Міщанин у дворянстві

Міщанин у дворянстві (або Міщанин-дворянин [1]) ( фр. Le Bourgeois gentilhomme ) - Комедія-балет в п'яти актах Мольєра і Жана Батіста Люллі, написана в 1670. Вперше представлена 14 жовтня 1670 р. в замку Шамбор у присутності короля Людовика XIV. 28 листопада спектакль за участю Мольєра в ролі Журдена відбувся в театрі Пале-Рояль.


1. Історія створення

У листопаді 1669 р. Париж відвідала делегація послів султана Османської імперії (Оттоманської Порти) Мехмеда IV. Бажаючи справити враження на послів, Людовик XIV прийняв їх у всій своїй величі. Але блиск алмазів, золота і срібла, розкіш дорогих тканин залишили турецьку делегацію байдужою. Досада короля була тим сильнішою, що, як виявилося, глава делегації Соліман-ага виявився шахраєм, а не послом турецького султана. Людовик замовляє Мольєру і Люллі "смішний турецький балет, у якому була б висміяно турецьку делегацію, для чого призначає йому консультанта, шевальє д'Арвье, який нещодавно повернувся з Туреччини і знайомого з їхньою мовою і традиціями. Навколо "Турецької церемонії" протягом 10 днів репетицій було створено імпровізоване уявлення, показане королю і королівського двору 14 жовтня 1670 р. в замку Шамбор в декораціях Карло Вігарані від спектаклю "Пан де Пурсоньяк" і з танцями П'єра Боша. Через місяць спектакль був перенесений на постійну сцену Мольера, в театр Пале-Рояль, перший спектакль в Парижі відбувся 28 листопада 1670 За життя автора було зіграно 42 вистави (6 у 1670 р., 28 у 1671 і 8 в 1672 р., не рахуючи придворних уявлень в жовтні і листопаді 1670 р.: чотирьох в Шамборе і декількох у Сен-Жермені ).

У Росії вперше поставлена ​​в Санкт-Петербурзі 25 січня 1756 р. Перший російський переклад комедії був виконаний П.Свістуновим і виданий у 1761 р.


2. Дійові особи та перші виконавці

  • Пан Журден, актор Жан Батист Поклен (Мольєр).
  • Пані Журден, актор Андре Юбер.
  • Люсіль, їх дочка, актриса Арманда Бежар (Пані Мольєр).
  • Клеонт, закоханий в Люсіль, актор Мішель Барон.
  • Дорімена, маркіза, актриса Катрін Леклерк дю Розе (Пані Нетрі).
  • Дорант, граф, закоханий в Дорімену, актор Франсуа Ленуар, (Латорілльер).
  • Ніколь, служниця Журдена, актриса Жанна Олів'є Бургіньон (Пані Боваль).
  • Ков'єль, слуга Клеонта, актор Філібер Гассе (Дю-Круазе).
  • Учитель музики, актор Андре Юбер.
  • Учень вчителя музики.
  • Учитель танців.
  • Учитель фехтування, актор Едм Вількен (Дебрі).
  • Учитель філософії, актор Філібер Гассе (Дю-Круазе).
  • Кравець.
  • Учень кравця, актор Жан Питель (Боваль).
  • Двоє слуг.

2.1. Дійові особи балету

  • Співачка.
  • Два співака.
  • Учні кравця, танцюючі.
  • Муфтій (цю роль на прем'єрі виконував Жан ​​Батист Люллі).
  • Турки, свита муфтія, танцюючі.
  • Дервіші, співаючі.
  • Танцівники.

3. Сюжет

Дія відбувається в домі пана Журдена, міщанина. Пан Журден закоханий в аристократку, маркізу Дорімену, і, прагнучи завоювати її розташування, у всьому намагається наслідувати дворянського стану. Пані Журден і її служниця Ніколь висміюють його. Бажаючи зробитися дворянином, Журден відмовляє Клеонта в руці своєї дочки Люсіль. Тоді слуга Клеонта Ков'єль придумує хитрість: під виглядом турецького дервіша, він присвячує пана Журдена у мнимий турецький дворянський сан мамамуші і влаштовує одруження Люсіль із сином турецького султана, який насправді переодягнений турком Клеонт.

Сюжетна фабула п'єси дуже слабка, і тут немає характерної для Мольєра динамічною інтриги. Значну частину комедії складають дивертисменти (балети), в тому числі, знаменита Турецька церемонія.


4. Музичні номери, вигадані Люллі (LWV 43)

(Аудіо)
Міщанин у дворянстві - Увертюра
У виконанні the Advent Chamber Orchestra
Допомога по відтворенню
(Аудіо)
Міщанин у дворянстві - Чаккона для Скарамуш і Трівелена
У виконанні the Advent Chamber Orchestra
Допомога по відтворенню
(Аудіо)
Міщанин у дворянстві - Марш для Турецької церемонії
У виконанні the Advent Chamber Orchestra
Допомога по відтворенню
  • Увертюра
  • Арія "Je languis nuit et jour" (Учень вчителя музики)
  • Арія "Je languis nuit et jour" (Співачка)
  • Музичний діалог "Un coeur, dans l'amoureux empire" та "Il n'est rien de si doux" (Співачка і два співака)
  • Перша інтермедія для Чотирьох танцівників, ведених Учителем танців
  • Друга інтермедія, - арія і гавот для Учнів кравця
  • Перша застільна пісня "Un petit doigt, Philis"
  • Друга застільна пісня "Buvons, chers amis, buvons!"
  • Турецька церемонія
  • Балет націй
    • Вихід перший: музичний діалог глядачів, які купують лібрето
    • Вихід другий: троє докучних
    • Вихід третього: три іспанця
    • Вихід четвертий: італійські співак і співачка, а також танцюючі Скарамуш, Трівелени і Арлекіни
    • Виходить п'ятий: два пуатуанца
    • Вихід шостий і останній: іспанці, італійці та французи під загальні оплески глядачів

4.1. Дискографія

  • 1955, Франція - під рук. Андре Жоліве, оркестр театру Комеді Франсез
  • 1973, Німеччина - під рук. Густава Леонхардт, оркестр La Petite Bande
  • 1994, Великобританія - під рук. Пола Гудвіна, оркестр London Oboe Band
  • 2001, Франція - під рук. Хьюго Рейну, оркестр La Simphonie du Marais

5. Театральні постановки

Пан Журден, побачений очима актора і художника Жеффруа (1804-1895)

5.1. Перша постановка

Прем'єра п'єси відбулася 14 жовтня 1670 в королівському замку Шамбор.

Перша постановка російською мовою відбулася, за відомостями "Драматичного словника ...", 25 січня 1756 в Російському театрі в Санкт-Петербурзі. Серед виконавців комедії в 18 в. - Крутицький, Рикалов (Журден). З пізніших російських постановок - Малий театр ( 1826, Журден - Щепкін [2]).


5.2. Відомі постановки


6. Екранізації

  • 1922 - німий кінофільм, Франція - реж. Жак де феродо
  • 1945 - кінофільм, США
  • 1982 - телефільм, Франція - реж. П'єр Бадель, за участю Мішеля Серро в ролі пана Журдена
  • 1982 - кінофільм, Франція - реж. Роже Кожіо, за участю Рози Варт і Мішеля Галабрю в ролі пана Журдена

7. Цікаві факти

  • В 1932 Михайло Булгаков написав п'єсу "Дивакуватий Журден" ("Мольєріана в трьох діях"). У комедію Мольєра він ввів героїв і сцени з інших Мольєрівських комедій ("Дон Жуан", "Шлюб мимоволі" і "Скупий") і пом'якшив сатиричну складову.
  • Хореограф Джордж Баланчин створив балетний спектакль "Міщанин у дворянстві" з музикою Ріхарда Штрауса. Прем'єра пройшла 8 квітня 1979 в Нью-Йорку за участю Патрісії Макбрайд і Рудольфа Нурієва.
  • Сюжет "Міщанина" послужив основою для сценарію фільму "Мольєр" режисера Лорана Тірара ( Франція, 2007 р.)
  • Існує п'єса, створена за мотивами "Міщанин у дворянстві", написана В. Константіновим і Б. Рацером, яку композитор Геннадій Гладков використовував як лібрето і створив оперету "Ах, Вищий Світло!", Яка і зараз іноді ставиться в музичних театрах.
  • В 2006 в народному театрі "Дієслово" був поставлений спектакль "Післязавтра - в Шамборе", дія якого відбувається в театрі Мольєра під час постановки "Міщанин у дворянстві". [3] Для цієї постановки Анатолій Агроскін переклав у вірші текст "Дивакуватий Журден" Михайло Булгакова.

Примітки

  1. Міщанин-дворянин - www.teatr.ru/th/perf-info.asp?perf=2256
  2. 1 2 Театральна енциклопедія - culture.niv.ru/doc/theatre/encyclopedia/287.htm # ab5957
  3. Народний Театр "ДІЄСЛОВО": "Післязавтра - в Шамборе" - www.glagol.org/content/2430.html (Українська) (29/04/2006). Читальний - www.webcitation.org/69jCzVA6S з першоджерела 7 серпня 2012.