Знаймо

Додати знання

приховати рекламу

Цей текст може містити помилки.

Неогубленний гласний переднього ряду верхнього підйому



Звук i
Номер по МФА

301

Позначення в HTML

i

X-SAMPA

i

Кіршенбаум

i

зразок звуку (інф.)

Неогубленний гласний переднього ряду верхнього підйому - голосний звук, що використовується в мові на багатьох мовах.


Приклади

Мова Слово МФА Значення Примітки
абхазький ажьирниҳәа [Aʑirnuħ ʷ o] 'Січні'
африкаанс dank ie [Daŋki] 'Спасибі'
албанська mal i [Mali] 'Гора'
арабський Standard [1] دين [D̪i ː n] 'Релігія'
вірменський ի մ [Im] 'Мій'
азербайджанський d i l i [Dili] 'Дерево'
баскська мова b i zar [Bis̻ar] 'Борода'
бенгалі আমি [Ami] 'Я'
мьянманскій ? [Sə s bj] 'Я зараз їм'
каталанська [2] s i s [Sis] 'Шість'
чікасо lh i nko [ɬinko] 'Бути жирним'
китайський кантонскій / s i 1 [Si ː ˥] 'Поема'
північні діалекти 北京 / Běij ī ng [Peɪ ˨ ˩ tɕiŋ ˥ ˥] ' Пекін '
хорватська v i no [Vi ː no̞] 'Вино'
чеський b l [Bi ː li ː] 'Білий'
Дахал [ʡɬi] 'Жирний'
датський b i l i st [B̥ilisd] 'Автоводії'
голландський [3] b ie t [Bit] 'Буряк'
англійська [4] fr ee [Fri ː] 'Свобода'
естонський t ii k [Ti ː k] 'Ставок'
фарерский i l [I ː l] 'Дно'
фінський v ii s i [Vi ː si] 'П'ять'
французький [5] f i n i [Fini] 'Завершений'
грузинський [6] სამ [Sɑmi] 'Три'
німецький Z ie l [Tsi ː l] 'Мета'
грецький υ γ ιει ν ή [I ˌ ʝiini] 'Гігієна' У сучасній грецькій фонетиці представлений також диграф <οι> і <υι>
гуарані ha'ukur i [Haʔukuri] 'Гуарані'
хайда g ii [?] '?'
гавайський makan i [Makani] 'Бриз'
іврит דיר [Diʁ] 'Авторучка' На листі голосні звуки в івриті не відображаються
хінді तीन [T̪in] 'Три'
угорський v [I ː v] 'Арка'
ісландський l ka [Li ː ka] 'Також'
індонезійська i n i [Ini] 'Це'
ірландський s [Ʃi ː] 'Вона'
італійський [7] b i le [Bile] 'Гнів'
японський / g i n [Giɴ] 'Срібло'
корейський 시장 / s i jang [ɕiʥaŋ] 'Голод'
курдський z ndu [Zi ː ndu] Як живий '
македонський јаз і до [Jazik] 'Мова'
мальтійський b ie b [Bi ː b] 'Двері'
навахо b i wosh [Biɣ ʷ oʃ] 'Його кактус'
норвезький i s [I ː s]
Окситанська північно-і южнооксітанскій m i ralhar [Miraʎa] 'Відображати'
гасконський pol i da [?] 'Привабливий'
пушту پانير [Pɑnir] 'Сир'
фарсі کی [Ki ː] 'Хто'
піраха bax i [Mʔ] 'Батько'
польський [8] m i ś [Miɕ] (i) 'Ведмежа'
португальська [9] l i [Li ː] 'Я читаю'
кечуа all i n [Aʎin] 'Хороший'
румунський i nsulă [Insulə] 'Острів'
російська [10] л і ст [L ʲ ist] 'Лист' Звучить тільки на початку слова чи після палаталізованих приголосних
гельський ch [Xi ː] 'Побачимо'
сербський м і л і на / m i l i na [Milina] 'Користування'
сери cm ii que [Kwĩ ː k ː ɛ] 'Особистість'
синдхи سنڌي [Sɪnd ʱ i ː] 'Синдхи'
сіу лакота [11] [12] ǧ [Ʀ] 'Це коричневе'
словацьку мову chlap i [Xlapi] 'Люди'
іспанська [13] t i po [T̪ipo̞] 'Друкувати' Також зображується фонемой
суахілі m i t i [Miti] 'Дерева'
шведський i s [I ː s] (i) 'Лід'
тагальська s i lya [Siljɐ] 'Стілець'
таджицький бін ӣ [Bini ː] 'Ніс'
турецький i p [Ip] 'Мотузка'
убихскій [G ʲ i] 'Серце' Аллофон звуку / ə / після палаталізованих приголосних
український до и т [Kit] 'Кіт'
в'єтнамський t y [Tī] 'Бюро'
Виру kirotas [K ʲ irotas] 'Він пише'
валлійська h i r [Hi ː r] 'Довгий'
зулу umuz i [Umu ː zi] 'Село'

Примітки


Список літератури

  • Carbonell, Joan F. & Joaquim Llisterri (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association 22 (1-2): 53-56
  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association 25 (2): 90-94
  • Fougeron, Cecile & Caroline L Smith (1993), "Illustrations of the IPA: French", Journal of the International Phonetic Association 23 (2): 73-76
  • Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association 22 (2): 45-47
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association 33 (1): 103-107
  • Jones, Daniel & Ward Dennis (1969), The Phonetics of Russian, Cambridge University Press
  • Martnez-Celdrn, Eugenio; Ana Ma. Fernndez-Planas & Josefina Carrera-Sabat (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255-259
  • Roach, Peter (2004), "British English: Received Pronunciation", Journal of the International Phonetic Association 34 (2): 239-245
  • Rogers, Derek & Luciana d'Arcangeli (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 117-121
  • Rood, David S & Allan R. Taylor (2006), " Sketch of Lakhota, a Siouan Language, Part I - lakxotaiyapi.freecyberzone.com/sk1.htm ", Handbook of North American Indians 17: 440-482
  • Shosted, Ryan K. & Chikovani Vakhtang (2006), "Standard Georgian", Journal of the International Phonetic Association 36 (2): 255-264
  • Thelwall, Robin (1990), "Illustrations of the IPA: Arabic", Journal of the International Phonetic Association 20 (2): 37-41

Цей текст може містити помилки.

Схожі роботи | скачати

Схожі роботи:
Неогубленний гласний переднього ряду середньо-верхнього підйому
Ненаголошений неогубленний гласний переднього ряду верхнього підйому
Неогубленний гласний переднього ряду нижнього підйому
Неогубленний гласний переднього ряду середньо-нижнього підйому
Неогубленний гласний заднього ряду верхнього підйому
Неогубленний гласний середнього ряду верхнього підйому
Огубленний гласний переднього ряду верхнього підйому
Огубленний гласний переднього ряду середньо-верхнього підйому
Ненаголошений неогубленний гласний середнього ряду верхнього підйому
© Усі права захищені
написати до нас
Рейтинг@Mail.ru