Знаймо

Додати знання

приховати рекламу

Цей текст може містити помилки.

Халлдор Кілья Лакснесс


Laxness portrett einar hakonarson 1984.jpg

План:


Введення

Тема даної статті - ісландське особисте ім'я. У ісландців, за рідкісними винятками, немає прізвищ; частина імені, що закінчується на "-сон" чи "-доуттір", є не прізвищем, а батькові. По батькові звертатися до ісландцям не прийнято; людини, описаного в даній статті, правильно називати Халлдор Кілья.

Халлдор Кілья Лакснесс ( ісл. Halldr Kiljan Laxness , Правильна транскрипція Хальтоур Кілья Лахснесс, ім'я при народженні Halldr Gujnsson, Хальтоур Гвюдйоунссон, 23 квітня 1902 - 8 лютого 1998) - ісландський письменник. Лауреат Нобелівської премії з літератури 1955 року ("За яскраву епічну силу, яка відродила велике розповідне мистецтво Ісландії") та Літературної премії Всесвітньої ради миру. Католик. Соціаліст. Був головою Товариства ісландсько-радянської дружби, про поїздки в СРСР написав книги "Шлях на Схід" і "Російська казка".


1. Біографія

Народився в сім'ї інспектора з будівництва доріг Гудьона Хельги Хельгасона і його дружини Сінгрідур Хальдорсдоттір. З трирічного віку жив з родиною на фермі Лакснесс (тобто "Півострів лосося"), розташованої на південь від Рейк'явіка. Потай почав писати ще в школі під впливом ісландських саг. Дебютував у 14 років статтею, що вийшла під ініціалами "HG", в газеті "Morgunblai". В 1919 під псевдонімом Хальдоур фра Лакснезі вийшла його перша книга на романтичну тему повернення до природи - "Дитя природи" (Barn natturunnar). До цього моменту молодий автор вже знаходився в подорожах по Європі, головним чином по Скандинавії, Німеччині, Австрії та Франції.


1.1. Католицизм

Приголомшений розрухою в післявоєнній Німеччині, письменник у 1922 осів у бенедиктинском монастирі в Клерво ( Люксембург). Там в 1923 звернувся з лютеранства в католицтво, прийнявши прізвище Лакснесс (за назвою місця, де він виріс) і друге ім'я Кілья (на честь ірландського священномученика Кіліана). У монастирі письменник посилено вивчав латинь, теологію та філософію. Його духовний перелом знайшов відображення в сповідальне автобіографічному романі "Великий ткач з Кашміру" (Vefarinn mikli fr Kasmr, 1927), написаному на Сицилії. На цьому творі виявляється друк німецького експресіонізму та французького сюрреалізму (зокрема, Андре Бретона). Незадовго до "Великого ткача з Кашміру" письменник видав ще кілька книг: збірник "Деякі історії" (Nokkrar sogur, 1923), роман "Під священною горою" (Undir Helgahnuk, 1924), а також апологію католицизму - праця "З католицької точки зору" (Kapolsk vidhorf, 1925). Однак роботу над розпочатої в цей час автобіографією "З дому я пішов" (Heiman eg for) Лакснесс закінчив тільки до 1952.


1.2. Соціалізм

Нові зміни у світогляді Лакснесс принесло перебування в Північній Америці, де він провів майже три роки ( 1927 - 1929) і пробував писати сценарії для Голлівуду. Тут він близько знайомиться з бідністю та соціальними конфліктами. За розповідь, в якому Лакснесс відобразив злидні ісландських емігрантів в канадської провінції Манітоба, йому взагалі погрожували депортацією з країни. Почасти під впливом Ептона Сінклера, ісландський письменник перейнявся соціалістичними ідеями, свідченням чого стала його "Народна книга" (Alydubkin, 1929). У цьому збірнику есе з'єдналися нещадний реалізм, критичний погляд на суспільство з лівих позицій, їдка соціальна сатира і багатий особистий досвід, отриманий під час відвідування безлічі країн світу.

В 1930 Лакснесс остаточно повертається в Ісландію з нагоди святкування тисячоліття Альтінгу. "Салка Валка" (Salka Valka, 1931 - 1932) відкриває серію гостросоціальних антикапіталістичних романів, що стосуються повсякденного життя трудящих класів Ісландії. Сюди можна віднести твори "Самостійні люди" (Sjlfstaett flk, 1934 - 1935) і "Світло світу" (Heimsljs, 1937 - 1940). У центрі епічного роману "Салка Валка" - першого, написаного після повернення на батьківщину, - знаходиться доля молодої дочки ісландського рибалки, готової боротися не тільки за себе, але і за інших. Двотомний роман "Самостійні люди: Героїчна сага" витриманий у дусі трагічних народних переказів: його герой, фермер-овцепас, бореться за виживання на необжитої ще землі, але, зіткнувшись з багатьма труднощами, стражданнями і втратами, залишається на самоті. Ще більш масивна, чотиритомна, сага "Світло світу", яку сам Лакснесс вважав вершиною своєї творчості, розповідає про долю бідного поета, про конфлікт між любов'ю героя до краси і гармонійності світу і його неприйняттям соціальної несправедливості.

Крім прози, Лакснесс пробував себе також у перекладах, в поезії і драматургії. З-під його пера вийшли п'єса "Короткий маршрут" (Straum-rof, 1934), поетична збірка "Вірші" (Kvoedakver, 1930). В 1941 письменник переклав " Прощавай, зброє! " Ернеста Хемінгуея.

Історична трилогія "Ісландський дзвін" (Islandsklukkan, 1943), "золотокудрий діва" (Hi ljsa man, 1944), "Пожежа в Копенгагені" (Eldur i Kaupinhafn, 1946) була написана під час Другої світової війни, на тлі якої Ісландія боролася за незалежність від Данії : хоча дія відбувається в XVII-XVIII століттях (так, один з ключових персонажів заснований на Арні Магнуссон), коли саме існування окремого ісландського народу було вперше поставлено під сумнів, але підняті теми зберігають свою актуальність.

Зміцнившись в своїх комуністичних переконаннях, письменник засуджує післявоєнну моральну деградацію жителів Рейк'явіка, готових продавати свій народ за іноземне золото, у романі "Атомна станція" (Atmstin, 1948), написаному у відповідь на встановлення постійної американської авіабази в Кеблавике. Крім того, він сатирично висміює мілітаризм, загальний для епохи вікінгів і " холодної війни ", в" Герпле "(Gerpla, 1952). Антивоєнна сатира Лакснесс, очевидно, стала причиною внесення його в " чорні списки "в охоплених маккартистського істерією Сполучених Штатах [1] ("Атомна станція" була видана в США тільки в 1982). Співпраця американських спецслужб і ісландської влади призвело до податкового переслідуванню письменника, тривало до 1955 року.

У ліричному романі "Риба вміє співати" (Brekkukotsannall, 1957), пронизаному вірою в гідність і доброту людини, Лакснесс відходить від своєї попередньої манери. Резонанс отримала автобіографія письменника "Поетична епоха" (Skaldatimi, 1963), в якій відобразилося його розчарування в сталінізмі після XX з'їзду КПРС і радянського вторгнення в Угорщину. В 1968 вийшов "визионерский роман" "Християнство під льодовиком" (Kristnihald undir Jkli).


1.3. Спадщина

Останні роки життя Лакснесс, що страждав від хвороби Альцгеймера, доживав у будинку престарілих.

Лакснесс був двічі одружений і мав чотирьох дітей. Дочка письменника стала кінорежисером і творить у дусі магічного реалізму, а онук є відомим в Ісландії виконавцем хіп-хопу. У будинку Халдора Кілья ісландський уряд відкрило меморіальний музей.

У художній манері Лакснесс органічно поєднуються пафос і іронія, глибокий психологізм, тонкий ліризм, гумор, а також вплив епічного стилю ісландських саг. У промові з нагоди нагородження його Нобелівською премією Лакснесс щиро дякував відомих і невідомих давньоісландських сказителей, які своїм епічним творчістю "створили не тільки один з найкрасивіших і вишуканих мов, але і оригінальний літературний жанр" [2].


2. Книги, видані російською

  • 1935 "Sjlfsttt flk" ("Самостійні люди", М., Видавництво "Художня література", 1977),
  • 1946 "slandsklukkan" ("Ісландський дзвін", М., Видавництво "Художня література", 1977, серія "Бібліотека всесвітньої літератури, серія третя. Література XX століття"),
  • 1948 "Atmstin" ("Атомна станція", М., Видавництво іноземної літератури, 1954),
  • 1948 "Atmstin" ("Атомна база"),
  • 1956 "Brekkukotsannll" ("Брехкукотская літопис"),
  • 1960 "Paradsarheimt" ("Повернутий рай", М., Видавництво "Прогрес", 1977, серія "Майстра сучасної прози").
  • 1994 "Heimsljs" ("Світло світу", М., Видавництво "Панорама", 1994, серія "Лауреати нобелівської премії").

Примітки

  1. Chay Lemoine: Halldor Gudmundsson Interview - www.icenews.is/index.php/2010/11/18/the-view-from-here-no-8/ # more-19435
  2. Хальдоур Кілья Лакснесс на сайті Нобелівських лауреатів - noblit.ru/content/category/4/73/33 /

Цей текст може містити помилки.

Схожі роботи | скачати
© Усі права захищені
написати до нас
Рейтинг@Mail.ru