Знаймо

Додати знання

приховати рекламу

Цей текст може містити помилки.

Мессапського мову



План:


Введення

Мессапського мова (япігскій) - реліктовий [1] мова групи иллирийских мов. Носії - племена япиги (яподов): мессапов, певкетов і давно.

Був поширений на південному сході Апеннінського півострова на території сучасної області Апулії. На початок н. е.. був витіснений латинською мовою. Відомо близько 300 написів VI-I ст. до н. е.., виконаних в основному мессапського алфавітом. Кілька написів зроблені грецьким письмом.

Мессапського мова належить до індоєвропейських мов, найбільш визнана його близькість до іллірійського мови (разом вони, мабуть, утворюють Іллірійську гілку). Деякі рефлекси зближують мессапського з грецькою мовою і італійськими мовами. Хоча мессапського виявляє чимало сходжень з іллірійським в ономастичного корнеслова, словотворенні, почасти і в фонології, але деякі особливості (зокрема, розвиток * s, *-s-> h-,-h-, сближающее мессапського з грецьким та албанським, але відділяє його від балканського іллірійської), змушують трактувати мессапського як особлива мова.

В вокализме предсатвлени короткі і довгі голосні a, u, e, i, ā, ō, ū, ē, ī та 5 дифтонгів (au, eu, ai, oi, ei). Короткий ǒ перейшло в ǎ. Консонантизм представлений фонемами p, t, k, b, d, g, s, j, v, m, n, l, r, , z, θ, h, можливо, також x, q, c, dz, ɲ, ʎ. В мессапського відома палаталізація і подовження сполучень переднеязичних t, d, l, n, s, r з i / j: Dazetθes (СР іллір. Dazetius), де θ (th) передає певний палатальний або палаталізованих звук типу t y або č. Для мессапського характерно сведніе трьох серій індоєвропейських проривних до двох з збігом дзвінких і дзвінких прідихательності; індоєвропейські велярний мають в основному кентумние рефлекси.

В іменний морфології виділяються п'ять відмінків. У дієслові відомі деякі форми перфекта, аориста і оптатива. Незважаючи на велику кількість написів вони в більшості випадків важко інтерпретується і малоінформативні через переважання особистих імен.


1. Мессапського алфавіт

Мессапського алфавіт розвинувся на основі грецького письма сусіднього міста Тарентума ( Таранто), де використовувався дорійський варіант. У той же час він має багато ионийские характеристики.


Примітки

  1. Іллірійська мова - slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00029/18500.htm - стаття з Великої радянської енциклопедії (3-е видання)

Література

  • Conway RS, Whatmough J., Johnson S. The Prae-Italic Dialects of Italy. 3 vols. 1933.
  • De Simone C. Die messapischen Inschriften und ihre Chronologie / H. Krahe (ed.). Die Sprache der Illyrier II. Wiesbaden: Harrassowitz, 1964.
  • De Simone C. La lingua messapica. Tentativo di una sintesi / / Le genti non greche della Magna Graecia. 1974.
  • De Simone C., Marchesini S. Monumenta Linguae Messapicae. 2 vols. Wiesbaden: Reichert Verlag, 2002.
  • Haas O. Messapische Studien. Heidelberg: Winter, 1962.
  • Il messapico / / Nuovi material per la ricerca indoeuropeistica, Pisa, 1981. pp. 139-60.
  • Parlangeli O., Santoro C. Il Messapico / / Prosdocimi AL (ed.), Popoli e civilt dell'Italia antica, vol. 4, Lingue e dialetti, Rome, 1978. pp. 913-47.
  • Parlangli O. Studi Messapici. 1960
  • Ribezzo, Francesco. Corpus inscriptionum Messapicarum - books.google.ru / books? id = 9T9T-QGtx2UC & pg = PA44 & dq = Santoro C. Nuovi studi messapici & source = gbs_toc_r & cad = 5 # v = onepage & q = Santoro C. Nuovi studi messapici & f = false, a cura e con introduzione di Ciro Santoro. Bari: Edipuglia srl, 1978
  • Santoro C. Nuovi studi messapici, 1982.
  • Santoro C. Nuovi Studi Messapici. 2 vols. 1983.
  • Santoro C. Nuovi Studi Messapici. Primo supplemento. 1984.
  • Untermann Jrgen. Die messapischen Personennamen / H. Krahe (ed.). Die Sprache der Illyrier II. Wiesbaden: Harrassowitz, 1964.

Цей текст може містити помилки.

Схожі роботи | скачати

Схожі роботи:
Ягнобська мову
Шугнанскій мову
Пракартвельскій мову
Убихскій мову
Андійський мову
Ахвахском мову
Багвалінскій мову
Ботліхского мову
Годоберінскій мову
© Усі права захищені
написати до нас
Рейтинг@Mail.ru