Кінематограф Індії

Кінематограф Індії представлений фільмами знятими в різних регіонах країни і включає в себе кінематографи штатів Андхра-Прадеш, Ассам, Гуджарат, Харьяна, Джамму і Кашмір, Карнатака, Керала, Махараштра, Орісса, Пенджаб, Тамілнад і Західна Бенгалія. Кінематограф придбав популярність по всій Індії, в рік виробляється більше 1000 фільмів [1]. Експатріанти в таких країнах, як США і Великобританія, продовжують викликати серед міжнародної аудиторії інтерес до індійським фільмам на різних мовах.

У XX столітті індійський кінематограф, разом з голлівудської і китайської кіноіндустрією, став глобальним підприємством [2]. В кінці 2010 року повідомлялося, що за річним виробництва фільмів Індія посідає перше місце, випереджаючи Голлівуд і Китай [3]. Індійські фільми йдуть на екранах більше 90 країн світу [4].

Індія бере участь у міжнародних кінофестивалях, де її представляли такі режисери як Сатьяджит Рай, Мрінал вересня [En] , Рітвік Гхатак, Говіндан Аравіндан [En] [5], Адур Гопалакрішнан, Мані ратних [En] і Гиріш Касараваллі [En] [4]. За кордоном мали успіх фільми режисерів Шекхара Капура, Світи Наїр, діпи Мехти [En] і Нагеша Кукунура [En] [6]. Індійський уряд відправляло кіноделегаціі в інші країни, такі як США і Японія, в той час як Гільдія кінопродюсерів направляла аналогічні делегації в Європу [7]. Шиваджі Ганесан [En] і SV Ranga Rao виграли першу міжнародну нагороду в номінації "Кращий актор" на Афро-азіатському кінофестивалі в Каїрі і Індонезійському кінофестивалі в Джакарті за ролі у фільмах Veerapandiya Kattabomman і Nartanasala в 1959 і 1963 роках [8] [9].

Індія є найбільшим у світі виробником фільмів [10] [11]. У 2009 році в Індії було випущено в цілому 2961 фільмів, з них 1288 художніх фільмів. Забезпечення 100% прямих іноземних інвестицій зробило індійський кіноринок привабливим для іноземних компаній, таких як 20th Century Fox, Sony Pictures Entertainment, Walt Disney Pictures [12] [13] і Warner Bros [14]. Індійські компанії, такі як Zee [En] , UTV [En] , Suresh Productions [En] , Metro BIG Cinemas [En] і Sun Pictures [En] , Також беруть участь у створенні та дистрибуції фільмів [14]. Податкові пільги сприяли буму мультиплексів (багатозальних кінотеатрів) в Індії [14]. До 2003 року як мінімум 30 кінокомпаній мали лістинг акцій на Національній фондовій біржі Індії [14].

Індійська діаспора за кордоном складається з мільйонів індійців, їм доступні індійські фільми на DVD-дисках і в кінотеатрах тих країн, де показ фільмів комерційно вигідний [15]. Це приносить до 12% від загального доходу індійського кінематографа, який у 2000 році оцінювався в 1,3 млрд доларів [16]. Інший суттєвий джерело доходу - музика до фільмів, яка приносить 4-5% від всього доходу [16].


1. Історія

Кадр з фільму " Раджа Харішчандра "- першого індійського повнометражного фільму
Девіка Рані і Ашок Кумар у фільмі Achhoot Kanya (1935)

У липні 1896 року в Бомбеї (нині Мумбаї) були показані фільми братів Люм'єр [17]. Перший короткометражний фільм в Індії, "Квітка Персії" ( англ. The Flower of Persia ; 1898), зняв Хіралал вересня [En] [18]. Перший німий індійський повнометражний фільм " Раджа Харішчандра "(1913), об'єднавши в ньому елементи санскритських епосів, зняв Дадасахеб Фальке [En] , Фахівець з індійським мовам та культурі. Жіночі ролі у фільмі виконували актори [19]. Першу індійську мережу кінотеатрів створив у Калькутті антрепренер Джамшеджі Фрамджі Мадан [En] , Який курирував виробництво 10 фільмів на рік, а потім поширював їх по всьому Індостану [19].

На початку XX століття кіно завоювало популярність у всього населення Індії, незалежно від їх доходів [17]. Звичайним людям квитки продавали за невисокою ціною, а за додаткові зручності необхідно було доплатити [17]. Люди стікалися до кінотеатрів, оскільки цей вид розваг був доступний дуже багатьом - в Бомбеї квиток коштував всього одну Ганну (4 Пайса) [17]. Індійський комерційний кінематограф все частіше став пристосовуватися до прохань народних мас [17]. Молоді режисери стали включати в фільми елементи суспільного життя та культури Індії [20]. Інші привносили ідеї зі всього світла [20]. У цей час індійське кіно стало відоме у всьому світі [20].

14 березня 1931 вийшов перший звуковий індійський фільм Alam Ara режисера Ардешіра Ірані [En] [19]. 15 вересня 1931 вийшов перший звуковий фільм на телугу Bhakta Prahlada, а 31 жовтня 1931 року - перший звуковий фільм на тамільською мовою "Калідаса" ( англ. Kalidas ) Продюсера і режисера Х. М. Редді [En] [21]. Це були перші два звукових фільму, які були показані в кінотеатрах південній Індії [22]. З початком ери звукового кіно деякі кінозірки стали отримувати високі гонорари за свою роботу [19]. Завдяки розвитку звукової технології, в 1930-х роках в Індії почали знімати музичні фільми, такі як Indra Sabha і Devi Devyani, поклавши тим самим початок стилю song-and-dance ( рус. "Пісня і танець" ) [19]. До 1935 року виробництвом фільмів стали займатися кіностудії, які з'явилися в найбільших містах, таких як Чинний, Калькутта і Мумбаї. Успіх фільму " Девдас ", який зумів завоювати популярність аудиторії по всій країні, підтвердив їх професійну майстерність [23]. Кіностудія Bombay Talkies [En] , Створена в 1934 році, і Prabhat Studios в Пуні почали виробництво фільмів, призначених для маратхіязичной аудиторії [23]. Режисер Р. С. Чоудхурі ( англ. RSD Choudhury ) В 1930 році зняв фільм "Гнів" ( англ. Wrath ), Який був заборонений урядом Британської Індії, так як в ньому були показані лідери Індійського національно-визвольного руху [19].

Після Другої світової війни з'явився новий жанр - масала, це назва використовують для позначення фільмів, які поєднують у собі мюзикл, танці, мелодраму і т. д. [23]. Південно-індійський кінематограф придбав популярність після виходу на екрани фільму С. С. Васана Chandralekha [23]. У 1940-х роках на Південну Індію припадала майже половина усіх кінотеатрів країни і кіно стало розглядатися як інструмент культурного відродження [23]. Після розділу Британської Індії ряд кіностудій перейшов недавно освіченій Пакистану [23].

Після здобуття Індією незалежності, на кінематограф країни було звернуто увагу комісії С. К. Патіла ( англ. SK Patil ) [24]. Голова комісії С. К. Патіл розглядав кіно в Індії як "поєднання мистецтва, промисловості і видовищ", відзначивши при цьому його комерційну цінність [24]. Патіл рекомендував створити корпорацію Film Finance Corporation у підпорядкуванні Міністерства фінансів [25]. Це питання було розглянуто в 1960 році, і була створена організація, яка була покликана надавати фінансову підтримку талановитим кінематографістам Індії [25]. У 1949 році індійський уряд створило Films Division, яке в підсумку стало найбільшим виробником документальних фільмів у світі, створюючи більше 200 короткометражних документальних фільмів на 18 мовах в рік [26].

У 1940-х і 1950-х роках стало зростати число реалістичних фільмів, таких як Nabanna (1944) режисера Біджона Бхаттачарія [En] , Заснованого на подіях голоду в Бенгалії в 1943 році, і " Діти Землі "(1946) режисера Ходжі Ахмада Аббаса [24].


1.1. Золотий вік індійського кіно

Період з кінця 1940-х до 1960-х років історики кіно оцінюють як "золотий вік" індійського кіно [27] [28]. У цей період були зняті самі значущі індійські фільми. Комерційний успіх мали фільми на хінді режисера Гуру Датта " Жага "(1957) і" Паперові квіти "(1959), а також фільми Радж Капура " Бродяга "(1951) і" Пан 420 "(1955). У цих фільмах були підняті соціальні теми, в основному стосуються життя міських робітників Індії [29]. В цей час також були зняті деякі епічні фільми, в тому числі "Мати Індія" Мехбуб Кхана [En] , Який був номінований на " Оскар "в категорії" Кращий фільм іноземною мовою " [30], і " Великий Могол "режисера К. Азіфа [En] [31]. На зйомку фільму " Два очі, дванадцять рук "режисер Раджарам Ванкудре Шантарам [En] був натхненний голлівудським бойовиком " Брудна дюжина " [32]. Режисер Біма Рой [En] і драматург Рітвік Гхатак популяризували тему реінкарнації в західній популярній культурі [33]. З відомих режисерів цього періоду також можна виділити Камала Амрохі [En] і Віджая Бхатта [En] .

В той час, як продовжувало процвітати комерційне індійське кіно, з'явився новий жанр " паралельного кіно ", де провідну роль відігравав, головним чином, бенгальський кінематограф [29]. З ранніх фільмів цього жанру можна виділити фільми " Місто в долині "(1946) Подружжя Ананда [34], Nagarik (1952) Рітвіка Гатака [35] [36] і "Два бігха землі" (1953) Біма Роя, які заклали основу індійського неореалізму [37] і Індійської нової хвилі [38]. " Пісня дороги "(1955), перша частина" трилогії про Апу "(1955-1959) Сатьяджіта Раю, стала його дебютом в індійському кіно [39]. "Трилогія про Апу" завоювала безліч призів на великих міжнародних кінофестивалях, а "паралельне кіно", завдяки їй, міцно утвердилася в індійському кіно. Трилогія також зробила вплив на світовий кінематограф [40]. Сатьяджит Рай і Рітвік Гхатак зняли ще багато фільмів, які критиками були названі " артхаусного ", а за ними пішли інші відомі індійські режисери незалежного кіно, такі як Мрінал Сен, Адур Гопалакрішнан, Мані Кількість [En] і Буддадев Дасгупта [En] [29]. У 1960-х роках за підтримки Індіри Ганді, яка в той час займала посаду Міністра інформації і радіомовлення, і фінансуванні компанією Film Finance Corporation, продовжилися зйомки незалежних "артхаусних" фільмів [25].

Оператор Субрата Мітра, який дебютував разом зі Сатьяджітом Раєм в трилогії про Апу, також справив великий вплив на світовий кінематограф. Він вперше у світовій практиці застосував рефлектор для створення ефекту відбитого світла. Цю техніку він почав використовував під час зйомок фільму " Нескорений "(1956), другій частині трилогії про Апу [41]. Під час зйомок фільму " Противник "(1956) Сатьяджит Рай вперше використав техніку негативного " зворотного кадру "та рентгенівського відступу [42]. У 1967 році Сатьяджит Рай написав сценарій для фільму під назвою "Інопланетянин" ( англ. The Alien ), Який так і не був знятий. Багато хто вважає, що цей сценарій надихнув Стівена Спілберга на створення свого однойменного фільму 1982 [43] [44].

З тих пір соціально-реалістичний фільм " Місто в долині " Подружжя Ананда завоював Гран-прі першого Каннського кінофестивалю [34], а індійські фільми в 1950-х і на початку 1960-х років майже кожен рік брали участь в основній конкурсній програмі Каннського кінофестивалю, причому ряд з них вигравали головні призи. Сатьяджит Рай завоював " Золотого лева "на Венеціанському кінофестивалі за фільм " Нескорений "(1956), другій частині трилогії про Апу, і" Золотого ведмедя ", а також два" Срібних ведмедя за кращу режисуру "на Берлінському кінофестивалі. Сучасники Раю, Рітвік Гхатак і Гуру Датт, не були визнані за життя, проте отримали міжнародне визнання набагато пізніше, в 1980-х і 1990-х роках [45]. Сатьяджит Рай, Рітвік Гхатак і Гуру Датт вважаються одними з найбільших теоретиків авторського кіно XX століття [46] [47] [48]. У 1992 році британський журнал Sight & Sound поставив Сатьяджіта Раю на 7 місце в списку "100 кращих режисерів" усіх часів і народів [49], а Гуру Датт в 2002 році зайняв в списку журналу Sight & Sound "100 кращих режисерів" 73 місце [47].

Ряд індійських фільмів тієї епохи з різних регіонів включені в список найвидатніших фільмів всіх часів і народів, складений за опитуваннями кінокритиків і режисерів. Це був "золотий вік" телугуязичного і тамільскоязичного кінематографа, в цей час зросло виробництво індійських фільмів у жанрі фольклору, фентезі та міфології, таких як Mayabazar. Деякі фільми Сатьяджіта Раю включалися в список кращих фільмів за версією журналу Sight & Sound: "Трилогія про Апу" (4-е місце в 1992 році, якщо скласти голоси) [50], " Музична кімната "(27 місце в 1992 році)," Чарулата "(41 місце в 1992 році) [51] і " Дні і ночі в лісі "(81 місце в 1982 році) [52]. У 2002 році журнал Sight & Sound також включив до списку фільми Гуру Датта "Спрага" і "Паперові квіти" (обидва 160 місце), Рітвіка Гхатака " Зірка за темною хмарою "(231 місце) і" Камал Гандхари " [En] (346 місце), а також Радж Капура "Бродяга", Віджая Бхатта " Байджі Бавра ", Мехбуб Кхана" Мати Індія "і К. Азіфа" Великий Могол "(всі 346 місце) [53]. У 1998 році журнал Cinemaya, пишучий про азіатському кіно, провів опитування критиків, по якому склав свій список кращих фільмів, в який увійшли фільми Сатьяджіта Раю "Трилогія про Апу" (1-е місце, якщо скласти голоси, подані за кожен з трьох фільмів), "Чарулата", "Музична кімната" (обидва 11-е місце) і Рітвіка Гхатака " Суварнарекха "(також 11-е місце) [48]. У 1999 році тижневик The Village Voice за опитуваннями критиків склав топ-250 кращих фільмів сторіччя, в який увійшла "Трилогія про Апу" (5-е місце, якщо скласти голоси) [54]. У 2005 році "Трилогія про Апу" і "Спрага" були включені в число "100 кращих фільмів всіх часів" за версією журналу Time [55].


1.2. Сучасне індійське кіно

У 1970-х роках деякі режисери, такі як Шьяма Бенегал [En] , Продовжували знімати фільми в реалістичному жанрі "паралельного кіно" [56]. Також в цьому жанрі продовжували працювати Сатьяджит Рай, Рітвік Гхатак, Мрінал Сен, Буддадев Дасгупта і Гаутам Гхош [En] в бенгальською кінематографі; Адур Гопалакрішнан, Шаджі Карун [En] , Джон Абрахам [En] і Говіндан Аравіндан в малаяламоязичном кінематографі; Нірад Мохапатра [En] в кінематографі штату Орісса; та Мані Кількість, Кумар Шахані [En] , Кета Мехта [En] , Говінд Ніхалані [En] і Віджайя Мехта [En] в хіндіязичном кінематографі [29]. Однак також збільшилося виробництво комерційних фільмів, таких як " Помста і закон "(1975), який зробив зіркою актора Амітабха Баччана [57]. У 1975 році вийшов релігійний фільм Jai Santoshi Maa [57]. Ще один значимий фільм 1975 року, " Стіна ", зняв режисер Яш Чопра [En] за сценарієм Салім-Джавед [En] . Кримінальна драма, що розповідає про боротьбу поліцейського проти свого брата-гангстера, заснована на реальних подіях життя контрабандиста Хаджі Мастана [En] , Якого зіграв Амітабх Баччан. Денні Бойл описав фільм як "абсолютно точно передає характер індійського кіно" [58].

Через тривалий час після "золотого століття" індійського кіно, на 1980-ті та початок 1990-х років припав "золотий вік" малаяламоязичного кінематографа штату Керала. Деякі з найвідоміших індійських режисерів того часу були з малаямоязичной кіноіндустрії, у тому числі Адур Гопалакрішнан, Говіндан Аравіндан, Т. В. Чандран [En] і Шаджі Карун [59]. Адур Гопалакрішнан, якого часто розглядають як духовного спадкоємця Сатьяджіта Раю [60], зняв в цей період деякі зі своїх найвідоміших фільмів, у тому числі " Крисоловкі "(1981), який отримав Sutherland Trophy на Лондонському кінофестивалі [En] , А також "Стіни" (1989), що отримав головний приз Венеціанського кінофестивалю [61]. Дебютний фільм режисера Шаджі Каруна " Народження "(1988) завоював" Золоту камеру "на 42-му Канському кінофестивалі, а його другий фільм Swaham (1994) був претендентом на" Золоту пальмову гілку " 47-го Канського кінофестивалю [62]. Також почало набирати популярність комерційне малаямоязичное кіно, представлене бойовиками за участю актора і популярного кінокаскадера Джая [En] , Загинув під час зйомок небезпечного трюку, та актора і продюсера Моханлала [En] , Чий фільм "Захисник віри" [En] відомий чергуванням дій і технічних аспектів.

Надалі, в 1980-і і 1990-і роки, продовжилося розвиток комерційного кіно. У цей час були зняті такі фільми як "Створені одне для одного" [En] (1981), " Містер Індія "(1987), "Вирок" (1988), "Пекуча пристрасть" [En] (1988), "Чандні" [En] (1989), " Я полюбив "(1989)," Гра зі смертю " [En] (1993), "Життя під страхом" [En] (1993) [57], "Непохіщенная наречена" [En] (1995) і " Все в житті буває "(1998), в багатьох з яких знімалися Шах Рух Хан, Аамір Хан і Салман Хан.

У 1990-ті роки також був сплеск популярності тамільскоязичного кіно, фільми режисера Мані Ратнама, в тому числі "Роза" [En] (1992) і "Бомбей" [En] (1995), були популярні по всій Індії [57]. Ранній фільм Ратнама Nayagan (1987), в якому знявся Камал Хасан [En] , Був включений журналом Time в "Список 100 найкращих фільмів усіх часів", поряд з фільмами Сатьяджіта Раю "Трилогія про Апу" (1955-1959) і Гуру Датта "Жага" [55] [63]. Інший тамільська режисер, Шанмугам Шанкар [En] , Також викликав інтерес глядачів своїм фільмом "Відстояти любов" [En] , І знятими в 2000-х роках фільмами "Крутий Шиваджі" [En] і " Робот ".

Каннадаязичний фільм Tabarana Kathe брав участь у різних кінофестивалях, у тому числі в Ташкенті, Нанті, Токіо і Росії [64].

На кінець 1990-х років довелося відродження хіндіязичних фільмів, знятих у жанрі "паралельного кіно", в основному завдяки успіху низькобюджетної картини режисера Рам Гопал Варми [En] і сценариста Анурага Кашьяпа [En] "Зрада" [En] (1998), що розповідає про злочинний світ Мумбаї. Успіх фільму призвів до появи нового жанру, відомого як Мумбаї-нуар [65], що відображає соціальні проблеми в місті Мумбаї [66]. Серед картин в жанрі Мумбаї-нуар можна виділити такі фільми, як "Танцююча на межі" [En] (2001) і "Життя за сигналом світлофора" [En] (2007) режисера Мадхур Бхандаркар [En] , "Розплата за все" [En] (2002) і його пріквел D (2005) режисера Рам Гопал Варми, "Чорна п'ятниця" [En] (2004) Анурага Кашьяпа, Thanks Maa (2009) Ірфан Камала і Prasthanam (2010) Діви Катта [En] . В даний час знімають фільми та інші відомі режисери: Мрінал Сен, Мир Шаан, Буддадев Дасгупта, Гаутам Гхош, Сандіп Рай [En] , Апарна вересня [En] і Рітупарно Гхош [En] в бенгальскоязичном кінематографі; Адур Гопалакрішнан, Шаджі Карун і Т.В. Чандран в малаяламоязичном кінематографі; Нірад Мохапатра [En] в оріяязичном кінематографі; Мані Кількість, Кумар Шахані, кета Мехта, Говінд Ніхалані, Шьяма Бенегал [29], Міра Наїр, Нагеш Кукунур [En] , Судхір Мішра [En] і Нандіта Дас в хіндіязичном кінематографі; Мані ратні і Сантош Сиван [En] в тамільскоязичном кінематографі; Діпа Мехта, Анант баланіт [En] , Хомі Ададжанія [En] , Віджай Сингх [En] і Суні Тарапоревала [En] в індійському англомовному кінематографі.


2. Загальний огляд

Під час англійського колоніального панування Індія закуповувала кінематографічне обладнання в Європі [20]. Під час Другої світової війни випускалися пропагандистські фільми, фінансовані англійськими військовими, деякі з яких показували битви індійських військ проти країн осі, зокрема, Японської імперії, яким вдалося проникнути на територію Індії [67]. Одним з таких фільмів був Burma Rani, в якому було відображено опір індійських і англійських військ японським окупантам в Бірмі [67]. Ще до проголошення незалежності, такі діячі кіноіндустрії, як Джамшеджі Фрамджі Мадан і Абдулаллі Есуфаллі, вийшли на світовий ринок кіно [19].

За кордоном індійські фільми стали демонструватися в Радянському Союзі, на Близькому Сході, в Південно-Східної Азії [68] та Китаї. Зірки хіндіязичних фільмів, такі як Радж Капур, набули популярності по всій Азії [69] і Східній Європі [70] [71]. Індійські фільми почали демонструватися на міжнародних форумах і кінофестивалях [68]. Це дозволило бенгальським кінорежисерам, який знімав в жанрі "паралельного кіно", таким як Сатьяджит Рай, отримати всесвітню популярність і отримати успіх серед європейської, американської та азіатської аудиторії [72]. Роботи Раю згодом справили великий вплив на багатьох режисерів, таких як Мартін Скорсезе [73], Джеймс Айворі [74], Аббас Кіаростамі, Еліа Казан, Франсуа Трюффо [75], Стівен Спілберг [76] [43] [44], Карлос Саура [77], Жан-Люк Годар [78], Ісао Такахата [79], Грегорі Нава [En] , Айра Сакс [En] і Уес Андерсон [80], а багато інших, в тому числі Акіра Куросава, хвалили його роботи [81]. Деякі індійські режисери, такі як Рітвік Гхатак [82] і Гуру Датт [83], отримали міжнародне визнання після своєї смерті.

Багато азіатських і південно-азіатські країни все частіше стали знаходити, що індійські фільми їм ближче, ніж західні [68]. До XXI століттю індійському кінематографу вдалося поширитися по багатьом регіонам світу, де у значній кількості була присутня індійська діаспора, і стати альтернативою іншим міжнародної кіноіндустрії [84].

Останнім часом індійський кінематограф став впливати на західні музичні фільми і зіграв важливу роль у відродженні цього жанру на заході. Баз Лурман заявив, що на створення музичного фільму " Мулен Руж! "його надихнули мюзикли Боллівуда [85].


3. Впливу

Imax theater hyderabad.jpg
Форум в Бангалорі

4. Регіональна кіноіндустрія

У 2009 році індійські фільми вийшли на 24-х мовах.
Місце Мова Кількість фільмів
1 Гінді 235
2 Телугу 218
3 Тамільська 190
4 Каннада 177
5 Маратхі 99
6 Малаялам 94
7 Бенгальський 84
8 Бходжпури 64
9 Гуджараті 62
10 Орія 17
11 Панджабі 15
12 Англійська 9
13 Ассамська 5
13 Раджастханській 5
15 Конкані 4
16 Сантана 2
17 Харьянві 1
17 Кодагу 1
17 Майтхілі 1
17 Садрі 1
17 Непальський 1
17 Рангпур 1
17 Самбалпура 1
17 Мішінг 1
Всього 1288

4.1. Ассамскоязичний кінематограф

Ассамскоязичний кінематограф пов'язаний з ім'ям продюсера, поета, драматурга, композитора і борця за незалежність Джьоті Прасад Агарвал [En] . Він відіграв важливу роль у створенні першого асамського фільму Joymati (1935) [86]. Через відсутність кваліфікованих фахівців, Джьоті Прасад, знімаючи свій перший фільм, змушений був також виконувати функції сценариста, продюсера, режисера, хореографа, редактора, художника по костюмах і композитора. Фільм, бюджет якого склав 60 000 рупій, вийшов на екрани 10 березня 1935 року. Картина з тріском провалилася. Як і багато ранніх індійські фільми, Joymati повністю не зберігся. Незважаючи на значні фінансові втрати від Joymati, другий фільм Indramalati, знятий в період між 1937 і 1938 роками, вийшов на екрани в 1939 році.

З початку XXI століття ассамський кінематограф не зміг конкурувати на ринку з Боллівудом [87].

Ассамскоязичному кінематографу ніколи не вдавалося зробити прорив на національному рівні, хоча його фільми щорічно відзначаються преміями.


4.2. Бенгальскоязичний кінематограф

Бенгальський режисер Сатьяджит Рай

Фільми на бенгальською мовою в основному знімаються в Західній Бенгалії. Бенгальський кінематограф представлений такими авторитетними режисерами, як Сатьяджит Рай, Рітвік Гхатак і Мрінал вересня [En] [88]. З останніх відомих фільмів можна виділити картину режисера Рітупарно Гхоша "Піщина" [En] з Айшварія Рай в головній ролі [89]. Бенгальською мовою також випускаються фантастичні фільми і картини, що зачіпають соціальні теми [90]. У 1993 році було вироблено 57 фільмів на бенгальською мовою [91].

Історія бенгальскоязичного кінематографа почалася в 1890-х роках, коли в кінотеатрах Калькутти були показані перші біоскопіческіе картини. Протягом наступного десятиліття режисер Хіралал Сен, натхненний фільмами вікторіанської епохи, створив компанію Royal Bioscope Company і відкрив ряд кінотеатрів в Калькутті - Star Theatre, Minerva Theatre, Classic Theatre. У 1918 році Dhirendra Nath Ganguly (відомий як DG), за підтримки британського уряду, створив компанію Indo British Film Co. Однак перший бенгальський повнометражний фільм, Billwamangal, був випущений компанією Madan Theatre лише в 1919 році. Компанія Madan Theatres також випустила перший бенгальський звуковий фільм Jamai Shashthi (1931) [92].

У 1932 році для бенгальскоязичного кінематографа було придумано назву "Толлівуд" ( англ. Tollywood , За аналогією з Голівудом), за назвою району південній Калькутти Tollygunge, який в той час був центром кіноіндустрії. Пізніше схожим чином почали називати й інші центри кіноіндустрії Індії [93]. У 1950-х роках в бенгальською кіно почався розвиток жанру "паралельного кіно". З тих пір Сатьяджит Рай, Мрінал Сен, Рітвік Гхатак й інші режисери завоювали міжнародне визнання і забезпечили бенгальському кінематографу місце в історії кіно.


4.3. Бходжпуріязичний кінематограф

Бходжпуріязичние фільми знімаються в основному для жителів заходу Біхара і сходу Уттар-Прадеш. У цих фільмів також є велика аудиторія в Делі і Мумбаї через велику кількість бходжпуріязичних іммігрантів в цих містах. Крім Індії є великий ринок для цих фільмів у країнах Вест-Індії, Океанії і Південної Америки, в яких є бходжпуріговорящіе діаспори [94]. Історія бходжпуріязичного кінематографа починається в 1962 році з успіху фільму кундала Кумара Ganga Maiyya Tohe Piyari Chadhaibo [95]. Протягом наступних десятиліть бходжпуріязичние фільми випускалися нерегулярно. Касовими і популярними стали такі фільми як Bidesiya (1963) режисера С. Н. Тріпатхі і Ganga (1965) кундала Кумара.

Відродження бходжпуріязичного кінематографа почалося в 2001 році з виходом хіта Моха Прасада Saiyyan Hamar, який зробив суперзіркою актора Раві Кіссана [96]. Потім пішов ще ряд успішних фільмів, таких як Panditji Batai Na Biyah Kab Hoi (2005) Моха Прасада і Sasura Bada Paisa Wala (2005). Бюджетні витрати цих фільмів окупилися в десятки разів [97]. Хоча бходжпуріязичная кіноіндустрія менше в порівнянні з іншими індійськими кіностудіями, швидкий успіх останніх фільмів привів до її різкого розвитку, основи кінопремії [98] і випуску журналу про кіно Bhojpuri City [99].


4.4. Гуджаратіязичний кінематограф

Гуджаратіязичная кіноіндустрія з'явилася в 1932 році. З тих пір гуджаратіязичние фільми надзвичайно збагатили індійське кіно. З самого початку гуджаратіязичний кінематограф експериментував з питаннями, пов'язаними з індійським суспільством. Багато акторів, такі як Санджая Кумар [En] , Раджендра Кумар [En] , Бінду [En] , Аша Парекх [En] , Кіран Кумар [En] , Арвінд Тріведі [En] , Аруна Ірані [En] , Малліка Сарабхай [En] і Асрані [En] , Знімалися в Боллівуді, привнеся шарм і чарівність в індійське кіно.

Сюжети фільмів на гуджараті відрізняються гуманізмом. Перший фільм, Narasinh Mehta, зняв в 1932 році режисер Нанубхай Вакіль. У фільмі розповідалося про життя святого Нарасінха Мехти. Гуджаратіязичние фільми звертаються до різних важливим соціальним, політичним і релігійним питанням. Великий успіх мали фільми Kariyavar режисера Чатурбхуджа Доши, Vadilona Vank Рамчандра Тгакура, Gadano Bel Ратібхая Пунатара і Leeludi Dharti Валлабхі Чоксі.

Великий внесок у розвиток гуджаратіязичного кінематографа внесли Анупама, Упендра Тріведі, Арвінд Тріведі, Нареш Канодіа [En] , Снех Лата, Рамеш Мехта, Велджібхай Гадджар, Діліп Пател, Ранджітрадж, Сохіл Вірані, Нараян Раджгор, Премшанкар Бхатт, Джай Пател, Ашвіні Пател, Гіріджа Мітра, Анджалі, Манмохан Десаї [En] , Санджай Гадхві [En] , Кальянджі Анандджі [En] , Діпіка Чікхаліа [En] , Бінду Десаї, Ренука Сахань і Пріті Парек.


4.5. Хіндіязичний кінематограф

Хіндіязичная кіноіндустрія Мумбаї, також відома як Боллівуд, є найбільшим і найбільш популярним філією індійського кіно [100] [101]. Спочатку в хіндіязичних фільмах, таких як Achhoot Kanya (1936) і "недоторканних" [En] (1959), розглядалися питання каст і культури [102]. Всесвітня популярність хіндіязичному кінематографу прийшла з фільмом Радж Капура " Бродяга " [103]. В 1990-х роках було випущено 215 фільмів на хінді [15]. З виходом фільму "Непохіщенная наречена" [En] (1995), хіндіязичние фільми стали мати комерційний успіх на Заході [15].

З 1995 року індійська економіка стала показувати стійкий щорічний ріст, і хіндіязичний кінематограф, як комерційне підприємство, також став показувати зростання на 15% в рік [15]. Значно зросли гонорари зірок. Багато акторів стали підписувати контракти на зйомки відразу в 3-4 фільмах [16]. Багато установи, такі як Industrial Development Bank of India, стали фінансувати фільми на хінді [16]. Стали популярними журнали про кінематограф Filmfare [En] , Stardust [En] , Cine Blitz [En] [104].


4.6. Кінематограф штату Карнатака

Портрет доктора Раджкумара на вулиці в Бангалорі

Центр кіноіндустрії штату Карнатака ( Каннада : ಕನ್ನಡ ಚಿತ್ರೋಧ್ಯಮ), відомої як "Сандалвуд" ( англ. Sandalwood ), Розташований в Бангалорі і орієнтований, головним чином, на каннадаязичних глядачів штату. Видним представником кінематографа штату Карнатака був Раджкумар [En] . За свою кар'єру він зіграв безліч різнобічних образів і заспівав сотні пісень для фільмів та альбомів. У число інших відомих каннадаязичних акторів входять: Вішнувардхан [En] , Амбаріш [En] , Равічандран [En] , Гиріш Карнад [En] , Пракаш Радж [En] , Шанкар Наг [En] , Упендра [En] , Даршан [En] , Шіварадж Кумар [En] , Пуніт Раджкумар [En] , Калпана, Бхараті, Джаянті [En] , Пандерей Бай, Тара [En] , Умашрі [En] і Рамья [En] .

Народне покликання отримали фільми режисера Гиріш Касараваллі [En] . Також помітний внесок у кінематограф внесли режисери Путтана Канагал [En] , Г. В. Ійер [En] , Гиріш Карнад, Т. С. Нагабхарана [En] , Йоградж Бхат [En] і Дунія Сурі [En] .

Каннадаязичний кінематограф, нарівні з бенгальскоязичним і малаяламоязичним, вніс вагомий вклад у розвиток "паралельного кіно". Найбільш значущими каннадаязичнимі фільмами в цьому жанрі є Samskara (1970), Chomana Dudi (1975), Tabarana Kathe (1987), Vamsha Vriksha (1971), Kadu Kudure, Hamsageethe (1975), Bhootayyana Maga Ayyu (1974), Accident (1985) , Maanasa Sarovara (1982), Ghatashraddha (1977), Mane (1991), Kraurya (1996), Thaayi Saheba (1997) і Dweepa (2002).

Серед комерційно успішних фільмів можна виділити "Ом" [En] (1995), "А" [En] (1998) і "Супер" [En] (2010) режисера Упендра, "Нескінченний дощ" [En] (2006) Йограджа Бхатія, Nenapirali Ратнаджі, Duniya (2007) і "Джекі" [En] (2010) Дунія Сурі.


4.7. Конканіязичний кінематограф

Фільми мовою конкані в основному виробляються на Гоа. Кіноіндустрія цього штату в 2009 році випустила всього 4 фільми. Прем'єра першого повнометражного фільму на конкані відбулася 24 квітня 1950 року (Mogacho Anvddo, продюсер і режисер Джері Браганза, кінокомпанія Etica Picture) [105] [106].

4.8. Малаяламоязичний кінематограф

Центр малаяламоязичной кіноіндустрії зосереджений в південному штаті Індії Керала. Найвідоміші режисери - Адур Гопалакрішнан, Шаджі Карун, Говіндан Аравіндан, Кей Джі Джордж [En] , Падмараджан [En] , Сатья Антікад [En] , Т. В. Чандран і Бхаратан [En] .

Перший німий фільм, Vigathakumaran, був випущений в 1928 році. Він поклав початок малаяламоязичному кінематографу [107]. Перший звуковий фільм, Balan, вийшов в 1938 році [108] [109].

Перша велика малаяламоязичная студія Udaya Studio була створена в штаті Керала [110]. Фільм Neelakuyil, що вийшов на екрани в 1954 році, отримав визнання глядачів і завоював Срібну медаль президента. Цей фільм, знятий режисерами П. Бхаскараном [En] і Раму Каріатом [En] за сценарієм відомого малаяламоязичного письменника урубу [En] , Часто вважають першим автентичним малаяламоязичним фільмом [111]. Фільм Newspaper Boy, створений групою студентів у 1955 році, став першим неореалістічним фільмом Індії [112]. Фільм Chemmeen (1965) режисера Раму Каріата відразу став надзвичайно популярним і першим з південно-індійських фільмів завоював Національну кінопремію за кращий фільм [113]. У цей ранній період малаяламоязичного кінематографа панували актори Прем Назір [En] , Сатьянешан Надар [En] , Мадху [En] , Шила [En] , Шарада [En] і Джаябхараті [En] . Прем Назір вважається одним з найуспішніших індійських акторів [114]. Він володіє чотирма акторськими рекордами, зокрема, він зіграв більше 700 головних ролей і більше 80 головних жіночих ролей [115].

У 1970-ті роки стали виходити фільми "нової хвилі". Картина "По своїй волі" [En] (1972), режисерський дебют Адур Гопалакрішнана, стала зачинателем руху "нової хвилі" у штаті Керала [116]. Інші відомі фільми цього періоду - Nirmalyam (1973) режисера Васудевана Наїра [En] [117], Uttarayanam (1974) Говіндана Аравіндана [118], Swapnadanam (1976) Кей Джі Джорджа [119], Cheriyachante Kroorakrithyangal (1979) і Amma Ariyan (1986) Джона Абрахама [En] [120] [121] та ін В кінці 1970-х років, завдяки бойовикам за участю каскадера Джая, почало набирати популярність комерційне кіно. Джая став однією з перших комерційно успішних зірок малаяламоязичного кінематографа. Однак його успіх був недовгим, він загинув виконуючи небезпечний трюк на вертольоті під час зйомок фільму Kolilakkam (1981) [122].

Період з кінця 1980-х по початок 1990-х років в народі вважається "золотим століттям малаяламоязичного кіно" [123]. У цей час стали відомими актори Моханлал, Мамутов [En] і режисери І.В. Сасі [En] , Бхаратан, Падмараджан, Кей Джі Джордж, Сатья Антікад, Пріядаршан [En] , А. К. Лохітадас [En] , Сіддік-Лал [En] і Срінівасан [En] . Цей період популярного кіно характеризується адаптацією побутових тем з життя і дослідженням соціальних і особистих відносин [124]. Фільм " Народження "режисера Шаджі Каруна став першим малаяламоязичним фільмом, який виграв" Золоту камеру "в програмі" Особливий погляд "на Канському кінофестивалі [125]. Режисер Аппачан [En] зняв перший в Індії 3D-фільм My Dear Kuttichathan (1984) [126]. Фільм "Гуру" [En] (1997) режисера Раджива Анчала [En] є єдиним малаяламоязичним фільмом, який представляв Індію в конкурсі на премію "Оскар" за кращий фільм іноземною мовою [127].

В кінці 1990-х і 2000-х роках малаяламоязичний кінематограф перейшов до випуску шаблонних фільмів і слепстік-комедій. Останнім часом на малаяламоязичном кінематографі позначається негативний вплив від поширення супутникового телебачення та відеопіратства [128].


4.9. Маратхіязичний кінематограф

Фільми мовою маратхі знімають в штаті Махараштра. Маратхіязичний кінематограф є одним з найстаріших в індійському кіно. Піонером кінематографа в Індії був Дадасахеб Фальке, що зняв в 1913 році перший німий повнометражний індійський фільм " Раджа Харішчандра " [129]. Цей фільм відносять до маратхіязичним фільмам, так як знімальна група говорила на маратхі.

Перший звуковий фільм на маратхі, Ayodhyecha Raja [130], був знятий в 1932 році [131], всього через рік після виходу першого звукового фільму на хінді Alam Ara. Маратхіязичний кінематограф швидко розвивається в останні роки. Два фільми, Shwaas (2004) і Harishchandrachi Factory (2009), були висунуті на " Оскар " [132] [133]. Центр маратхіязичной кіноіндустрії знаходиться в Мумбаї, проте також виникли кіностудії в Колхапур і Пуні.


4.10. Кінематограф штату Орісса

Центри оріяязичного кінематографа знаходяться в містах Бхубанешвар і Каттаке штату Орісса. Кіноіндустрію штату Орісса часто називають "Оллівуд" ( англ. Ollywood ), Від слів Орія і Голлівуд, хоча походження назви є спірним. Перший звуковий оріяязичний фільм Sita Bibaha зняв режисер Мохан Сундер Деб Госвамі в 1936 році [134]. Режисер Прашанта Нанда зробив революцію в кіноіндустрії штату Орісса, не тільки ставши залучати в кінотеатри більшу аудиторію, але і внісши новизну в рекламу фільмів. Його фільми сповістили "золоту еру" комерційного кіно штату Орісса, привнеся свіжість в оріяязичние фільми. Перший кольоровий фільм Galpa Helebi Sata зняли режисер Нагеной Рай і оператор Сурендра Саху в 1976 році. Але розквіт кінематографа штату Орісса припав на 1984 рік, коли два фільми, Maya Miriga (1984) і Dhare Alua, стали учасниками кінофестивалю Indian Panorama, а фільм режисера Нірада Мохапатра Maya Miriga був включений в програму "Тижня критики" Каннського кінофестивалю [135]. Фільм отримав нагороду фестивалю Mannheim Film Festival в номінації "Кращий фільм третього світу" [136], Приз журі на Гавайському кінофестивалі і був показаний на Лондонському кінофестивалі.


4.11. Панджабіязичний кінематограф

Перший панджабіязичний фільм "Шейла" (Sheila, також відомий як Pind di Kudi) зняв Крішна Дев Міра (Krishna Dev Mehra) в 1936 році [131]. У цьому фільмі ще дитиною дебютувала як актриса і співачка Нур Джехан [En] . Фільм "Шейла" був знятий в Калькутті і випущений в Лахорі, столиці Пенджабу, і відразу став популярним по всій провінції. Завдяки успіху цього фільму, багато інших виробників почали випускати фільми на панджабі [137]. До 2009 року було випущено 900-1000 панджабіязичних фільмів. У 1970-х роках в рік в середньому знімалося 9 фільмів; в 1980-х роках - 8 фільмів; в 1990-х роках - 6 фільмів. У 1995 році вийшло 11 фільмів, у 1996 році - 7, а в 1997 році - всього 5. З 2000-х років панджабіязичний кінематограф переживає своє відродження. У 2011 році був знятий перший 3D-фільм Pehchaan 3D.


4.12. Тамільскоязичний кінематограф

Тамільскоязичная кіноіндустрія є однією з трьох найбільших кіноіндустрій в Індії. Це друга за кількістю доходів, виробництву і прокату фільмів, включаючи світовий прокат, індійська кіноіндустрія [138] [139]. Центр тамільскоязичного кінематографа розташований в районі Кодамбаккам міста Чинний, штат Тамілнад. Крім Індії прокат тамільскоязичних фільмів здійснюється в різних країнах Азії, Південної Африки, Північної Америки, Європи та Океанії [140]. Індійська тамільскоязичная кіноіндустрія надихнула на виробництво тамільскоязичних фільмів в Шрі-Ланці, Малайзії, Сінгапурі та Канаді. Тамільскоязичний кінематограф і дравідійських політика [En] мають великий вплив один на одного [141].

У Ченнаї був створений Мадрасській кіноінститут [En] , А тамільскоязичний кінематограф зарекомендував себе впливовою і провідною галуззю південно-індійського кіно. У 1985 році тамільскоязичная кіноіндустрія випустила 236 фільмів [142]. Тамільскоязичние фільми стоять поряд з хіндіязичнимі з точки зору кількості фільмів, що представляли Індію в конкурсі на премію "Оскар" за кращий фільм іноземною мовою [143].

Індійська кінозірка Раджінікант [En] за фільм отримує в середньому 350 млн рупій ($ 7810000), що робить його другим найбільш високооплачуваним актором в Азії після Джекі Чана, а також має майже 65 000 фан-клубів по всьому світу [144]. Камал Хасан, один із різнобічних індійських акторів, відомий тим, що є рекордсменом за кількістю нагород Southern Filmfare Awards і National Film Awards. Значний внесок у розвиток тамільскоязичного кінематографа внесли режисери А. Бхімсінгх [En] , А. П. Нагараджан [En] , А. Ч. Тірулокчандар [En] , С. В. Шрідхара [En] , К. Балачандер [En] , С. П. Мутхараман [En] , П. Бхаратхіраджа [En] , Балу Махендра [En] , Дж. Махендран [En] , К. Бхагьярадж [En] , Маніваннан [En] , Мані Ратне, Р. Сундарраджан [En] , К. С. Равікумар [En] , Р. Партхібан [En] , Шанмугам Шанкар і Вікраман [En] . Останнім часом фільми режисерів Бала [En] , Аміра Султана [En] і Васантхабалан [En] брали участь у багатьох кінофестивалях по всьому світу, завоювавши міжнародне визнання.

Деякі боллівудського актриси починали свою кар'єру в тамільскоязичном кінематографі, серед них Віджаянтхімала [En] , Вахіда Рехман, Хема Малин, Рекха, Шрідеві, Мінакши Сешадрі [En] і Відья Балан [En] .


4.13. Телугуязичний кінематограф

Телугуязичний кінематограф штату Андхра-Прадеш є однією з трьох найбільших кіноіндустрій Індії [145]. У штаті Андхра-Прадеш знаходиться найбільша кількість кінозалів в Індії. У 2006 році було знято 245 телугуязичних фільмів, більше ніж на інших мовах [146]. У столиці штату, Хайдарабад, знаходиться найбільша в світі кіностудія Ramoji Film City [En] [147] [148].

Вагомий внесок у кіномистецтво внесли режисери Бомміредді Нагі Редді [En] , Х. М. Редді [En] , К. В. Редді [En] , Л. В. Прасад [En] , Д. В. С. Раджу [En] , Ярагудіпаті Вараді Рао [En] , Едіда Нагешвара Рао [En] , Рамакрішна Рао [En] , Ч. Пуллайя [En] , П. Пуллайя [En] , Б. Вітталачарья [En] , Адурті Субба Рао [En] , Мадхусудхан Рао [En] , Камалакара Камешвара Рао [En] , Касінадхуні Вішванат [En] , Бапу [En] , Джандхьяла Субраманіам Састре [En] , Сінгітам Срініваса Рао [En] , Дасарі Нараяна Рао [En] , Ковеламуді Рагхавендра Рао [En] , Рамоджі Рао [En] , Пасупулеті Крішна ВАМС [En] , Крішна Редді [En] , Пурі Джаганнадх [En] , Віджайя Бхаскара [En] , Рам Гопал Варма [En] , С. С. Раджамулі [En] , Секхар Каммула [En] , Мохан Крішна Індраганті [En] , Нагеш Кукунур [En] і Трівікрам Срініваса [En] .

Національне визнання отримали телугуязичние фільми Bhakta Prahlada (1967), Mayabazar (1957), Nartanasala (1963), "Богиня з глибин Землі" [En] (1951), "Лав і Куш" [En] (1963), Missamma (1955), Bhookailas (1958), Tenali Ramakrishna (1956), Gulebakavali Katha (1962), Daana Veera Soora Karna (1977), Muthyala Muggu (1975), Sankarabharanam (1979), Ananda Bhairavi (1984) , "Перли" [En] (1985), "Маюрі" [En] (1984), Swarnakamalam (1989), Meghasandesam (1983), Sapthapadi (1981), Rudraveena (1988), Alluri Seetharama Raju (1974), "Фотографія у весільному альбомі" [En] (1983), Shiva (1989), "Чанду-злодюжка" [En] (1991), Annamayya (1997), "Озброєний і дуже небезпечний" [En] (2006), "Великий воїн" [En] (2009) та інші [149].

Найбільш відомими акторами є Рама Рао [En] , Аккінені Нагешвара Рао [En] , Рангу Рао [En] , Канта Рао [En] , Конгара Джаггайя [En] , Кайкан Сатьянараяна [En] , Крішна [En] , Чіранджіві [En] , Собхан Бабу [En] , Крішна Раджу [En] , Муралі Мохан [En] , Бханіматхі Рамакрішна [En] , Шарада [En] , Савітрі [En] , Джамуна [En] , Анджалі Деві [En] , Шаблон: Ннп5п3, Совкар Джанаки [En] , Роджен Раману [En] , Ванішрі [En] , Лакшмі [En] , Манджула Віджаякумар [En] , Мохан Бабу [En] , Кота Шрініваса Рао [En] , Аккінені Нагарджуна [En] , Нандамурі Балакрішна [En] , Даггубаті Венкатеш [En] , Віджаяшанті [En] , Гоутамі Тадімалла [En] , Бханупрія [En] , Джая Прада [En] і Джаясудха [En] .


5. Жанри і стилі

5.1. Масала

Масала - жанр індійського кіно, особливо боллівудських і південно-індійських фільмів, поєднання в одному фільмі декількох різних жанрів. Наприклад, фільм може поєднувати в собі одночасно такі жанри як бойовик, комедія, драма і мелодрама. Більшість з цих фільмів, як правило, ще й мюзикли, музичні сцени до яких знімають у різних мальовничих місцях, що зараз дуже популярно у фільмах Боллівуду. Сюжет деяких фільмів може здатися глядачеві нелогічним і неправдоподібним. Жанр отримав свою назву на честь Масалов - індійської суміші спецій.


5.2. "Паралельне кіно"

"Паралельне кіно", також відоме як артхаус або Індійська нова хвиля, є особливим напрямком в індійському кінематографі, відомим серйозним реалістичним і натуралістичним змістом з гострим поглядом на соціально-політичну обстановку. Цей напрямок відрізняється від основної боллівудського продукції і зародилося в той же час, що і Французька нова хвиля і Японська нова хвиля [En] . Спочатку в цьому напрямку лідирував бенгальскоязичний кінематограф (який був представлений такими всесвітньовідомими режисерами як Сатьяджит Рай, Мрінал Сен, Рітвік Гхатак та ін.) Деякі з фільмів паралельного кіно мали комерційний успіх. Приміром, фільм Біма Роя "Два бігха землі" [En] (1953) мав комерційний успіх і отримав позитивні відгуки критиків, завоювавши міжнародний приз на Канському кінофестивалі 1954 року. Успіх фільму підготував грунт для Індійської нової хвилі [37] [38] [150].

Режисерами-неореалистами були бенгальський режисер Сатьяджит Рай, за яким пішли Рітвік Гхатак, Мрінал Сен, Шьяма Бенегал, Адур Гопалакрішнан [29], Кашінадхурі Вішванат [En] і Гиріш Касараваллі [151]. Фильмы Сатьяджита Рая включают в себя "Трилогию об Апу", состоящую из картин " Песнь дороги " (1955), " Непокорённый " (1956) и "Мир Апу" (1959). Трилогия выиграла множество призов, в том числе на Каннском, Берлинском и Венецианском кинофестивалях, и её часто включают в число величайших фильмов всех времён [54] [55] [152] [153].


6. Музыка в фильмах

Индийские танцы в фильмах обычно сопровождаются песнями.

Музыка в индийском кино является существенным источником дохода и составляет 4-5 % от дохода фильма в Индии. Основные музыкальные кампании " Sa Re Ga Ma ", " Sony Music Entertainment " и другие. 48 % из проданной музыки в Индии - музыка из фильмов. В типичном индийском фильме может быть около 5-6 песен.


7. Нагороди

В этом разделе перечислены наиболее важные награды индийского кинематографа, присуждаемые национальными и государственными органами, а также значимые неправительственные награды.

Нагорода Год учреждения Кто награждает
National Film Awards 1954 управление кинофестивалями, правительство Индии
Dadasaheb Phalke Award 1969 управление кинофестивалями, правительство Индии
Filmfare Awards
Filmfare Awards South
1954 Bennett, Coleman and Co. Ltd.
IIFA Awards 2000 Wizcraft International Entertainment Pvt Ltd
Tamil Nadu State Film Awards 1967 правительство штата Тамилнад
Bengal Film Journalists' Association Awards 1937 правительство штата Западная Бенгалия
Nandi Award 1964 правительство штата Андхра-Прадеш
Maharashtra State Film Awards 1963 правительство штата Махараштра
Karnataka State Film Awards правительство штата Карнатака
Kerala State Film Awards 1969 правительство штата Керала

8. Киноиндустрия в Индии

Примітки

  1. GV FILMS LIMITED - www.sebi.gov.in/dp/gvfilms.pdf (Англ.) . Архивировано - www.webcitation.org/6AC0R1rxQ из первоисточника 26 августа 2012.
  2. Amit Khanna. The Future of Hindi Film Business // Encyclopaedia of Hindi Cinema: historical record, the business and its future, narrative forms, analysis of the medium, milestones, biographies. - Encyclopdia Britannica (India) Private Limited, 2003. - P. 155. - ISBN 978-81-7991-066-5
  3. Saibal Dasgupta. Chinese film industry races close to Bollywood - (Англ.) . The Times Of India (Jan 10, 2011). Архивировано - www.webcitation.org/6AC53QDC5 из первоисточника 26 августа 2012.
  4. 1 2 Amit Khanna. The Future of Hindi Film Business // Encyclopaedia of Hindi Cinema: historical record, the business and its future, narrative forms, analysis of the medium, milestones, biographies. - Encyclopdia Britannica (India) Private Limited, 2003. - P. 158. - ISBN 978-81-7991-066-5
  5. Aravindan, film-maker of poetic vision, dead - (Англ.) .
  6. Amit Khanna. The Future of Hindi Film Business // Encyclopaedia of Hindi Cinema: historical record, the business and its future, narrative forms, analysis of the medium, milestones, biographies. - Encyclopdia Britannica (India) Private Limited, 2003. - P. 158159. - ISBN 978-81-7991-066-5
  7. Amit Khanna. The Future of Hindi Film Business // Encyclopaedia of Hindi Cinema: historical record, the business and its future, narrative forms, analysis of the medium, milestones, biographies. - Encyclopdia Britannica (India) Private Limited, 2003. - P. 159. - ISBN 978-81-7991-066-5
  8. Shivaji Ganesan Biography - lifestyle.iloveindia.com/lounge/shivaji-ganesan-biography-4090.html (Англ.) . iloveindia.com. Архивировано - www.webcitation.org/6AC56sLTS из первоисточника 26 августа 2012.
  9. Sivaji Ganesan - www.reference.com/browse/Sivaji_Ganesan (Англ.) . reference.com. Архивировано - www.webcitation.org/6AC57dPq1 из первоисточника 26 августа 2012.
  10. James L. Watson. Globalization. - Encyclopdia Britannica, 2009.
  11. Amit Khanna. The Business of Hindi Films // Encyclopaedia of Hindi Cinema: historical record, the business and its future, narrative forms, analysis of the medium, milestones, biographies. - Encyclopdia Britannica (India) Private Limited, 2003. - P. 140. - ISBN 978-81-7991-066-5
  12. Disney fantasy film in Telugu, Tamil - www.thehindubusinessline.com/todays-paper/tp-marketing/article989714.ece?ref=archive (Англ.) . Business Line (April 22, 2010). Архивировано - www.webcitation.org/6AC59DPEf из первоисточника 26 августа 2012.
  13. Walt Disney picks Shruti, Siddharth! - (Англ.) . The Times of India (Mar 17, 2010). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5B7IXW из первоисточника 26 августа 2012.
  14. 1 2 3 4 Amit Khanna. The Future of Hindi Film Business // Encyclopaedia of Hindi Cinema: historical record, the business and its future, narrative forms, analysis of the medium, milestones, biographies. - Encyclopdia Britannica (India) Private Limited, 2003. - P. 156. - ISBN 978-81-7991-066-5
  15. 1 2 3 4 Michel W. Potts. Film Industry // Encyclopedia of India. - Thomson Gale, 2006. - С. 74. - ISBN 978-0-684-31351-1
  16. 1 2 3 4 Michel W. Potts. Film Industry // Encyclopedia of India. - Thomson Gale, 2006. - С. 75. - ISBN 978-0-684-31351-1
  17. 1 2 3 4 5 Rani Day Burra & Maithili Rao. Cinema // Encyclopedia of India (vol. 1). - Thomson Gale, 2006. - P. 252. - ISBN 978-0-684-31350-4
  18. Luke McKernan. Hiralal Sen - www.victorian-cinema.net/sen.htm (Англ.) . British Film Institute (31 December 1996). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5C9xo3 из первоисточника 26 августа 2012.
  19. 1 2 3 4 5 6 7 Rani Day Burra & Maithili Rao. Cinema // Encyclopedia of India (vol. 1). - Thomson Gale, 2006. - P. 253. - ISBN 978-0-684-31350-4
  20. 1 2 3 4 Rani Day Burra & Maithili Rao. Cinema // Encyclopedia of India (vol. 1). - Thomson Gale, 2006. - P. 252253. - ISBN 978-0-684-31350-4
  21. Arandhai Narayanan. Arambakala Tamil Cinema (1931-1941). - Chennai: Vijaya Publications, 2008. - P. 1011.
  22. History Of Birth And Growth Of Telugu Cinema - www.cinegoer.com/telugucinema3.htm (Англ.) . CineGoer.com. Архивировано - www.webcitation.org/6AC5Clbij из первоисточника 26 августа 2012.
  23. 1 2 3 4 5 6 Rani Day Burra & Maithili Rao. Cinema // Encyclopedia of India (vol. 1). - Thomson Gale, 2006. - P. 254. - ISBN 978-0-684-31350-4
  24. 1 2 3 Ashish Rajadhyaksa. India: Filming the Nation. - The Oxford History of World Cinema. - Oxford University Press, 1996. - С. 679. - ISBN 978-0-19-811257-0
  25. 1 2 3 Ashish Rajadhyaksa. India: Filming the Nation. - The Oxford History of World Cinema. - Oxford University Press, 1996. - С. 684. - ISBN 978-0-19-811257-0
  26. Ashish Rajadhyaksa. India: Filming the Nation. - The Oxford History of World Cinema. - Oxford University Press, 1996. - С. 681683. - ISBN 978-0-19-811257-0
  27. K. Moti Gokulsing, K. Gokulsing, Wimal Dissanayake. Indian Popular Cinema: A Narrative of Cultural Change. - Trentham Books, 2004. - P. 17. - ISBN 978-1-85856-329-9
  28. Sharmistha Gooptu. The Cinemas of India (18962000). - Economic and Political Weekly. - July 2002.
  29. 1 2 3 4 5 6 K. Moti Gokulsing, K. Gokulsing, Wimal Dissanayake. Indian Popular Cinema: A Narrative of Cultural Change. - Trentham Books, 2004. - P. 18. - ISBN 978-1-85856-329-9
  30. Mother India - www.imdb.com/title/tt0050188/awards (Англ.) . Internet Movie Database. Архивировано - www.webcitation.org/6AC5DHbxK из первоисточника 26 августа 2012.
  31. Film Festival Bombay Melody - www.international.ucla.edu/calendar/showevent.asp?eventid=1618 (Англ.) . University of California, Los Angeles (17 March 2004). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5Ds0Nn из первоисточника 26 августа 2012.
  32. Bobby Sing Do Ankhen Barah Haath (1957) - bobbytalkscinema.com/recentpost.php?postid=postid041609102834 (Англ.) . Bobby Talks Cinema (10 February 2008). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5EdWZD из первоисточника 26 августа 2012.
  33. Wendy Doniger Chapter 6: Reincarnation // The woman who pretended to be who she was: myths of self-imitation. - Oxford University Press, 2005. - P. 112136. - ISBN 978-0-19-516016-1
  34. 1 2 Randor Guy. Maker of innovative, meaningful movies - www.hindu.com/fr/2007/06/15/stories/2007061551020100.htm (Англ.) . The Hindu (15 June 2007). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5FY5Ha из первоисточника 26 августа 2012.
  35. Ritwik Ghatak. Rows and Rows of Fences: Ritwik Ghatak on Cinema. - Ritwik Memorial & Trust Seagull Books, 2000. - P. ix & 13436. - ISBN 978-81-7046-178-4
  36. John Hood. The Essential Mystery: The Major Filmmakers of Indian Art Cinema. - Orient Longman Limited, 2000. - P. 2124. - ISBN 978-81-250-1870-4
  37. 1 2 Do Bigha Zamin - www.filmreference.com/Films-De-Dr/Do-Bigha-Zamin.html (Англ.) . Filmreference.com.
  38. 1 2 Srikanth Srinivasan. Do Bigha Zamin: Seeds of the Indian New Wave - dearcinema.com/review/do-bigha-zamin-seeds-of-the-indian-new-wave/3614 (Англ.) . Dear Cinema (4 August 2008). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5G4kKe из первоисточника 26 августа 2012.
  39. Ashish Rajadhyaksa. India: Filming the Nation. - The Oxford History of World Cinema. - Oxford University Press, 1996. - С. 683. - ISBN 978-0-19-811257-0
  40. Michael Sragow An Art Wedded to Truth - satyajitray.ucsc.edu/articles/sragow.html (Англ.) . The Atlantic Monthly (University of California, Santa Cruz). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5HI0am из первоисточника 26 августа 2012.
  41. Subrata Mitra - www.cinematographers.nl/GreatDoPh/mitra.htm (Англ.) . Internet Encyclopedia of Cinematographers. Архивировано - www.webcitation.org/6AC5HxRnE из первоисточника 26 августа 2012.
  42. Nick Pinkerton. First Light: Satyajit Ray From the Apu Trilogy to the Calcutta Trilogy - (Англ.) . The Village Voice (April 14, 2009). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5IxxQu из первоисточника 26 августа 2012.
  43. 1 2 Neumann P. Biography for Satyajit Ray - www.imdb.com/name/nm0006249/bio (Англ.) . Internet Movie Database Inc.. Архивировано - www.webcitation.org/6AC5JiXte из первоисточника 26 августа 2012.
  44. 1 2 Newman J Satyajit Ray Collection receives Packard grant and lecture endowment - www1.ucsc.edu/currents/01-02/09-17/ray.html (Англ.) . UC Santa Cruz Currents online (17 September 2001). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5KGfQ1 из первоисточника 26 августа 2012.
  45. K. Moti Gokulsing, K. Gokulsing, Wimal Dissanayake. Indian Popular Cinema: A Narrative of Cultural Change. - Trentham Books, 2004. - P. 1819. - ISBN 978-1-85856-329-9
  46. Constantine Santas. Responding to film: A Text Guide for Students of Cinema Art. - Rowman & Littlefield, 2002. - P. 18. - ISBN 978-0-8304-1580-9
  47. 1 2 Kevin Lee. A Slanted Canon - www.asianamericanfilm.com/archives/000026.html (Англ.) . Asian American Film Commentary (5 September 2002). Архивировано - www.webcitation.org/684ysTg3l из первоисточника 1 июня 2012.
  48. 1 2 Donato Totaro. The "Sight & Sound" of Canons - www.horschamp.qc.ca/new_offscreen/canon.html (Англ.) . Offscreen Journal (Canada Council for the Arts) (31 January 2003). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5KmcWf из первоисточника 26 августа 2012.
  49. Sight and Sound Poll 1992: Critics - alumnus.caltech.edu/~ejohnson/sight/1992_1.html (Англ.) . California Institute of Technology. Архивировано - www.webcitation.org/6AC5LFbZ6 из первоисточника 26 августа 2012.
  50. Aaron and Mark Caldwell Top 100 Movie Lists - geocities.com/aaronbcaldwell/dimsscri.html (Англ.) . Sight and Sound (2004). Архивировано - web.archive.org/web/20090729180509/http://geocities.com/aaronbcaldwell/dimsscri.html из первоисточника 29 июля 2009.
  51. SIGHT AND SOUND 1992 RANKING OF FILMS - geocities.com/the7thart/ranking.html (Англ.) . Архивировано - web.archive.org/web/20091022115725/http://geocities.com/the7thart/ranking.html из первоисточника 22 октября 2009.
  52. SIGHT AND SOUND 1982 RANKING OF FILMS - geocities.com/the7thart/1982.html (Англ.) . Архивировано - web.archive.org/web/20091022225459/http://geocities.com/the7thart/1982.html из первоисточника 22 октября 2009.
  53. 2002 Sight & Sound Top Films Survey of 253 International Critics & Film Directors - www.cinemacom.com/2002-sight-sound.html (Англ.) . Cinemacom (2002). Архивировано - www.webcitation.org/684yrbdb0 из первоисточника 1 июня 2012.
  54. 1 2 Best Films of the Century // Take One: The First Annual Village Voice Film Critics' Poll - siren.villagevoice.com/2009/?category=10 (Англ.) . The Village Voice (1999). Архивировано - из первоисточника 26 августа 2007.
  55. 1 2 3 All-Time 100 Best Movies - www.time.com/time/specials/packages/completelist/0,29569,1953094,00.html (Англ.) . Time (Time, Inc.) (2005). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5LkpRA из первоисточника 26 августа 2012.
  56. Ashish Rajadhyaksa. India: Filming the Nation. - The Oxford History of World Cinema. - Oxford University Press, 1996. - С. 685. - ISBN 978-0-19-811257-0
  57. 1 2 3 4 Ashish Rajadhyaksa. India: Filming the Nation. - The Oxford History of World Cinema. - Oxford University Press, 1996. - С. 688. - ISBN 978-0-19-811257-0
  58. Amitava Kumar Slumdog Millionaire's Bollywood Ancestors - www.vanityfair.com/online/oscars/2008/12/slumdog-millionaires-bollywood-ancestors (Англ.) . Vanity Fair (23 December 2008). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5NYR0y из первоисточника 26 августа 2012.
  59. History of Malayalam Cinema - malayalamcinema.com/Content-4/CinemaHistory.html (Англ.) . Malayalamcinema.com. Архивировано - www.webcitation.org/6AC5Oq604 из первоисточника 26 августа 2012.
  60. The Movie Interview: Adoor Gopalakrishnan - www.rediff.com/movies/jul/31adoor.htm (Англ.) . Rediff (31 July 1997). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5PmkCc из первоисточника 26 августа 2012.
  61. Adoor Gopalakrishnan - www.imdb.com/name/nm0329715/awards (Англ.) . Internet Movie Database. Архивировано - www.webcitation.org/6AC5QWdEj из первоисточника 26 августа 2012.
  62. Shaji N. Karun - www.imdb.com/name/nm0440267/awards (Англ.) . Internet Movie Database. Архивировано - www.webcitation.org/6AC5R363x из первоисточника 26 августа 2012.
  63. Indian movies in Time top 100 list - abhisays.com/movies/indian-movies-in-time-top-100-list.html (Англ.) . AbhiSays.com (April 7th, 2008). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5RZLtG из первоисточника 26 августа 2012.
  64. Asha Kasbekar. Pop Culture India!: Media, Arts and Lifestyle - books.google.com/books?id=Sv7Uk0UcdM8C&pg=PA215&dq=AR Rehman tamil&hl=ru#v=onepage&q=AR Rehman tamil&f=false. - ABC-CLIO, 2006. - P. 215. - ISBN 978-1-85109-636-7
  65. Aruti Nayar. Bollywood on the table - www.tribuneindia.com/2007/20071216/spectrum/main11.htm (Англ.) . The Tribune (16 December 2007). Читальний - www.webcitation.org/6AC5SK6Up з першоджерела 26 серпня 2012.
  66. Christian Jungen Urban Movies: The Diversity of Indian Cinema - www.fipresci.org/festivals/archive/2009/fribourg/indian_cinema_chjungen.htm (Англ.) . FIPRESCI (4 April 2009). Читальний - www.webcitation.org/6AC5T0aAm з першоджерела 26 серпня 2012.
  67. 1 2 Selvaraj Velayutham. The diaspora and the global circulation of Tamil cinema / / Tamil Cinema: The cultural politics of India's other film industry. - Routledge, 2008. - P. 174. - ISBN 978-0-415-39680-6
  68. 1 2 3 Jigna Desai. Beyond Bollywood: The Cultural Politics of South Asian Diasporic Film. - Routledge, 2004. - P. 38. - ISBN 978-0-415-96684-9
  69. Anil K. Joseph. Lagaan revives memories of Raj Kapoor in China - www.expressindia.com/news/fullstory.php?newsid=16983 (Англ.) . Press Trust of India (20 November 2002). Читальний - www.webcitation.org/6AC5TaOD8 з першоджерела 26 серпня 2012.
  70. Bollywood challenges Hollywood in Russia - rt.com / news / bollywood-challenges-hollywood-in-russia / (Англ.) . RussiaToday (3 August, 2007). Читальний - www.webcitation.org/6AC5UvWD4 з першоджерела 26 серпня 2012.
  71. Tanya Ashreena. Promoting Bollywood Abroad Will Help to Promote India - www.chillibreeze.com / articles / Indian-films.asp (Англ.) . Читальний - www.webcitation.org/6AC5VniYG з першоджерела 26 серпня 2012.
  72. Arthur J Pais. Why we admire Satyajit Ray so much - movies.rediff.com/report/2009/apr/14/why-we-admire-satyajit-ray-so-much.htm (Англ.) . Rediff.com (14 April 2009). Читальний - www.webcitation.org/6AC5WSEoh з першоджерела 26 серпня 2012.
  73. Chris Ingui. Martin Scorsese hits DC, hangs with the Hachet - www.gwhatchet.com/2002/03/04/martin-scorsese-hits-dc-hangs-with-the-hachet/ (Англ.) . Hatchet (March 4, 2002). Читальний - www.webcitation.org/6AC5XfNnS з першоджерела 26 серпня 2012.
  74. Sheldon Hall. Ivory, James (1928 -) - www.screenonline.org.uk/people/id/532213/index.html (Англ.) . Screen Online. Читальний - www.webcitation.org/6AC5YNIuc з першоджерела 26 серпня 2012.
  75. Dave Kehr. The 'World' Of Satyajit Ray Legacy Of India's Premier Film Maker On Display - articles.nydailynews.com/1995-05-05/entertainment/17960967_1_pather-panchali-aparajito-apu-trilogy (Англ.) . Daily News (5 May 1995). Читальний - www.webcitation.org/6AC5YpuHv з першоджерела 26 серпня 2012.
  76. Satyajit Ray. Ordeals of the Alien - www.satyajitrayworld.com / raysfilmography / unmaderay.aspx (Англ.) . Satyajit Ray Society. (Недоступна посилання - історія - web.archive.org / web / * / http://www.satyajitrayworld.com/raysfilmography/unmaderay.aspx)
  77. Suchetana Ray. Satyajit Ray is this Spanish director's inspiration - ibnlive.in.com/news/satyajit-ray-is-this-spanish-directors-inspiration/60900-8.html (Англ.) . CNN-IBN (11 March 2008). Читальний - www.webcitation.org/6AC5ZaiH1 з першоджерела 26 серпня 2012.
  78. Andr Habib. Before and After: Origins and Death in the Work of Jean-Luc Godard - www.sensesofcinema.com/contents/01/16/godard_habib.html (Англ.) . Senses of Cinema. Читальний - web.archive.org/web/20060614150838/http :/ / www.sensesofcinema.com/contents/01/16/godard_habib.html з першоджерела 14 червня 2006.
  79. Daniel Thomas. Film Reviews: Grave of the Fireflies (Hotaru no Haka) - www.danielthomas.org / pop / film_reviews / fireflies.htm (Англ.) (20 January 2003). Читальний - www.webcitation.org/6AC5bYmGF з першоджерела 26 серпня 2012.
  80. On Ray's Trail - www.thestatesman.net/page.arcview.php?clid=30&id=172929&usrsess=1 (Англ.) . The Statesman. Читальний - з першоджерела 3 січня 2008.
  81. A. Robinson Satyajit Ray: The Inner Eye: The Biography of a Master Film-Maker. - IB Tauris, 2003. - P. 96. - ISBN 978-1-86064-965-3
  82. Megan Carrigy. Ritwik Ghatak - www.sensesofcinema.com/2003/great-directors/ghatak/ (Англ.) . Senses of Cinema (October 2003). Читальний - www.webcitation.org/6AC5c3cTN з першоджерела 26 серпня 2012.
  83. Asian Film Series No.9 GURU DUTT Retorospective - www.jpf.go.jp/e/culture/new/old/0101/01_03.html (Англ.) . Japan Foundation (2001).
  84. Jigna Desai. Beyond Bollywood: The Cultural Politics of South Asian Diasporic Film. - Routledge, 2004. - P. 37. - ISBN 978-0-415-96684-9
  85. Baz Luhrmann Talks Awards and "Moulin Rouge - movies.about.com/library/weekly/aa030902a.htm (Англ.) . About.com. Читальний - www.webcitation.org/6AC5e8dWE з першоджерела 26 серпня 2012.
  86. Joymoti - www.imdb.com/title/tt0151153/. IMDB.com. Читальний - www.webcitation.org/6AC5edvXz з першоджерела 26 серпня 2012.
  87. Lakshmi B. Ghosh. A rare peep into world of Assamese cinema - www.hindu.com/2006/01/05/stories/2006010504870200.htm (Англ.) . The Hindu (2006). Читальний - www.webcitation.org/6AC5fIlpT з першоджерела 26 серпня 2012.
  88. K. Moti Gokulsing, K. Gokulsing, Wimal Dissanayake. Indian Popular Cinema: A Narrative of Cultural Change. - Trentham Books, 2004. - P. 138. - ISBN 978-1-85856-329-9
  89. K. Moti Gokulsing, K. Gokulsing, Wimal Dissanayake. Indian Popular Cinema: A Narrative of Cultural Change. - Trentham Books, 2004. - P. 139. - ISBN 978-1-85856-329-9
  90. K. Moti Gokulsing, K. Gokulsing, Wimal Dissanayake. Indian Popular Cinema: A Narrative of Cultural Change. - Trentham Books, 2004. - P. 138-140. - ISBN 978-1-85856-329-9
  91. K. Moti Gokulsing, K. Gokulsing, Wimal Dissanayake. Indian Popular Cinema: A Narrative of Cultural Change. - Trentham Books, 2004. - P. 129. - ISBN 978-1-85856-329-9
  92. IMDB page on Jamai Shashthi: first Bengali talkie - www.imdb.com/title/tt0316049/ (Англ.) . Читальний - www.webcitation.org/6AC5fm1lW з першоджерела 26 серпня 2012.
  93. Bhaskar Sarkar. The Melodramas of Globalization - cdy.sagepub.com/content/20/1/31. - Cultural Dynamics, 2008. - С. 31-51.
  94. Rajend Mesthrie. Language in Indenture: A Sociolinguistic History of Bhojpuri-Hindi in South Africa. - London: Routledge, 1991. - P. 19-32. - ISBN 978-0-415-06404-0
  95. Ganga Maiyya Tohe Piyari Chadhaibo - www.imdb.com/title/tt0233774/ (Англ.) . IMDB. Читальний - www.webcitation.org/6AC5gLhTx з першоджерела 26 серпня 2012.
  96. The Telegraph - Calcutta: etc - www.telegraphindia.com/1060414/asp/etc/story_6075200.asp (Англ.) . Telegraphindia.com (14 April 2006). Читальний - www.webcitation.org/6AC5guab5 з першоджерела 26 серпня 2012.
  97. Amarnath Tewary. Move over Bollywood, here's Bhojpuri - news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/4512812.stm (Англ.) . BBC News Online (15 December 2005). Читальний - www.webcitation.org/6AC5hWcgC з першоджерела 26 серпня 2012.
  98. Home - www.bhojpurifilmaward.com/ (Англ.) . Bhojpuri Film Award. Архивировано - www.webcitation.org/6B8I74Sq9 из первоисточника 3 октября 2012.
  99. Bhojpuri City to introduce Bhojpuri Film Awards - frontierindia.net/bhojpuri-city-to-introduce-bhojpuri-film-awards (Англ.) . Frontier India (24.5.2011). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5iXKKg из первоисточника 26 августа 2012.
  100. Pippa de Bruyn; Niloufer Venkatraman; Keith Bain. Frommer's India. - Frommer's, 2006. - P. 579. - ISBN 978-0-471-79434-9
  101. Jennifer Crusie; Glenn Yeffeth. Flirting with Pride & Prejudice. - BenBella Books, Inc., 2005. - P. 92. - ISBN 978-1-932100-72-3
  102. KM Gokulsing & W. Dissanayake. Indian Popular Cinema: A Narrative of Cultural Change. - 2nd Edition. - Trentham Books, 2004. - P. 1011. - ISBN 978-1-85856-329-9
  103. KM Gokulsing & W. Dissanayake. Indian Popular Cinema: A Narrative of Cultural Change. - 2nd Edition. - Trentham Books, 2004. - P. 10. - ISBN 978-1-85856-329-9
  104. KM Gokulsing & W. Dissanayake. Indian Popular Cinema: A Narrative of Cultural Change. - 2nd Edition. - Trentham Books, 2004. - P. 11. - ISBN 978-1-85856-329-9
  105. Tomazinho Cardozo Panaji: Konkani Cinema - A Long Way to Go - www.daijiworld.com/news/news_disp.asp?n_id=59256&n_tit=Panaji: Konkani Cinema - A Long Way to Go (Англ.) (April 25, 2009). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5jFC0P из первоисточника 26 августа 2012.
  106. Revealing the History of Konkani Cinema - groups.yahoo.com/group/gulf-goans/message/31478 (Англ.) . Архивировано - www.webcitation.org/6AC5kEZy2 из первоисточника 26 августа 2012.
  107. NJ Nair His pioneering effort set the cameras rolling - www.hindu.com/2005/10/23/stories/2005102311400400.htm (Англ.) . The Hindu (23 October 2005). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5kkr5x из первоисточника 26 августа 2012.
  108. B. Vijayakumar. Balan 1938 - www.hindu.com/mp/2009/09/07/stories/2009090750600400.htm (Англ.) . The Hindu (7 September 2009). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5lCDW3 из первоисточника 26 августа 2012.
  109. Jonathan Crow. Balan (1938) - movies.nytimes.com/movie/253937/Balan/overview (Англ.) . The New York Times.
  110. Renaissance for Udaya Studio - www.hindu.com/2009/04/29/stories/2009042951290300.htm (Англ.) . The Hindu (29 April 2009). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5lq4xh из первоисточника 26 августа 2012.
  111. B. Vijayakumar. Neelakuyil 1954 - www.hindu.com/mp/2008/11/01/stories/2008110150781100.htm (Англ.) . The Hindu (1 November 2008). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5mIIQR из первоисточника 26 августа 2012.
  112. B. Vijayakumar. Newspaper Boy: a flashback to the Fifties - www.hindu.com/fr/2005/05/20/stories/2005052003150200.htm (Англ.) . The Hindu (20 May 2005). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5mrVng из первоисточника 26 августа 2012.
  113. B. Vijayakumar. Chemmeen 1965 - www.hindu.com/mp/2010/11/22/stories/2010112250310400.htm (Англ.) . The Hindu (22 November 2010). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5nK6us из первоисточника 26 августа 2012.
  114. A stalwart on the Malayalam screen - (Англ.) . The Hindu (5 February 1989).
  115. PK Ajith Kumar. The evergreen hero - www.hindu.com/fr/2009/01/16/stories/2009011650650100.htm (Англ.) . The Hindu (16 January 2009). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5qKOcr из первоисточника 26 августа 2012.
  116. Gowri Ramnarayan. A constant process of discovery - www.hindu.com/fline/fl2220/stories/20051007001508200.htm (Англ.) . Frontline (September 24 - October 7, 2005). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5qrz7V из первоисточника 26 августа 2012.
  117. Nirmalyam (1973) - movies.nytimes.com/movie/143869/Nirmalayam/overview (Англ.) . The New York Times.
  118. Sashi Kumar. Aravindan's art - frontlineonnet.com/fl2701/stories/20100115270116000.htm (Англ.) . Frontline (2 January 2010). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5rat4Q из первоисточника 26 августа 2012.
  119. Prema Manmadhan. In search of new themes - www.hindu.com/fr/2005/05/27/stories/2005052703590200.htm (Англ.) . The Hindu (27 May 2005). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5sJani из первоисточника 26 августа 2012.
  120. Vidyarthy Chaterjee. John Abraham: New Indian Cinema's most creative representative - economictimes.indiatimes.com/articleshow/3091515.cms (Англ.) . The Economic Times (2 June 2008). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5sje6h из первоисточника 26 августа 2012.
  121. Commemorating a path-breaking film - www.hindu.com/2011/01/15/stories/2011011550840200.htm (Англ.) . The Hindu (15 January 2011). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5v5wZ3 из первоисточника 26 августа 2012.
  122. Return of a matinee idol - www.hindu.com/2010/12/30/stories/2010123063190200.htm (Англ.) . The Hindu (30 December 2010). Архивировано - www.webcitation.org/6AC5vjw4F из первоисточника 26 августа 2012.
  123. Filmfare for Malayalam Films - www.india-server.com/awards/features/filmfare-for-malayalam-films-81.html (Англ.) . Архивировано - www.webcitation.org/6AC5wBUiD из первоисточника 26 августа 2012.
  124. History of Malayalam Cinema - www.indiancinemas.com/News-21/History of Malayalam Cinema.html?newsid=143&linkid=21 (Англ.) . Indian cinemas. Архивировано - www.webcitation.org/6AC5woVNJ из первоисточника 26 августа 2012.
  125. Festival de Cannes: Piravi - www.festival-cannes.com/en/archives/ficheFilm/id/275/year/1989.html (Англ.) . Cannes Film Festival. Архивировано - www.webcitation.org/6AC61nSlH из первоисточника 26 августа 2012.
  126. Prema Manmadhan. Still raring to go - www.hindu.com/fr/2011/03/04/stories/2011030450900100.htm (Англ.) . The Hindu (4 March 2011). Архивировано - www.webcitation.org/6AC62XwT7 из первоисточника 26 августа 2012.
  127. Guru goes in search of the Oscar - www.cscsarchive.org:8081/MediaArchive/art.nsf/(docid)/D4EE2CFD30370A2E652569420028A184 (Англ.) . The Hindu (2 November 1997).
  128. Mollywood wants Act to deal with CD piracy - www.deccanchronicle.com/channels/cities/kochi/mollywood-wants-act-deal-cd-piracy-201 (Англ.) . Deccan Chronicle (26 April 2011). Архивировано - www.webcitation.org/6AC65Vo9n из первоисточника 26 августа 2012.
  129. История индийского кино - articlub.ru/ . Аrticlub. (недоступная ссылка - история - web.archive.org/web/*/http://articlub.ru/)
  130. Films of Prabhat Film Company - www.prabhatfilm.com/films.htm (Англ.) . Архивировано - www.webcitation.org/6AC66QpDB из первоисточника 26 августа 2012.
  131. 1 2 K. Gokulsing; Wimal Dissanayake Indian popular cinema: a narrative of cultural change - books.google.co.in/books?id=_plssuFIar8C&pg=PA24&dq=Ayodhyecha Raja 1932&cd=10#v=onepage&q=Ayodhyecha Raja 1932&f=false. - Trentham Books, 2004. - P. 24. - ISBN 978-1-85856-329-9
  132. Shwaas: India's entry for Oscars - www.rediff.com/movies/2004/sep/24shwas.htm (Англ.) . Rediff Entertainment Bureau (September 24, 2004). Архивировано - www.webcitation.org/6AC670xGg из первоисточника 26 августа 2012.
  133. 'Harishchandrachi Factory' India's entry for Oscars - (Англ.) . Indian Express (Sep 20, 2009). Архивировано - www.webcitation.org/6AC67kJoj из первоисточника 26 августа 2012.
  134. Sita Bibaha, The First Cinema - orissacinema.com/history/sita_bibaha.html (Англ.) . OrissaCinema.com. Архивировано - www.webcitation.org/6AC68akRe из первоисточника 26 августа 2012.
  135. Maya Miriga - www.festival-cannes.fr/ru/archives/ficheFilm/id/1368.html . Каннский кинофестиваль. Архивировано - www.webcitation.org/6AC696h29 из первоисточника 26 августа 2012.
  136. Detailed Description of NFDC Films - www.geocities.ws/curlybraces/movies/hindimovies.htm (Англ.) . Архивировано - www.webcitation.org/6AC69h1ZT из первоисточника 26 августа 2012.
  137. Pran Nevile Noor Jehan lives on in her songs - www.tribuneindia.com/2004/20041219/spectrum/main5.htm (Англ.) (December 19, 2004). Архивировано - www.webcitation.org/6AC6B0yFh из первоисточника 26 августа 2012.
  138. Prime Focus expands India operations - www.moneycontrol.com/news/business/prime-focus-expands-india-operations-_275679.html (Англ.) . Moneycontrol.com (Apr 11, 2007). Архивировано - www.webcitation.org/6AC6BjDu6 из первоисточника 26 августа 2012.
  139. Sreedhar Pillai. Crucial time for Kollywood! - articles.timesofindia.indiatimes.com/2010-10-04/news-interviews/28269572_1_films-release-exhibitors (Англ.) . The Times of India (Oct 4, 2010). Архивировано - www.webcitation.org/6AC6CmkDK из первоисточника 26 августа 2012.
  140. KM Gokulsing & W. Dissanayake. Indian Popular Cinema: A Narrative of Cultural Change. - 2nd Edition. - Trentham Books, 2004. - P. 133. - ISBN 978-1-85856-329-9
  141. KM Gokulsing & W. Dissanayake. Indian Popular Cinema: A Narrative of Cultural Change. - 2nd Edition. - Trentham Books, 2004. - P. 132133. - ISBN 978-1-85856-329-9
  142. KM Gokulsing & W. Dissanayake. Indian Popular Cinema: A Narrative of Cultural Change. - 2nd Edition. - Trentham Books, 2004. - P. 129. - ISBN 978-1-85856-329-9
  143. Thorpe Edgar. The Pearson General Knowledge Manual 2011. - Pearson Education, 2011. - P. 198.
  144. History of Tamil Film Industry - m3chennai.com/2010/12/history-of-tamil-film-industry.html (Англ.) (December 7, 2010). Архивировано - www.webcitation.org/6AC6DwwgU из первоисточника 26 августа 2012.
  145. Tollywood loses top slot - (Англ.) . TNN (Aug 22, 2011). Архивировано - www.webcitation.org/6AC6EfuXD из первоисточника 26 августа 2012.
  146. KV Kurmanath. Telugu film industry enters new era - www.thehindubusinessline.com/todays-paper/tp-economy/article1674075.ece?ref=archive (Англ.) . Blonnet.com (6 November 2007). Архивировано - www.webcitation.org/6AC6FcAXz из первоисточника 26 августа 2012.
  147. World's largest film studio - www.thelongestlistofthelongeststuffatthelongestdomainnameatlonglast.com/largest170.html (Англ.) . Архивировано - www.webcitation.org/6AC6HQQgH из первоисточника 26 августа 2012.
  148. Largest Integrated Film Studio - www.indiabookofrecords.in/records-gallery/entertainment/largest-integrated-film-studio (Англ.) . Архивировано - www.webcitation.org/6AC6Hzdnb из первоисточника 26 августа 2012.
  149. Friday Review Hyderabad : Reliving the reel and the real - www.hindu.com/thehindu/fr/2007/01/19/stories/2007011901020100.htm (Англ.) . Chennai, India: The Hindu (19 January 2007). Архивировано - www.webcitation.org/6AC6IkqDw из первоисточника 26 августа 2012.
  150. Trends and genres - www.filmreference.com/encyclopedia/Independent-Film-Road-Movies/India-TRENDS-AND-GENRES.html (Англ.) . Filmreference.com.
  151. KM Gokulsing, Wimal Dissanayake. Indian Popular Cinema: A Narrative of Cultural Change. - 2nd Edition. - Trentham Books, 2004. - P. 132. - ISBN 978-1-85856-329-9
  152. The Sight & Sound Top Ten Poll: 1992 - www.bfi.org.uk/sightandsound/topten/history/1992.html (Англ.) . Sight & Sound. British Film Institute. (недоступная ссылка - история - web.archive.org/web/*/http://www.bfi.org.uk/sightandsound/topten/history/1992.html)
  153. The Best 1,000 Movies Ever Made - www.nytimes.com/ref/movies/1000best.html (Англ.) . New York Times (2002). Архивировано - www.webcitation.org/66BJ3Pusb из первоисточника 15 марта 2012.

Література


Перегляд цього шаблону Индия в темах
Індія
Перегляд цього шаблону Країни Азии : Кинематограф

Азербайджан Армения Афганистан Бангладеш Бахрейн Бруней Бутан Восточный Тимор В'єтнам Грузія Єгипет Израиль Индия Индонезия Иордания Ирак Иран Йемен Казахстан Камбоджа Катар Кипр Киргизія КНР КНДР Республіка Корея Кувейт Лаос Ливан Малайзия Мальдивы Монголия Мьянма Непал ОАЭ Оман Пакистан Россия Саудовская Аравия Сингапур Сирия Таджикистан Таиланд Туркмения Туреччина Узбекистан Филиппины Шрі-Ланка Японія

Зависимые территории
Невизнані і частково визнані держави

Республіка Абхазія Китайська Республіка Нагірно-Карабахська Республіка Палестинська національна адміністрація Держава Палестина Турецька Республіка Північного Кіпру Республіка Південна Осетія

В основному в Африці Частково в Європі