Знаймо

Додати знання

приховати рекламу

Цей текст може містити помилки.

Флективні мови



Лінгвістична типологія
Морфологічна
Аналітичні мови
Ізолюючі мови
Синтетичні мови
Флективні мови
Аглютинативні мови
Полісинтетичні мови
Олігосінтетіческіе мови
Морфосінтаксіческая
Морфосінтаксіческое кодування
Номінативна
Ергатівная
Філіппінська
Активно-статівная
Тричленна
Типологія порядку слів


Флективною лад (від лат. flectivus "Гнучкий") - пристрій мови синтетичного типу, при якому домінує словозміна за допомогою флексій - формантів, що поєднують відразу кілька значень. Флективною лад протистоїть аглютинативного, при якому кожний формант несе тільки одне значення.

Класичними прикладами Фузія є латинський, німецький, польський мови. Можна сказати, що всі стійкі індоєвропейські мови є флективною. Інша велика група Фузія - семітські мови. Широко вживаються флективні форманти в саамська мовами.

Як приклад можна привести слово "хороший", де закінчення-ий вказує на називний відмінок, однина, чоловічий рід. У різних словоформах закінчення-ий замінюється іншим.

Особливістю Фузія є присутність неправильних форм (в Аглютинативні мовами цього не може бути, оскільки кожен формант може мати тільки одне значення). Передбачається, що флективною лад розвинувся з аглютинативного, проте на даний момент відсутні докази, що підтверджують цю гіпотезу. У той же час флективні мови мають схильність втрачати флексії у міру розвитку - деякі швидше, інші повільніше. Наприклад, словенська, литовський, вірменський мови в основному зберегли флективні систему протоіндоевропейского мови, тоді як англійська мова і африкаанс є майже аналітичними.

Інший типовою особливістю Фузія є їх системи відмін. Наприклад, в німецькій мові певний і невизначений артиклі змінюються за родами, числами і відмінками. Система відмінювання означеного артикля виглядає так:

Називний відмінок : der (муж.р.), die (жен.р.), das (ср.р.), die (множ.ч.)
Родовий відмінок : des (муж.р.), der (жен.р.), des (ср.р.), der (множ.ч.)
Давальний відмінок : dem (муж.р.), der (жен.р.), dem (ср.р.), den (множ.ч.)
Знахідний відмінок : den (муж.р.), die (жен.р.), das (ср.р.), die (множ.ч.)

Прикметники змінюються, як правило, відповідно іменника, яке воно описує. В германських мовах прикметник може займати положення між іменником і певним артиклем ("слабке" відмінювання), і невизначеним артиклем ("змішане відмінювання") або без артикля ("сильне відмінювання").

Наприклад:

Der Hamster ( ньому. хом'ячок - Ім., Муж.р., іменіт.п.)
Des Hamsters ( ньому. хом'ячка - Ім., Муж.р., родіт.п.)

При введенні прикметника klein - ньому. маленький .

Ein klein er Hamster ("один маленький хом'ячок" - змішаний. Відмінювання, іменіт.п.)
Der klein e Hamster ("цей маленький хом'ячок" - слабкий. Відмінювання, іменіт.п.)
Ich sehe den klein en Hamster ("я бачу цього маленького хом'ячка" - слабкий. Відмінювання, вініт.п.)
Mit klein em Hamster ("разом з маленьким хом'ячком" - ні артикля; сильн. Відмінювання, дательн.п.).

Аналітичні мови, що розвинулися з флективною (напр., англійська) зберігають деякі залишки старої системи словозміни, особливо в області особистих займенників. Напр.: You see me. (Вініт.п.) - "Ти бачиш мене".


Цей текст може містити помилки.

Схожі роботи | скачати

Схожі роботи:
Мови ж
Шастанскіе мови
Барбакоанскіе мови
Мови гуайкуру
Гуахібскіе мови
Дьяпанскіе мови
Ябутійскіе мови
Карибські мови
Матакскіе мови
© Усі права захищені
написати до нас
Рейтинг@Mail.ru