Знаймо![]() приховати рекламу
| Цей текст може містити помилки.
Примітки ВведенняДжон Чамплін Гарднер ( 21 липня 1933, Батавія ( Нью-Йорк) - 14 вересня 1982, поблизу Саскуеханни, Пенсільванія) - американський письменник. Найбільш відомий своїм романом "Грендель" - переказом міфу про Беовульфі. 1. БіографіяДжон Гарднер народився в родині проповідника і вчительки англійської мови. З дитинства він виявляв інтерес до літературі і музиці. В 1951 Гарднер поступив в приватний університет Депо, в програмі якого велика увага приділялася мистецтву й музиці. Розпочавши навчання як студент-хімік, він незабаром переключився на вивчення літератури. В 1953, одружившись, він перейшов з університету Депо в університет Вашингтона в Сент-Луїсі, який закінчив два роки опісля. В 1956 він отримав ступінь магістра мистецтв, а в 1958 - третій ступінь у Університеті Айови. Після цього він викладав середньовічну літературу і основи літературної творчості в ряді коледжів. В 1961 він опублікував у співавторстві підручник "Форми художньої літератури" ( англ. Forms of Fiction ) [1]. У 60-і роки він опублікував також ряд літературознавчих статей. Надалі Гарднер продовжував публікувати літературознавчі монографії. В 1974 вийшла його робота, присвячена Уейкфілдскому циклу містерій ( англ. The Construction of the Wakefield Cycle ), А в 1977 - про поезію Чосера ( англ. The Poetry of Chaucer ). Особливий інтерес Гарднера викликав епос " Беовульф ", по якому він провів ряд семінарів у різних університетах [2]. У середині 1970-х років у Гарднера було діагностовано рак прямої кишки. До початку 80-х років він насилу міг продовжувати роботу. Незважаючи на це, в 1980 він вдруге одружився, на колезі з університету штату Нью-Йорк Ліз Розенберг. Пара перебралася в Саскуеханну, Пенсільванія, де вони продовжували роботу у філії університету. В 1982 вони розлучилися через роман між Джоном і письменницею Сьюзен Шрив. Однак за два тижні до наміченої весілля зі Шрив Гарднер загинув в автокатастрофі. Після смерті Гарднера було видано два написаних ним посібники для початківців письменників: "Мистецтво літератури" ( англ. The Art of Fiction ) І "Як стати романістом" ( англ. On Becoming a Novelist ) [2]. 2. ПерекладиВ 1965 в перекладі Гарднера на сучасну англійську мову виходить "Зібрання творів автора Гавейна "( англ. The Complete Works of the Gawain-Poet ). В 1971 виходить збірка зроблених Гарднером перекладів середньовічних англійських поем, серед яких " Смерть Артура ". З 1974 Гарднер займався вивченням епосу про Гільгамеша, і в 1976 почав віршований переклад цього епосу, адаптований для широкої публіки. Ця робота була ним закінчена в 1982, незадовго до смерті [1]. Збірник адаптованих для дітей класичних творів, "Дракон, дракон та інші казки" ( англ. Dragon, Dragon and Other Tales ), Був визнаний в 1975 "New York Times" "найвидатнішою книгою року". 3. Художні твориПерші два романи Гарднера, "Воскресіння" ( англ. The Resurrection ) І "Загибель Агатона" ( англ. The Wreckage of Agathone ), Викликали більше критичних, ніж позитивних відгуків. Журнал " Time "назвав другий роман, дія якого відбувається в древній Спарті, швидше істеричним, ніж історичним ( англ. more hysterical than historical ). Перелом відбувається з написанням "Гренделя" ( англ. Grendel ), Переказувати сюжет "Беовульфа" з точки зору чудовиська, чиїм образом було додано більш людські риси. Роман "Грендель" в 1971 визнаний одним з кращих літературних творів року журналами "Time" і " Newsweek " [1]. Завдяки успіху Гренделя, Гарднеру вдалося видати більш ранній роман "Діалоги з Сонячним" ( англ. The Sunlight Dialogues ), Що отримав високі оцінки і тримався в списку бестселерів газети " New York Times "16 тижнів [1]. Роман "Жовтневий світло" ( англ. October Light , 1976) удостоєний премії Національного суспільства літературних критиків [1]. В 1978 вийшло викликало суперечки есе Гарднера "Про моральної літературі" ( англ. On Moral Fiction ), Де він виступив проти суб'єктивістських філософсько-естетичних концепцій в сучасній літературі. На думку Гарднера, справжнє мистецтво морально і прагне зробити життя кращим, воно протистоїть ентропії і хаосу, стверджуючи концепції добра, правди і краси - "відносних абсолютних цінностей" ( англ. relative absolute values ). Література повинна займатися, стверджує Гарднер, не абстрактними побудовами, а з взаємовідносинами живих людей, а сучасні йому письменники відсунули людський характер і моральні позиції персонажів на другий план, соседоточівшісь на техніці словесної гри. При цьому романи самого Гарднера відрізняє постмодерністський, експериментальний стиль, проти якого він виступив в програмному есе [2]. Твори Гарднера переведені на болгарську, угорську, монгольська, німецька, польська, російська, сербська, словацька, французька, хорватська, чеська, японська мови. 4. Нагороди та званняНаукова та літературна діяльність Джона Гарднера принесла йому ряд нагород і премій:
5. Російською мовою
Література
ПриміткиЦей текст може містити помилки. Схожі роботи | скачати Схожі роботи: Оклі, Гарднер Гарднер, Ава Гарднер, Джулі Гарднер, Мартін Гарднер, Сью Гарднер, Мартін Гарднер, Ерл Стенлі Гарднер, Генрі Брайтон Гарднер, Іван Олексійович |