Знаймо

Додати знання

приховати рекламу

Цей текст може містити помилки.

Мовна систематика



План:


Введення

Мовна систематика - допоміжна дисципліна, яка допомагає впорядковувати досліджувані лінгвістикою об'єкти - мови, діалекти і групи мов. Результат такого впорядкування також називається систематикою мов.

В основі систематики мов лежить генетична класифікація мов : еволюційно-генетична угруповання є природною, а не штучною, вона досить об'єктивна і стійка (на відміну від часто мінливої ​​ареальної приналежності). Метою мовної систематики є створення єдиної стрункої системи мов світу на основі виділення системи лінгвістичних таксонів та відповідних назв, вибудуваних за певними правилами (лінгвістична номенклатура). Терміни " систематика "і" таксономія "часто використовують як синоніми.


1. Принципи пристрою

Для мовної систематики характерні наступні принципи:

  • Єдина ієрархічно організована система.
  • Єдина система таксонів.
  • Єдина система номінації.

Єдність всієї системи і порівнянність одиниць одного рівня повинні забезпечуватися загальними критеріями для віднесення об'єктів до того чи іншого рівня. Це стосується як верхніх рівнів (сім'ї та групи), так і нижніх (мови і діалекти). У єдиній систематиці критерії для віднесення об'єктів до одного рівня повинні відповідати наступним вимогам: застосовність до будь-якого об'єкту і несуперечність (або однозначність) віднесення об'єкта до певного класу.

Єдина система таксонів. Стрункій системі таксонів в біології лінгвісти можуть тільки позаздрити. Хоча і в лінгвістиці існує чимало термінів (сім'я, група, гілка, іноді філа, Філумени, сток), але їх використання дуже сильно варіює від автора, мови опису і конкретної ситуації. В рамках систематики ці таксони упорядковуються і употребляеются згідно з визначеними правилами.

Єдина система номінації. На відміну від біології, де існує струнка система номінації на латинською мовою з використанням бінарного назви для базової одиниці, в лінгвістиці нічого подібного немає і навряд чи може виникнути. Тому, головне, що можна зробити систематика - це, по-перше, впорядкувати назви мов в мові опису, вибравши для кожного ідіома і групи ідіомою основна назва, по-друге, в якості додаткового засобу для однозначного позначення мов незалежно від мови опису - вказувати для кожного його самоназва.

Використання даних лексікостатістікі. Для визначення рівня таксонів в існуючій класифікації (або для побудови класифікації, там де її ще немає) і віднесення об'єкта до певного таксону використовується критерій збереження базової лексики; причому не тільки для побудови верхніх рівнів класифікації (що тривіально), а й для розмежування окремих ідіомою . Відсоток збігів вважається від стандартного 100-словного списку Сводеша. Акцент навмисно робиться на відсотку збігів (хоча час розпаду може наводитися для довідки), оскільки в цьому питанні серед компаративістів не спостерігається одностайності, а для побудови систематики мов цілком достатньо відносного відсотка збігів, а не абсолютного часу розпаду.


2. Верхні рівні систематики

Основними верхніми рівнями (таксонами) систематики є: сім'я, гілку, група. При необхідності число таксонів може збільшуватися за рахунок додавання приставок над-і під-; наприклад: подсемья, надгруппа. Окказионально може також використовуватися термін зона, часто для позначення не генетичних, а швидше ареальні або парафілетіческіх угруповань, див. наприклад, класифікацію мов банту або австронезийских мов.

Сім'я - верхній базовий рівень, на якому грунтується вся систематика. Сім'я - це група виразно, але досить далеко споріднених мов, які мають не менше 15 відсотків збігів в базовому списку. В якості прикладів см. список сімей Євразії або огляд сімей Африки.

Для кожної родини список гілок, груп і т. д. визначається з урахуванням традиційно виділяються угруповань, ступенем близькості їх між собою і часом розпаду на складові. При цьому гілки та групи різних сімей не зобов'язані бути одного рівня глибини, важливий лише їх відносний порядок усередині однієї сім'ї.

Наприклад, для індоєвропейської сім'ї можна виділити наступний набір гілок: анатолійська, тохарської, кельтська, балто-слов'янська, індоіранська, германська, італійсько - романська, греко-македонська, вірменська, албанська і ряд давніх мов, умовно об'єднуються в палеобалканскіе зону.

У таблиці наведені приклади побудови систематики із суворим використанням таксонів. Якщо для індоєвропейських мов деякі рівні можна пропустити, то для відомих своєю розгалуженістю австронезийских їх навіть не вистачає.

Приклад використання таксонів

Приклад використання таксонів
таксон
сім'я індоєвропейська австронезійсько
подсемья "Європейська" малайско-полінезійської
надветвь Центрально-східно-малайско-полінезійської
зона східно-малайско-полінезійської
підзона океанійская
гілка балто-слов'янська центрально-східно-океанійская
гілка центрально-тихоокеанська (Фіджі-полинезийская)
група слов'янська східно-фиджийских-полинезийская група
підгрупа східнослов'янська полинезийская
підпідгрупами ядерно-полинезийская
мікрогрупах самоанський
мову український Токелау

3. Мова / діалект

Критерії виділення. При формалізації таксонів нижніх рівнів (тобто мова та діалект) додаються проблеми іншого роду, крім чисто класифікаційних. Вже саме використання критерію структурної близькості для виділення окремих мов і діалектів може зустріти чимало заперечень. Багато лінгвісти вже звикли до того, що поняття "мова" і "діалект" занадто розпливчасті і їх розмежування відноситься скоріше до відання соціолінгвістики. Однак для потреб систематики потрібно однозначне й універсальне визначення мови та діалекту. Для цього критерії для віднесення ідіомою до одного або різних мов мають відповідати тим самим вимогам: застосовність до будь-якого об'єкту (універсальність) і несуперечність (або однозначність) віднесення об'єкта до певного класу. Очевидно, що за допомогою соціолінгвістичних критеріїв однозначно систематизувати всі мови не вийде (див. докладніше в статті Мова чи діалект).

Тому, у мовній систематиці використовується шкала з чотирма рівнями близькості: мова - наріччя - діалект - говір, розроблена на емпіричній основі [1].

Згідно з цією шкалою, якщо у двох ідіом відсоток збігів у 100-немов базовому списку <89 (що відповідає часу розпаду, по формулою Сводеша-Старостіна,> 1100 років тому), то ідіоми є різними мовами. Якщо відсоток збігів> 97 (час розпаду <560 років), то ідіоми є діалектами однієї мови. Для залишився же інтервалу (89-97) запропонований проміжний рівень дуже близьких мов / віддалених діалектів, в якості назви для якого використовується термін "наречие" в тих випадках, коли відповідний ідіом традиційно розглядається як компонент іншої мови. Коли ж такий ідіом прийнято вважати окремою мовою, за ним зберігається таксон "мова", а об'єднання, куди він входить і відповідне за ступенем близькості єдиної мови, називається " кластером ".

Наочно вживання таксонів нижніх рівнів проілюстровано в таблиці. При цьому часто буває так, що один або кілька ідіомою в одному кластері прийнято вважати мовами, а інші - ні, хоча вони знаходяться на однаковому рівні взаімопонятності / структурної близькості. Як приклад можна привести вайнахського кластер, що включає чеченський, інгушський мови і аккінско-орстхойское наріччя.

Вживання таксонів нижніх рівнів (для "мов і діалектів")

рівні

приклади

a)

б)

1 рівень [89-95% збігів між складовими]

зазвичай відповідає або а) самостійного мови (погано взаімопонятному з іншими мовами), або б) групі (кластеру) близькоспоріднених мов.

Англійська, французький

російсько-білоруський кластер,

іберороманскій кластер

2 рівень [95-99] відповідає а) прислівники

(Групам ділектов) або б) окремим близькоспоріднених мов (частково взаімопонятним).

пікардское, валлонські, "літературний французьку мову"

білоруська мова, середньо-южнорусское, севернорусское прислівники;

галисийский, португальський, іспанська мови

3 рівень [99-100] відповідає окремим

діалектам (з хорошим взаєморозумінням).

псковська група говірок (ГГ), товариські ГГ, московська ГГ

4 рівень відповідає окремим говорам

дуже невеликими структурними відмінностями).

московський міський,

Прим.: Підкреслені назви розкриваються в наступних рядках таблиці.

Зазначені рівні в той же час співвідносяться зі ступенем взаімопонятності, що особливо корисно, коли відсоток збігів між мовами невідомий.

  • Між двома мовами взаімопонятность сильно ускладнена і нормальне спілкування неможливо без спеціального навчання.
  • Усередині мови між двома прислівниками існує взаімопонятность, але не повна; комунікація можлива, але можуть виникнути непорозуміння або помилки.
  • Між діалектами усередині прислівники існує практично повна взаімопонятность, хоча носії відзначають особливості кожного діалекту, зазвичай у вимові ( акцент) і вживанні деяких слів.

Виділення мов і діалектів може не збігатися з традиційним підходом. Наприклад:


4. Макрорівні

Незважаючи на те, що верхнім базовим таксоном в систематиці є сім'я, в ній також враховується інформація і про більш глибинному спорідненість. Але таксони для більш верхніх рівнів не піддаються такої суворої формалізації, як більш нижніх.

В роботах переважно зарубіжних лінгвістів (див., наприклад, [Kaufman 1994: 32; Wurm 1994: 93; Voegelin 1977: 2-3]) вживаються і інші терміни:

  • Сток (stock) - це об'єднання сімей (families), які в цьому випадку розуміються більш вузько, ніж визначено вище. Прикладами стоків є індоєвропейський (з німецької, романської та іншими сім'ями), уральський, сино-тибетський, авcтронезійскій; таким чином, стік, як правило, відповідає наведеному вище визначенню сім'ї.
  • Филумен / філа (phylum, pl. phyla) - це об'єднання стоків (зване також надсток - superstock) або сімей (якщо термін стік не використовується), причому, як правило, швидше передбачуване, ніж доведене. В цілому відповідає макросім'ї.

5. Найбільш поширені мовні сім'ї

  1. Індоєвропейські мови ~ 2500000000 носіїв, включаючи індоарійські мови, германські мови і балто-слов'янські мови;
  2. Сіно-кавказькі мови ~ 1500000000 носіїв, включаючи основний китайську мову;
  3. Урало-алтайські мови ~ 0500000000 носіїв, включаючи основні тюркські мови.

Примітки

  1. Систематика мов - lingvarium.org / systematics.shtml; [Коряков 2006]

Література

Приклади довідників, побудованих на основі систематики або аналогічно:

  • Коряков Ю. Б. Атлас кавказьких мов. М., 2006
  • Реєстр мов світу - lingvarium.org / start.shtml (в розробці)
  • Dalby D. Linguasphere Register Of The World 's Languages ​​AND Speech Communities - www.linguasphere.net/. Vol. 1-2. Hebron, 2000
  • Gordon RG, Jr. (Ed). Ethnologue.com Ethnologue: Languages ​​of the World - www .. 15th Edition. SIL, 2005
  • Kaufmann T. The native languages ​​of Latin America: general remarks / / Atlas of the World's Languages ​​(edited by C. Moseley and REAsher). 1994
  • Meso-American Indian languages ​​in Languages ​​of the World / / Britannica CD. Version 97. Encyclopaedia Britannica, Inc., 1997.
  • Voegelin CF & FM Classification and Index of the World's languages. NY., 1977
  • Wurm S. Australasia and the Pacific / / Atlas of the World's Languages ​​(edited by C. Moseley and REAsher). 1994
Мова і мови
Мовна система Рівні мови Одиниці мови Мова і мова Синтагма і парадигма Діахронія та синхронія Мова чи діалект Природна мова Штучний мова Різновиди мови
Мовне спорідненість Мовна систематика Генетична класифікація мов Лінгвістична типологія
Лінгвістика Портал: Лінгвістика

Цей текст може містити помилки.

Схожі роботи | скачати

Схожі роботи:
Систематика
Систематика рослин
Біологічна систематика
Систематика та еволюція мурах
Монотипія (біологічна систематика)
Мовна гра
Мовна здатність
Мовна норма
Мовна інтуїція
© Усі права захищені
написати до нас
Рейтинг@Mail.ru