Знаймо

Додати знання

приховати рекламу

Цей текст може містити помилки.

Французький республіканський календар



План:


Введення

Республіканський календар на II рік Республіки (1793/1794)

Французький республіканський (революційний) календар був введений у Франції в ході Великої французької революції декретом Національного конвенту від 5 жовтня 1793, відмінено Наполеоном з 1 січня 1806. Календар був розроблений спеціальною комісією під керівництвом Жильбера Ромма і знаменував розрив з традиціями, дехристиянізацію і "природну релігію", асоційовану з природою.


1. Структура

Перший рік революції, 1792, був оголошений початком ери. Ера "від різдва Христова" і початок року з 1 січня скасовувалися. Відлік років починався з 22 вересня 1792, дати скасування королівської влади і проголошення республіки, яка в той рік співпала з днем осіннього рівнодення. Наступні роки починалися опівночі того дня, на який припадав момент осіннього рівнодення (за середнім паризьким часом). Рік ділився на 12 місяців по 30 днів. Решта 5 або 6 днів року називалися санкюлотіда. Кожен день року також отримав особливі назви. Назви місяців і днів були запропоновані депутатом Конвенту Фабром д'Еглантіном і були пов'язані з природними явищами. Назви місяців були сконструйовані з французьких, латинських і грецьких коренів (наприклад, "Фрюктідор" - "дарує плоди", від лат. fructus "Плід" і др.-греч. δῶρον "Дар", "Преріаль" - "місяць лугів", від фр. prairie "Луг"). Назви 360 днів (крім санкюлотіда) носили імена явищ природи, рослин, тварин, наприклад, фр. vache "Корова", фр. rhubarbe "Ревінь", фр. carotte "Моркву". Функціонально назви днів були аналогічні колишнім іменах святих в святцях; зокрема, батькам іноді рекомендувалося називати дітей, що народилися в ці дні, Ваш (Коровою), Каротт (Морквою) і т. п., хоча реально цих рекомендацій слідували рідко, і взагалі індивідуальні назви днів, на відміну від назв місяців і днів декади (див. нижче), фактично не вживалися.

Замість тижні була введена декада; цей крок слідував загальній тенденції революціонерів до переходу на десяткові одиниці (тоді ж була введена метрична система заходів і розподіл прямого кута на 100 град замість 90 градусів), а також сприяв дехристиянізації (неділі і, зокрема, Великдень, Вознесіння, Трійця зазвичай потрапляли на робочі дні). Дням декади, за зразком французьких назв днів тижня - lundi, mardi ... - були дані "номерні" назви, від primidi до dcadi; dcadi вважався вихідним днем, аналогічно неділі. Місяць складався, таким чином, із трьох декад.

Республіканський календар був відновлений під час Паризької комуни і діяв з 18 березня по 28 травня 1871. Після цього знову був введений григоріанський календар.


2. Високосні роки

Чотирирічний період повторюваності високосних років отримав спеціальне найменування "франсіада" ( фр. Franciade ), Хоча згідно первісної версії календаря він повинен був називатися " олімпіадою "( фр. Olympiade ). Останній (високосний) рік франсіди називався секстіль ( фр. anne sextile ), Тим самим позначаючи, що в ньому шість санкюлотіда. Слово sextile мало витіснити застаріле bissextile (високосний).

Однак чіткої системи визначення високосного року запропоновано не було. Згідно з офіційним визначенням, високосні роки повинні були бути розподілені таким чином, щоб на довготі Парижа осіннє рівнодення припадало на перший день місяця Вандем'єр, таким чином, була б досягнута ідеальна точність календаря. Визначати те, які саме роки є високосні, повинна була Паризька обсерваторія [1]. Так, високосними стали 3-й, 7-й і 11-й роки, також повинні ними були стати 15-й і 20-й роки (тобто зі стрибком у п'ять років замість чотирьох). Проте, астрономи зіткнулися з тим, що вони не можуть передбачити, на який день випаде осіннє рівнодення у віддаленому майбутньому (так, рівнодення 144 року мало збігтися з північчю, і було незрозуміло, до якого з двох днів його слід було віднести).


3. Місяці

Місяці також співвідносилися з знаками зодіаку.


4. Дні декади

  • пріміді ( фр. Primidi ) - 1-й день декади
  • дуодено ( фр. Duodi ) - 2-й день декади
  • трид ( фр. Tridi ) - 3-й день декади
  • квартіді ( фр. Quartidi ) - 4-й день декади
  • квінтіді ( фр. Quintidi ) - 5-й день декади
  • секстіді ( фр. Sextidi ) - 6-й день декади
  • септіді ( фр. Septidi ) - 7-й день декади
  • октіді ( фр. Octidi ) - 8-й день декади
  • ноніді ( фр. Nonidi ) - 9-й день декади
  • декаду ( фр. Decadi ) - 10-й день декади

Громадянам пропонувалося самим визначити, скільки і які з цих днів будуть для них вихідними. Але для держслужбовців встановлювався лише один вихідний день - декади.


5. Санкюлотіда

  1. День Доблесті / Доброчесність ( фр. La Fte de la Vertu ) - 17 вересня
  2. День Таланту ( фр. La Fte du Gnie ) - 18 вересня
  3. День Праці ( фр. La Fte du Travail ) - 19 вересня
  4. День Мнений ( фр. La Fte de l'Opinion ) - 20 вересня
  5. День Нагород ( фр. La Fte des Rcompenses ) - 21 вересня
  6. День Революції ( фр. La Fte de la Rvolution ) (У високосні роки напередодні дня рівнодення)

Само слово "санкюлотіда" ( фр. sans-culottides ) Походить від санкюлотів.


6. Дні року

Подібно до того, як в римсько-католицькому календарі багато днів були присвячені святим, кожен день республіканського календаря був пов'язаний з твариною (дні, що закінчуються на 5), знаряддям праці (на 0), рослиною або мінералом (інші дні).

6.1. Осінь

Вандем'єр (22 вересня ~ 21 жовтня) Брюмер (22 жовтня ~ 20 листопада) Фрімер (21 листопада ~ 20 грудня)
  1. Raisin ( виноград)
  2. Safran ( шафран)
  3. Chtaigne ( каштан посівний)
  4. Colchique ( безвременник)
  5. Cheval ( кінь)
  6. Balsamine (бальзамін)
  7. Carotte ( морква)
  8. Amarante ( амарант)
  9. Panais ( пастернак (рослина))
  10. Cuve ( чан, резервуар)
  11. Pomme de terre ( картопля)
  12. Immortelle ( безсмертник)
  13. Potiron ( гарбуз звичайний)
  14. Rsda ( резеда)
  15. ne ( осел)
  16. Belle de nuit (мірабіліс)
  17. Citrouille ( гарбуз)
  18. Sarrasin ( гречка)
  19. Tournesol ( соняшник)
  20. Pressoir ( прес)
  21. Chanvre ( конопля)
  22. Pche ( персик)
  23. Navet ( ріпа)
  24. Amaryllis ( амариліс)
  25. Buf ( віл)
  26. Aubergine ( баклажан)
  27. Piment ( червоний перець)
  28. Tomate ( томат)
  29. Orge ( ячмінь)
  30. Tonneau ( бочка)
  1. Pomme ( яблуко)
  2. Cleri ( селера)
  3. Poire ( груша)
  4. Betterave ( буряк)
  5. Oie ( гусак)
  6. Hliotrope ( геліотроп)
  7. Figue ( інжир)
  8. Scorsonre ( скорцонера)
  9. Alisier ( горобина звичайна)
  10. Charrue ( плуг)
  11. Salsifis ( козельці)
  12. Macre ( чилім)
  13. Topinambour ( топінамбур)
  14. Endive ( ендівій)
  15. Dindon ( індик)
  16. Chervis (цукровий корінь)
  17. Cresson ( жеруха звичайна)
  18. Dentelaire ( свінчаткі)
  19. Grenade ( гранат)
  20. Herse ( борона)
  21. Bacchante ( бакхариса)
  22. Azerole (іспанська глід)
  23. Garance ( марена)
  24. Orange ( апельсин)
  25. Faisan ( фазан)
  26. Pistache ( фісташка)
  27. Macjonc ( чину клубненосний)
  28. Coing ( айва)
  29. Cormier (горобина великоплідна)
  30. Rouleau ( валик)
  1. Raiponce (рапунцель)
  2. Turneps ( турнепс)
  3. Chicore ( цикорій)
  4. Nfle ( мушмула)
  5. Cochon ( свиня)
  6. Mche (валерьяніца)
  7. Chou-fleur ( кольорова капуста)
  8. Miel ( мед)
  9. Genivre ( ялівець)
  10. Pioche ( кирка)
  11. Cire ( віск)
  12. Raifort ( хрін)
  13. Cdre ( кедр)
  14. Sapin ( ялина)
  15. Chevreuil ( косуля)
  16. Ajonc (утесника)
  17. Cyprs ( кипарис)
  18. Lierre ( плющ)
  19. Sabine ( ялівець козацький)
  20. Hoyau ( мотика)
  21. rable sucr ( клен цукровий)
  22. Bruyre ( верес)
  23. Roseau ( очерет)
  24. Oseille ( щавель)
  25. Grillon ( цвіркун)
  26. Pignon ( кедровий горіх)
  27. Lige ( пробка)
  28. Truffe ( трюфель)
  29. Olive ( олива)
  30. Pelle ( лопата)

6.2. Зима

Нівоз (21 грудня ~ 19 січня) Плювіоз (20 січня ~ 18 лютого) Вантоз (19 лютого ~ 20 березня)
  1. Tourbe ( торф)
  2. Houille ( кам'яне вугілля)
  3. Bitume ( бітум)
  4. Soufre ( сірка)
  5. Chien ( собака)
  6. Lave ( лава)
  7. Terre vgtale ( грунт)
  8. Fumier ( гній)
  9. Salptre ( селітра)
  10. Flau ( цеп)
  11. Granit ( граніт)
  12. Argile ( глина)
  13. Ardoise (аспідний сланець)
  14. Grs ( піщаник)
  15. Lapin ( кролик)
  16. Silex ( кремінь)
  17. Marne ( мергель)
  18. Pierre chaux ( вапняк)
  19. Marbre ( мармур)
  20. Van (решето для віяння)
  21. Pierre pltre ( гіпс)
  22. Sel ( сіль)
  23. Fer ( залізо)
  24. Cuivre ( мідь)
  25. Chat ( кішка)
  26. tain ( олово)
  27. Plomb ( свинець)
  28. Zinc ( цинк)
  29. Mercure ( ртуть)
  30. Crible ( сито)
  1. Laurole (волчеягодник лавролістний)
  2. Mousse ( мох)
  3. Fragon ( іглиця)
  4. Perce-neige ( пролісок)
  5. Taureau ( бик)
  6. Laurier tin (калина лавролістная)
  7. Amadouvier ( трутовик справжній)
  8. Mzron ( волчеягодник звичайний)
  9. Peuplier ( тополя)
  10. Coigne ( сокира)
  11. Ellbore ( морозник)
  12. Brocoli ( брокколі)
  13. Laurier ( лавр)
  14. Avelinier ( фундук)
  15. Vache ( корова)
  16. Buis ( самшит)
  17. Lichen ( лишайник)
  18. If ( тис)
  19. Pulmonaire ( медунка)
  20. Serpette (садовий ніж)
  21. Thlaspi ( талабан, иберис)
  22. Thimel ( волчеягодник)
  23. Chiendent ( пирій)
  24. Trainasse ( Гречишников)
  25. Livre ( заєць)
  26. Gude ( Вайда)
  27. Noisetier ( ліщина)
  28. Cyclamen ( цикламен)
  29. Chlidoine ( чистотіл)
  30. Traneau ( сани)
  1. Tussilage ( мати-й-мачуха)
  2. Cornouiller ( кизил)
  3. Violier ( желтушник)
  4. Trone ( бирючина)
  5. Bouc ( козел)
  6. Asaret ( копитняк)
  7. Alaterne (крушина вічнозелена)
  8. Violette ( фіалка)
  9. Marceau ( верба козяча)
  10. Bche ( заступ)
  11. Narcisse ( нарцис)
  12. Orme ( в'яз)
  13. Fumeterre (рутка)
  14. Vlar ( гулявник)
  15. Chvre ( коза)
  16. pinard ( шпинат)
  17. Doronic ( доронікум)
  18. Mouron ( куряча сліпота)
  19. Cerfeuil ( кервель)
  20. Cordeau ( шнур, мотузка)
  21. Mandragore ( мандрагора)
  22. Persil ( петрушка)
  23. Cochlaria ( ложечніца)
  24. Pquerette ( маргаритка)
  25. Thon ( тунець)
  26. Pissenlit ( кульбаба)
  27. Sylvie ( вітрогонка дібровна)
  28. Capillaire ( адіантум венерин волосся)
  29. Frne ( ясен)
  30. Plantoir (сажальний кіл)

6.3. Весна

Жерміналь (21 березня ~ 19 квітня) Флореаль (20 квітня ~ 19 травня) Преріаль (20 травня ~ 18 червня)
  1. Primevre ( первоцвіт)
  2. Platane ( платан)
  3. Asperge ( спаржа)
  4. Tulipe ( тюльпан)
  5. Poule ( курка)
  6. Bette ( мангольд)
  7. Bouleau ( береза ​​)
  8. Jonquille ( нарцис -жонкіль)
  9. Aulne ( вільха)
  10. Couvoir ( інкубатор)
  11. Pervenche ( барвінок)
  12. Charme ( граб)
  13. Morille ( сморчок)
  14. Htre ( бук)
  15. Abeille ( бджола)
  16. Laitue ( салат)
  17. Mlze ( модрина)
  18. Cigu ( віх, болиголов)
  19. Radis ( редис)
  20. Ruche ( вулик)
  21. Gainier ( юдине дерево)
  22. Romaine (римський салат)
  23. Marronnier ( каштан)
  24. Roquette ( суріпиця)
  25. Pigeon ( голуб)
  26. Lilas ( бузок)
  27. Anmone ( вітрогонка)
  28. Pense ( братки)
  29. Myrtille ( чорниця)
  30. Greffoir (прищепний ніж)
  1. Rose ( троянда)
  2. Chne ( дуб)
  3. Fougre ( папороть)
  4. Aubpine ( глід)
  5. Rossignol ( соловей)
  6. Ancolie ( водозбір)
  7. Muguet ( конвалія)
  8. Champignon ( гриб, печериця)
  9. Hyacinthe ( гіацинт)
  10. Rteau ( граблі)
  11. Rhubarbe ( ревінь)
  12. Sainfoin ( еспарцет)
  13. Bton-d'or ( желтушник)
  14. Chamrops (хамеропс)
  15. Ver soie ( шовкопряд)
  16. Consoude ( живокіст)
  17. Pimprenelle ( кровохлебка)
  18. Corbeille d'or (алиссум жовтий)
  19. Arroche ( лобода)
  20. Sarcloir (ручний полольнік)
  21. Statice ( кермек)
  22. Fritillaire ( рябчик)
  23. Bourrache ( огуречнік)
  24. Valriane ( валеріана)
  25. Carpe ( короп)
  26. Fusain ( бересклет)
  27. Civette ( лук скорода)
  28. Buglosse (анхуза)
  29. Snev ( гірчиця біла)
  30. Houlette (пастуший посох)
  1. Luzerne ( люцерна)
  2. Hmrocalle ( лілейник)
  3. Trfle ( конюшина)
  4. Anglique ( дягель)
  5. Canard ( качка)
  6. Mlisse ( меліса)
  7. Fromental ( французький райграс)
  8. Martagon ( лілія саранка)
  9. Serpolet ( чебрець повзучий, чебрець)
  10. Faux ( коса)
  11. Fraise ( суниця, полуниця)
  12. Btoine ( буквиця)
  13. Pois ( горох)
  14. Acacia ( акація)
  15. Caille ( перепел)
  16. illet ( гвоздика)
  17. Sureau ( бузина)
  18. Pavot ( мак)
  19. Tilleul ( липа)
  20. Fourche ( вила)
  21. Barbeau ( волошка)
  22. Camomille ( ромашка)
  23. Chvrefeuille ( жимолость)
  24. Caille-lait ( підмаренник)
  25. Tanche ( лин)
  26. Jasmin ( жасмин)
  27. Verveine ( вербена)
  28. Thym ( чебрець)
  29. Pivoine ( півонія)
  30. Chariot ( віз)

6.4. Літо

Мессідор (19 червня ~ 18 липня) Термідор (19 липня ~ 17 серпня) Фрюктідор (18 серпня ~ 16 вересня)
  1. Seigle ( жито)
  2. Avoine ( овес)
  3. Oignon ( лук)
  4. Vronique ( вероніка)
  5. Mulet ( мул)
  6. Romarin ( розмарин)
  7. Concombre ( огірок)
  8. chalote ( лук-шалот)
  9. Absinthe ( полин гіркий)
  10. Faucille ( серп)
  11. Coriandre ( коріандр)
  12. Artichaut ( артишок)
  13. Girofle ( гвоздика (пряність))
  14. Lavande ( лаванда)
  15. Chamois ( сарна)
  16. Tabac ( тютюн)
  17. Groseille ( смородина)
  18. Gesse ( чину)
  19. Cerise ( вишня)
  20. Parc (загін для худоби)
  21. Menthe ( м'ята)
  22. Cumin ( кумін)
  23. Haricot ( квасоля)
  24. Orcante ( алканів фарбувальна)
  25. Pintade ( цесарка)
  26. Sauge ( шавлія)
  27. Ail ( часник)
  28. Vesce ( горошок)
  29. Bl ( пшениця)
  30. Chalmie ( шалмей)
  1. peautre ( полба)
  2. Bouillon blanc ( коров'як звичайний)
  3. Melon ( диня)
  4. Ivraie ( плевел)
  5. Blier ( баран)
  6. Prle ( хвощ)
  7. Armoise ( полин)
  8. Carthame ( сафлор)
  9. Mre ( ожина)
  10. Arrosoir ( лійка)
  11. Panic ( просо)
  12. Salicorne ( солерос)
  13. Abricot ( абрикос)
  14. Basilic ( базилік)
  15. Brebis ( вівця)
  16. Guimauve ( алтей)
  17. Lin ( льон)
  18. Amande ( мигдаль)
  19. Gentiane ( тирлич)
  20. cluse ( шлюз)
  21. Carline ( колючнік)
  22. Cprier ( каперс)
  23. Lentille ( сочевиця)
  24. Aune ( оман)
  25. Loutre ( видра)
  26. Myrte ( мирт)
  27. Colza ( рапс)
  28. Lupin ( люпин)
  29. Coton ( бавовна)
  30. Moulin ( млин)
  1. Prune ( слива)
  2. Millet ( просо)
  3. Lycoperdon ( дощовик)
  4. Escourgeon (ячмінь шестирядний)
  5. Saumon ( лосось)
  6. Tubreuse ( тубероза)
  7. Sucrion (озимий ячмінь)
  8. Apocyn ( Кутрів)
  9. Rglisse ( лакриця)
  10. chelle ( сходи)
  11. Pastque ( кавун)
  12. Fenouil ( кріп)
  13. pine vinette ( барбарис)
  14. Noix ( волоський горіх)
  15. Truite ( форель)
  16. Citron ( лимон)
  17. Cardre ( черсак)
  18. Nerprun ( крушина)
  19. Tagette ( чорнобривці)
  20. Hotte (заплічна кошик)
  21. glantine ( шипшина)
  22. Noisette ( лісовий горіх)
  23. Houblon ( хміль)
  24. Sorgho ( сорго)
  25. crevisse ( рак)
  26. Bigarade ( помаранча)
  27. Verge d'or ( золотарник)
  28. Mas ( кукурудза)
  29. Marron (плід каштана)
  30. Panier ( кошик)

7. Нові одиниці часу

Циферблат годинника часів Французької революції

Поряд з десятковими заходами довжини, обсягу і ваги, були також введені десяткові одиниці часу. Кожен день ділився на 10:00, година на 100 хвилин, а хвилина на 100 секунд. 10 днів становили декаду.

Десяткова одиниця Тривалість в стандартних одиницях
Декада ( фр. dcade ) = 10 днів 10 днів
День ( фр. jour ) = 10:00 день
Година ( фр. heure ) = 100 хвилин 2:00 24 хвилини
Хвилина ( фр. minute ) = 100 секунд 1 хвилина 26,4 секунди
Секунда ( фр. seconde ) 0,864 секунди

Примітки


Цей текст може містити помилки.

Схожі роботи | скачати

Схожі роботи:
Республіканський шуцбунд
Національне республіканський рух
Республіканський музей О. С. Пушкіна в Гурзуфі
Бурятський республіканський хореографічний коледж
Мордовський республіканський музей образотворчих мистецтв ім. С. Д. Ерзя
Французький собор
Французький багет
Французький Судан
Французький Ренесанс
© Усі права захищені
написати до нас
Рейтинг@Mail.ru