Зміна тону (путунхуа)
Зміна тону (іноді "зсув" або "модифікація";变调) - один з трьох основних морфонологіческіх процесів в фонетиці китайської мови ( путунхуа) поряд з ерізаціей (儿化音) і нейтральним тоном (轻声) [1] [2] [3] [4]. Зміна тону відбувається при поєднанні складів з певним тоном. При цьому розрізняють два основних правила, за якими відбувається зміна: якщо поспіль йдуть два чи більше складів з третім тоном. [5] і при поєднанні "yī"一і "b"不з іншими морфемами. [6] [7]
1 а. Двоскладове поєднання | |
---|---|
Якщо у словосполученні присутні два склади з третім тоном, то перший з них змінюється на другий | "你好" = nǐ hǎo вимовляється як n hǎo "可以" = kě yǐ вимовляється як k yǐ |
1 б. Трискладове поєднання | |
Якщо у словосполученні зустрічаються три і більше, поспіль йдуть морфеми з третім тоном, то треба діяти згідно "правилу найбільшої близькості слів" | |
Якщо два споріднених ієрогліфа знаходяться в кінці словосполучення | "买水饺" = mǎi shuǐ jiǎo вимовляється як mǎi shu jiǎo "老祖母" = lǎo zǔ mǔ вимовляється як lǎo z mǔ |
Якщо два споріднених ієрогліфа знаходяться на початку словосполучення | "展览馆" = zhǎn lǎn guǎn вимовляється як zhn ln guǎn "水彩笔" = shuǐ cǎi bǐ вимовляється як shu ci bǐ |
Якщо в словосполучення з трьох і більше поспіль йдуть морфем з третім тоном жодна не поєднується з іншою, то модулятори тони слід розставляти наступним чином | "五五五" = wǔ wǔ wǔ вимовляється як w w wǔ "甲乙丙" = jiǎ yǐ bǐng вимовляється як ji y bǐng |
Якщо перша з трьох поспіль йдуть морфем з третім тоном позначає прізвище людини, а останні дві його власність або професію Щоб уникнути плутанини, ієрогліфи-прізвища ніколи не міняють свою тональність | "李厂长" = lǐ chǎng zhǎng вимовляється як lǐ chng zhǎng "沉总理" = shěn zǒng lǐ вимовляється як shěn zng lǐ |
2. Морфеми "yī" 一 і "b"不мають особливу систему модифікацій | |
Коли вони розташовані перед ієрогліфом з четвертим або з нейтральним тоном, то вони вимовляються як "b" і "y" | "不是" = b sh "一个" = y g |
Перед усіма іншими ієрогліфами (мають перший, другий і третій тон) вони вимовляються "b" і "y" | "一天" = y tiān "一年" = y nin "不来" = b li "不好" = b hǎo |
У деяких випадках (наприклад, в ролі порядкового числівника, що знаходиться в кінці обороту) морфема "yī" 一 вживається в першому тоні | "十一" = sh yī "第一课" = d yī k |
Примітки
- www.kitaist.info Фонетика - www.kitaist.info/kursy/kitayskiy/02-fonetika-spasibo.html
- Введення в фонетику китайського - lib.mlm.ru / mandarin / phonetics.htm
- Фонетична транскрипція в китайській мові - russian.cri.cn/newru/chinese/lesson01/Phonetics.html
- Learn-chinese.ru - Фонетика китайської мови - learn-chinese.ru/index/0-5
- 普通话教育研究及发展中心 - www.fed.cuhk.edu.hk/ ~ pth/pth_passage01.php? passage = 147
- < Вивчаємо - Правила зміни тону - www.rus-chinese.ru/2009/12/06/pravila-izmeneniya-tona-一/
- www.kitaist.info Зміна тонів - www.kitaist.info/kursy/kitayskiy/01-fonetika-zdravstvuyte.html # h4