Губно-зубний носової приголосний
Губно-зубний носової приголосний (лабіодентальний носової приголосний) - приголосний близьке до губно-губного / M / ( рус. м ). Він вимовляється практично так само, тільки нижня губа стосується не верхньої губи, а верхніх зубів. Їхнє становище практично таке ж, як і при проголошенні інших губно-зубних звуків, наприклад, / в / або / ф /.
- Місце освіти : губно-зубний
- Спосіб освіти : смичний
- Тип фонації : дзвінкий
- Носовий
- Сонант
- Пульмоніческій приголосний
1. Поширеність
Поки існування цього звуку в якості окремої фонеми не підтверджене ні для однієї мови, хоча повідомлялося, що можливо це так в діалекті Куку мови теке ( мови банту), де він супроводжується сильним випинанням обох губ. Однак, можливість утворення смично таким способом піддається деякими дослідниками сумніву (Ladefoged, Maddieson 1996: 18).
Проте цей звук зустрічається в багатьох мовах як аллофон / M / (А іноді і / N / ) Перед іншими губно-зубними приголосними.
Мова | Слово | МФА | Переклад | Примітка | |
---|---|---|---|---|---|
Чеська мова | tra m vaj | [Traɱvaj] | 'Трамвай' | Див Чеська фонологія | |
Російська мова | а м фора | ['Aɱ.fərə] | 'Амфора' | Див Російська фонологія | |
Голландська | Бельгійський [1] | o m vallen | [ʔɔɱvɑlə] | 'Лізти зі шкіри геть' | Див Голландська фонологія |
Англійська | sy m phony | [Sɪɱfəni] | 'Симфонія' | Див Англійська фонологія | |
Фінська | i n formaatio | [Iɱfo̞r ˌ mɑ ː t̪io̞] | 'Інформація' | Див Фінська фонологія | |
Грецька | έ μ βρυο | [E̞ɱvrio̞] | 'Ембріон' | Див Сучасна грецька фонологія | |
Гуен | [Ɱwi ː] | 'Білі / сиве волосся' | |||
Італійська [2] | i n vece | [Iɱvetʃe] | 'Навпаки, навпаки' | Див Італійська фонологія | |
Норвезька | ko m fyr | [Kɔɱfy ː ɾ] | 'Піч' | Див Норвезька фонологія | |
Словенський | si m fonija | [Siɱfɔnija] | 'Симфонія' | ||
Іспанська [3] ref> | i n fluencia | [Ĩɱflwẽ̞nθja] | 'Вплив' | Див Іспанська фонологія | |
Шведська | a m fibie | [Aɱfi ː ˌ bjɛ] | 'Амфібія' | Див Шведська фонологія |
2. Символ ɱ
Символ, прийнятий у МФА для цього звуку, являє собою рядкову латинську букву m з хвостиком вліво, які продовжують праву ніжку цієї букви. Іноді замість цього символу використовують
Примітки
- Verhoeven, 2005, p. 243
- Rogers et al, 2004, p. 118
- Martnez-Celdrn et al, 2003, p. 258
Література
- Kooij, Jan & Van Oostendorp, Marc (2003), "Fonologie: uitnodiging tot de klankleer van het Nederlands", Amsterdam University Press , < http://books.google.nl/books?id=7r6YHscTk5kC >
- Ladefoged, Peter & Maddieson, Ian (1996), "Sounds of the World's Languages", Blackwells
- Martnez-Celdrn, Eugenio; Fernndez-Planas, Ana Ma. & Carrera-Sabat, Josefina (2003), " "Castilian Spanish" ", Journal of the International Phonetic Association Т. 33 (2): 255-259 , DOI 10.1017/S0025100303001373
- Newton Brian The generative Interpretation of Dialect: A Study of Modern Greek Phonology. - Cambridge University Press, 1972. - Vol. 8.
- Paulian, Christiane (1975), "Le Kukuya Langue Teke du Congo: phonologie, classes nominales", Peeters Publishers
- Rogers, Derek & d'Arcangeli, Luciana (2004), " "Italian" ", Journal of the International Phonetic Association Т. 34 (1): 117-121 , DOI 10.1017/S0025100304001628
- Verhoeven, Jo (2005), " "Belgian Standard Dutch" ", Journal of the International Phonetic Association Т. 35 (2): 243-247 , DOI 10.1017/S0025100305002173
Приголосні звуки в Міжнародному фонетичному алфавіті п про р | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|