєн, Жан
Кретьєн, Жан-Лу
Труа
Договір у Труа
Труа-Рів'єр
Труа (футбольний клуб)
© Усі права захищені
написати до нас
Рейтинг@Mail.ru