Знаймо

Додати знання

приховати рекламу

Цей текст може містити помилки.

Кардіфф



План:


Введення

Кардифф ( англ. Cardiff [Kɑ ː dɪf] (i) , Валлі. Caerdydd [Kaɨrdɪ] (i) ) - Найбільший місто і столиця Уельсу. Є унітарної адміністративною одиницею із статусом міста ( англ. city ), Який був отриманий в 1905 завдяки бурхливому зростанню промисловості в регіоні та використання Кардіффа як головного порту для транспортування вугілля з Уельсу. В 1955 місто оголошене столицею Уельсу.


1. Етимологія назви

Назва "Кардіфф" представляє собою англійське спотворення валлійського топоніма "Caerdydd". Якщо перша частина слова - "caer" легка для розуміння і перекладається як " фортеця " [1], то друга складова назви трактується по різному. У сучасному валлійській мові є слово "dydd", що означає "день" [2], проте не зрозуміло, що може в даному контексті означати назву міста.

Річка Таф, що дала назву Кардіффі.

Згідно з основною сучасної версії вважається, що "dydd" представляє собою змінений "Taff" - назва річки Таф ( Валлі. Afon Taff ), На якій розташований Кардіффський замок, і, відповідно, місто іменується як "Замок на річці Таф", де початкове "T" мутували в "D", і сталася характерна для розмовної мови фонетична заміна кінцевого "ff" на "dd" [3].

Традиційна етимологія передбачала зв'язок з Авлом Дідіем Галлом, оскільки перше кріпосне спорудження на території Кардіффа було римським фортом, можливо побудованим, коли Дідій Галл управляв провінцією. У такому випадку, назва міста перекладається як "Фортеця Дідія". Дана версія досить часто зустрічається в різних популярних виданнях, проте сучасна наука ставиться до неї скептично [4].


2. Географія

Кардіфф розташований в Південному Уельсі між Доліної Гламорган на заході і містом Ньюпорт на сході, з півночі він межує з долинами Південного Уельсу (областями Кайрфіллі і РОНТ-Кінон-Тав), а на півдні місто омивається водами Брістольського затоки.

Через місто протікають три річки: Таф, чиє русло проходить через центр міста, Елі ( Валлі. Afon Elai ), Яка виступає як природної західного кордону Кардіффа з Долиною Гламорган, обидві впадають в прісноводний Кардіффський затока, а також Рімні ( Валлі. Afon Rhymni ) На сході міста, що впадає безпосередньо в Брістольський затоку.

Кардіфф побудований на осушеному болоті, розташованому на ложі з тріасових скельних утворень і тягнеться від Чепстоу до естуарію Елі [5]. У зв'язку з цим столиця Уельсу є досить рівним містом без значних перепадів рівня земної поверхні.


2.1. Клімат

У порівнянні з рештою Уельсом Кардіфф має відносно сухий клімат із середнім рівнем випадіння опадів 1065 мм [6]. Також місто має досить помірним кліматом [7] з середньою температурою Січень 4,5 C і середньою температурою Липень 16 C [8].

Клімат Кардіффа
Показник Січень Лютий Березень Квітень Травень Червень Липень Серпень Вересня Жовтні Листопаді Грудень Рік
Середній максимум, C 7,1 7,2 9,7 12,6 16,1 19,2 21,1 20,5 18,0 14,3 10,2 8,1 13,7
Середній мінімум, C 2,0 1,8 3,0 4,7 7,7 10,6 12,5 12,4 10,5 8,1 4,5 2,9 6,7
Норма опадів, мм 110 82 86 62 69 71 67 85 94 108 111 116 1061
Джерело: worldweather.org

3. Історія

3.1. Рання історія

Передбачувана територія розселення силуру.

Археологічні дані показують, що починаючи з 5 тисячоліття до нашої ери носії неолітичної культури Уельсу стали заселяти околиці Кардіффа. Явними свідоцтвами цієї епохи є: похоронна камера Сент-Літанз [9], розташована неподалік від села Венвен в 6,5 кілометрах на захід від центру Кардіффа; похоронна камера Тінкінсвуд [10] поряд з селищем Сент-Ніколс - ще 3,5 кілометра далі на захід; поховання Кайрарвай [11] в селі Крейгіай, що знаходиться на відстані близько 10 кілометрів на північно-західному напрямку від Кардіффа; курган Гверн-і-Клеппа [ 12] поряд з Койдкернеу - близько 13,5 кілометрів на північний схід від столиці Уельсу.

Потім в околицях Кардіффа відбувалися ті ж процеси, що й на решті території Британії, коли на острови була принесені культури бронзового та залізного століття. В результаті асиміляції місцевого населення і змішання з сторонніми народами історія знаходить на початку нашої ери в південно-східному Уельсі кельтське плем'я силуру. Зокрема до області впливу цього племені можна віднести землі традиційних графств Брекнокшір, Монмутшір і Гламорган. Основним спорудою епохи бронзи на території міста-графства Кардіфф є група курганів на пагорбі Гарт-Хілл [13]. З часів залізного століття до нашого часу дійшло набагато більше свідчень діяльності силуру: городище Касл-Філд [14], на схід від Грейг-Лліун, Понтпреннай; городище Крайг-і-Парк [15] в Пентірхе; зміцнення на вершині пагорба Ллуінда-Ді [16] в Пентірхе і велике укріплене городище Кайрай [17].


3.2. Римський період

До моменту початку римського завоювання Британії на території Кардіффа існувало поселення силуру - результати розкопок показують наявність залишків зрубних будівель розмірами до 45 на 25 метрів, що датуються п'ятдесятими роками нашої ери [18]. Остаточне підпорядкування силуру Секстом Юлієм Фронтін поклало початок послідовного зведення як мінімум чотирьох римських фортів в гирлі річки Таф. Всі форти зводилися на одному місці з однаковим розташуванням стін щодо сторін світу [19].

Перший тимчасовий укріплений табір був зведений при Веспасиане в 74 - 78 роки н. е.. і час його спорудження відноситься до періоду кампанії проти силуру. Маючи розміри в 315 метрів з кожного боку стін, цей форт був найбільшим з усіх чотирьох, і використовувався як тимчасовий бази для досить великого контингенту допоміжних військ. Потім це укріплення було залишено, про що свідчить той факт, що при зведення другої форту не були використані оборонні споруди тимчасового форту [19].

Будівництво другого форту датується часом правління Траяна або Адріана. Маючи протяжність кожної зі стін близько 140 метрів, він був зведений в північній частині старого зміцнення. Цей форт використовувався для розміщення гарнізону допоміжних військ і входив у ланцюг фортів, підпорядкованих військовому центру в Позову Сіллурум ( лат. Isca Sillurum , Сучасний Кайрлеон), який було постійною базою II Августа легіону. Залишення цього форту, як правило, зв'язується з передислокацією ряду римських частин на будівництво Адріанова вала. Третій форт має схожі розміри і призначення з другим, проте археологічні дані повідомляють про проміжок часу, протягом якого другий форт був залишений [19].

Залишки римської кладки в стіні замку Кардіфф

Останнє римське зміцнення в Кардіффі являло собою так званий "прибережний форт", зведений в період з 260 по 300 роки. Ця споруда була практично квадратної фортецею зі стінами довжиною близько 190 метрів. Кам'яні кріпосні стіни товщиною близько 3 метрів біля основи і близько 2,5 метрів у верхній частині були заввишки близько 2,3 метра, і розташовувалися на фундаменті з річкового кругляка товщиною до 4 метрів. Форт мав одні ворота з прівратнимі вежами по боках, і, ймовірно, потерни в центральній частині кожної зі стін. Дана фортифікаційна конструкція аналогічна ряду прибережних фортів " Саксонського берега "і, передбачається, що вона виконувала такі ж функції опорного пункту охорони узбережжя [19].

Іншими свідоцтвами римського присутності в найближчих околицях Кардіффа є залишки вілли в районі Еллі [20] і збереглися ділянки дороги, що з'єднувала Кайрлеон і Ніт і згадується в " Ітінерарії Антоніна " [21].


3.3. Середні століття

Залишення Британії римлянами відбулося наприкінці IV, початку V століть, гарнізони в Кардіффі і Кайрлеоне були зняті на самому початку цього процесу. Фахівці стверджують, що ні на одній з римських вілл на території Гламоргана не залишилося слідів діяльності пізніше 400 року [22]. Таким чином, кельтське населення Уельсу було знову надано саме собі. Про період раннього Середньовіччя в околицях майбутньої столиці Уельсу збереглося незначна кількість інформації. Зокрема, "Лландафскіе хартії" фіксують наявність в VII столітті на землях Кардіффа невеликого незалежного королівства, проте навіть його назва не дійшло до нашого часу [23]. Потім землі південно-східного Уельсу були об'єднані в королівство Глівісінг, і Кардіфф, ймовірно сильно зменшився в розмірах, увійшов в спадкові землі нащадків Мейріга ап Теудріга, які правили королівством до нормандського вторгнення в кінці XI століття [24].

Під час свого походу в Дехейбарт в 1081, який офіційно був піднесений як паломництво в Сент-Дейвідс, Вільгельм Завойовник вперше особисто продемонстрував свої претензії на Уельс, прийнявши оммаж у Риса ап Теудура. Цим же роком датується початок будівництва нормандського замку в Кардіффі [25]. Спочатку замок був дерев'яним, однак у XII столітті Роберт Глостерський звів кам'яне укріплення, в якому були використані залишки стін римського форту [26].

На початку XII століття біля південних воріт замку зароджується місто Кардіфф, основну частину населення якого складали переселенці з Англії [27]. Статус міста ( боро, англ. borough ) Був отриманий Кардіффом по хартії, дарованої першого нормандським бережеться - Робертом Фіц-Хемоном. Незабаром, завдяки інтенсивному розвитку порту, Кардіфф став найприбутковішим містом валлійської марки, принісши своєму власникові в 1185 48 фунтів стерлінгів річного доходу, а вже до 1262 - вдвічі більше [28]. Міське поселення було досить невеликим за англійськими мірками, тим не менше, до кінця XIII століття, маючи населення близько 2000 жителів, Кардіфф був найбільшим муніципальним освітою в Уельсі [29]. В 1290 міська корпорація нараховується 490 членів-городян [30].

З 1081 Кардіфф був англійським містом, однак валлійські правителі також взяли участь в його історії. Так в 1158 Івор Бах у відповідь на незаконне вилучення своїх володінь викрав із замку Вільяма Фіц-Роберта, господаря міста на той момент, і його сім'ю, а потім тримав їх в заручниках до підтвердження своїх прав. Під час повстання Мадога ап Ллівеліна, який підтримав його в південному Уельсі Морган ап Маредід облягав Кардіфф в 1294 [31]. В 1315 Ллівелін Брен в рамках свого повстання намагався штурмувати замок англійців, а потім, після власної здачі, був незаконно страчений в Кардіффі Х'ю Деспенсера, що послужило королеві Ізабеллі формальною підставою для зміщення Деспенсера та її чоловіка - Едуарда II [32]. В 1404 Оуайн Гліндур взяв замок Кардіфф і практично знищив місто, наслідки цього відчувалися до кінця XV століття, однак через 100 років після повстання Гліндура місто повернувся до процвітаючому станом [33].

Карта Кардіффа 1610.

Після прийняття Актів про Закони Уельсу в 1535 - 1543 роках землі Кардіффа увійшли в структуру адміністративного устрою Англії як частина новоствореного графства Гламорган [34]. Кардифф был сделан столицей графства. В 1538 году во время английской реформации в городе были закрыты доминиканский и францисканский монастыри [35]. В 1542 году Кардифф получил статус "Вольного города" (англ. Free Borough ) [31]. Кардифф стал главным городом Уэльса по сбору таможенных пошлин в 1573 году, а в 1581 году получил первую королевскую городскую хартию от Елизаветы I [27]. В 1608 году Яков I жаловал городу вторую королевскую хартию [36].

Під час английской революции у селения Сент-Фаганс, в настоящее время являющегося одним из районов в западной части Кардиффа, в 1648 году состоялось сражение, в котором войска Парламента одержали победу над роялистами. Это были последние крупномасштабные военные действия, имевшие место на территории Уэльса [27].


3.4. Новий час

Кінець XVII века и большая часть XVIII столетия прошли для Кардиффа в равномерном развитии, были открыты первая государственная школа, гостиница, пивоварня, лудильный цех и паб. Обновлены ратуша и пристань [27]. Началом следующего этапа развития города стало получение владетелями Бьюта, имевшими большое количество собственности в Гламорганшире, титула баронов Кардиффа. Джон Стюарт, первый маркиз Бьют, стал носить это звание с 1776 года [37]. Уже через два года он начал восстановительные работы в Кардиффском замке [31]. В 1790-е годы в городе появились ипподром, печатная мастерская и кофейня. Адвокат Джон Вуд открыл первый банк Кардиффа [38]. До 1796 году город имел ежедневное сообщение дилижансом с Лондоном, и регулярные рейсы на Бристоль и Бат [39]. До 1807 году почтовое сообщение было налажено таким образом, что корреспонденция из Лондона прибывала в Кардифф в течение одного дня [40]. Однако, это были лишь первые шаги нового этапа прогресса Кардиффа, который по переписи 1801 года с населением в 1870 горожан занимал двадцать пятое место по величине среди городов Уэльса [41].

В 1814 году Джон Крайтон-Стюарт, второй маркиз Бьюта, унаследовал титул и владения [42], и начал активную деятельность по возведению доков Кардиффа - дело, на которое он потратил свою жизнь и за которое он был назван "творцом современного Кардиффа" [43]. Крім того, в 1815 году было открыто регулярное морское сообщение с Бристолем с периодичностью рейсов 2 раза в неделю [31]. В 1821 году был основан Кардиффский газовый завод [31].

"Доки королевы Александры", 1907 год.

"Доки Бьюта" [44] были официально открыты в октябре 1839 года, спустя два года было завершено строительство "Железной дороги долины Таф" (англ. Taff Vale Railway ), соединявшей угольные месторождения долин Гламоргана с Кардиффом. В 1855 году были построены "Восточные Доки Бьюта" [45]. Создание подобной транспортной инфраструктуры и возросшие потребности в угле привели к значительному увеличению значения Кардиффа как торгового порта. Если в первой трети XIX века в этой области первенствовали Ньюпорт и Суонси, то к середине столетия Кардифф стал крупнейшим портом Уэльса по объему отгрузок угля [46] :

Объёмы отгрузок угля в основных портах Уэльса в 1840 и 1851 годах, в тоннах.
Порт Внутренние отгрузки Экспорт
1840 1851 1840 1851
Кардіфф 162 283 501 002 3 826 249 001
Ньюпорт 482 398 451 491 7 256 151 668
Суонсі 460 201 352 247 33 089 41 502

Экономический подъем привел и к росту населения города, который происходил за счёт миграции. До 1841 году четверть населения Кардиффа составляли уроженцы Англии, а около 10 % были иммигрантами из Ирландии [47]. В 1871 году Кардифф стал самым большим городом Уэльса, превзойдя по количеству жителей Мертир-Тидвил и Суонси [48].

В 80-х годах XIX века позиции Кардиффа в качестве основного "угольного" порта пошатнулись с открытием доков в городке Барри, гавань которого имела преимущество, поскольку её судоходность не зависела от приливов. Вже в 1901 году объемы угля, перевозимого через Барри, превысили показатели порта Кардиффа, однако это не снизило значение последнего для угольной промышленности, так как все основные предприятия, координирующие торговлю углем, базировались в Кардиффе. Зокрема, в 1886 году была открыта "Угольная биржа" (англ. Coal Exchange ), на которой в 1907 году состоялась первая в мире сделка на сумму в 1 миллион фунтов стерлингов [49].

Важным шагом в индустриальном развитии города также стало открытие компанией " Dowlais Ironworks " сталелитейного завода " East Moors Steelworks " в Кардиффе, которое состоялось 4 лютого 1891 года [50].


4. Політика

Flag of Wales

Кардифф
англ. City of Cardiff Валлі. Dinas Caerdydd

Географія
Країна Британія
Регіон Уельс
Адм. центр Кардіфф
Площа 140 км
(19-е место)
Код ISO 3166-2 GB-CRF
WalesCardiff.png

Демографія
Население (2004) 316 800 чел.
(1-е место)
Щільність 2 263 чел./км
Валлійська мова
Процент владеющих
16,3%
(18-е место)
Сайт областного Совета

4.1. Европейский парламент

Для выборов в Европейский парламент Кардифф входит в единый избирательный округ, включающий весь Уэльс. Четыре члена Европарламента от Уэльса избираются по партийной пропорциональной системе методом д'Ондта по спискам из 4 кандидатов от каждой из участвующих партий. В настоящее время Уэльс в этом европейском органе представляют члены консервативной и лейбористской партий, " Партии Уэльса " и " Партии независимости Великобритании ": Кей Суинбёрн, Дерек Воган, Джил Эванс и Джон Бафтон, соответственно [51].


4.2. Парламент Великобританії

Представительство в Палату общин Парламента Великобритании Кардифф осуществляет через мажоритарные выборы по четырём одномандатным округам: "Центральный Кардифф", "Северный Кардифф", "Южный Кардифф и Пенарт" и "Западный Кардифф". В настоящее время членами парламента от столицы Уэльса являются либеральный демократ Дженнифер Уиллотт [52] и лейбористы Джули Морган [53], Алин Майкл [54] и Кевин Бреннан [55].

В качестве наиболее известных членов Палаты общин от Кардиффа можно назвать Джеймса Каллагана, лейбористского премьер-министра Великобритании с 1976 по 1979 год, представлявшего город в парламенте в течение 42 лет [56], и Джорджа Томаса, спикера Палаты общин с 1976 по 1983 год [57].


4.3. Національна асамблея Уельсу

С момента своего образования в 1999 году Национальная ассамблея Уэльса располагается в Кардиффе. В 2006 году королевой Елизаветой было открыто новое здание ассамблеи - Сенед, расположенное в Кардиффском заливе [58]. Главный офис исполнительной ветви ассамблеи - Правительства уэльской ассамблеи также располагается в Кардиффе, в Кэтейз-парке, как и большой ряд правительственных служб и подразделений [59].

Выборы в Национальную ассамблею Уэльса проходят по мажоритарной системе (по одномандатным округам) и по избирательным регионам (по партийной пропорциональной системе с подсчётом по методу д'Ондта). В Кардиффе используются, те же одномандатные округа, что и для выборов в парламент Великобритании, от которых по последним выборам 2007 года членами ассамблеи стали: Дженнифер Рандерсон [60], Джонатан Морган [61], Лорейн Баррет [62] и Родри Морган [63]. Для выборов по партийным спискам Кардифф вместе с областями Ронта-Кинон-Тав и Долина Гламорган входит в избирательный регион "Центральный южный Уэльс", от которого в ассамблею попадают четыре кандидата. [64]

Член Национальной ассамблеи от избирательного округа "Западный Уэльс" - Родри Морган с 1999 года по настоящее время занимает должность Первого министра Уэльса [65].


4.4. Місцеве самоврядування

Ратуша Кардиффа.

Кардифф был выделен из графства Гламорган в самостоятельную административную единицу в 1880 году, получив статус города-графства (англ. county borough ) [66]. В 1974 году город вошёл в качестве района в состав новобразованного графства Южный Гламорган [67]. Затем, когда Актом о местном управлении в Уэльсе 1994 года было установлено деление на текущие унитарные области, Кардифф вновь стал самостоятельной областью Уэльса со статусом города (англ. city ) и графства [68].

Совет Кардиффа является основным органом определяющим местную политику и состоит из 75 членов, которые выбираются по 29 избирательным округам. З 1995 по 2004 год городской совет управлялся лейбористским большинством. После выборов 2004 года сложилась ситуация, когда ни одна из партий не получила большинства, что повторилось и на выборах 2008 года [69]. Таким образом, в последние годы в Кардиффском совете сформировалось либерально-демократическое правительство меньшинства во главе с Родни Берманом [70].

Нижний уровень административного деления и местного самоуправления Кардиффа представлен 32 общинами [71], границы которых примерно определяют территории избирательных округов для выборов в Совет Кардиффа и 6 из которых возглавляются выборными Советами общины [72].


5. Міжнародні відносини

Кардифф имеет соглашения о побратимстве со следующими муниципальными образованиями [73] :


6. Цікаві

В окрестностях Кардиффа находится Косместон - музей под открытым небом, реконструкция уэльской деревни XIV века.

Примітки

  1. Geiriadur Prifysgol Cymru - www.aber.ac.uk/dictionary/pdf/GPC0018-02.pdf - 1st edn. (PDF Concise version). - Cardiff: University of Wales Press, 1950-2002. - Т. 2. - С. 917.
  2. Geiriadur Prifysgol Cymru - www.aber.ac.uk/dictionary/pdf/GPC0018-04.pdf - 1st edn. (PDF Concise version). - Cardiff: University of Wales Press, 1950-2002. - Т. 4. - С. 2213.
  3. Wyn Owen, Hywel The Place-names of Wales - www.uwp.co.uk/book_desc/1458.html#cardiff - Cardiff: University of Wales Press. - С. 21. - 103 с. - ISBN 0708314589. (Англ.)
  4. Pierce, Gwynedd O. What's in a name? Cardiff - www.bbc.co.uk/wales/whatsinaname/sites/videoexplorer/pages/?jumpTo=cardiff (Англ.) . BBC Wales. - Видео с выступлением профессора Кардиффского университета Гвинеда Пирса, в котором он отвергает данную версию. Архивировано - www.webcitation.org/61D437Ust из первоисточника 26 августа 2011.
  5. Cardiff Supplementary Planning Guidance: Archaeologically Sensitive Areas - www.cardiff.gov.uk/ObjView.asp?Object_ID=7004 (Англ.) (Pdf). Cardiff County Council (20 July 2006). Архивировано - www.webcitation.org/61D43iI0v из первоисточника 26 августа 2011.
  6. Rainfall Amount (mm) Annual Average 1971-2000 - www.metoffice.gov.uk/climate/uk/averages/19712000/rr/17.gif (Англ.) . Met Office (Метеорологическая служба Великобритании). - Карта Великобритании со средней нормой выпадения осадков в период 1971-2000 годов. Архивировано - www.webcitation.org/61D44O3kj из первоисточника 26 августа 2011.
  7. Mean Temperature (C) Annual Average 1971-2000 - www.metoffice.gov.uk/climate/uk/averages/19712000/tmean/17.gif (Англ.) . Met Office (Метеорологическая служба Великобритании). - Карта Великобритании со средней температурой в период 1971-2000 годов. Архивировано - www.webcitation.org/61D458LV5 из первоисточника 26 августа 2011.
  8. City Statistics: Cardiff - www.worldtravelguide.net/city/30/statistics/Europe/Cardiff.html (Англ.) . World Travel Guide.net. - Средняя температура января и июля в Кардиффе в статистических данных города. Архивировано - www.webcitation.org/61D45ZG6N из первоисточника 26 августа 2011.
  9. Driver, T. St Lythans Chambered Long Cairn, Maesyfelin; Gwal-Y-Filiast - www.coflein.gov.uk/en/site/227289/details/ST LYTHANS CHAMBERED LONG CAIRN, MAESYFELIN; GWAL-Y-FILIAST/ (Англ.) . Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales (26 June 2007). - Погребальная камера Сент-Литанз на сайте Королевской комиссии по древним и историческим памятникам Уэльса. Архивировано - www.webcitation.org/61D46isQt из первоисточника 26 августа 2011.
  10. Wiles, J. Tinkinswood Chambered Cairn - www.coflein.gov.uk/en/site/94510/details/TINKINSWOOD CHAMBERED CAIRN/ (Англ.) . Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales (29 January 2003). - Погребальная камера Тинкинсвуд на сайте Королевской комиссии по древним и историческим памятникам Уэльса. Архивировано - www.webcitation.org/61D47Vuzb из первоисточника 26 августа 2011.
  11. Cae-Yr-Arfau; Cae'rarfau Burial Chamber - www.coflein.gov.uk/en/site/93016/details/CAE-YR-ARFAU; CAE'RARFAU BURIAL CHAMBER/ (Англ.) . Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales. - Погребальная камера Кайрарвай на сайте Королевской комиссии по древним и историческим памятникам Уэльса. Архивировано - www.webcitation.org/61D48FPbK из первоисточника 26 августа 2011.
  12. Wiles, J. Gwern-Y-Cleppa, Long Barrow - www.coflein.gov.uk/en/site/307811/details/GWERN-Y-CLEPPA, LONG BARROW/ (Англ.) . Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales (10 February 2003). - Курган Гверн-и-Клеппа на сайте Королевской комиссии по древним и историческим памятникам Уэльса. Архивировано - www.webcitation.org/61D48wQol из первоисточника 26 августа 2011.
  13. Garth Hill, Barrow I - www.coflein.gov.uk/en/site/93060/details/GARTH HILL, BARROW I/ (Англ.) . Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales. - Курганы Гарт-Хилл на сайте Королевской комиссии по древним и историческим памятникам Уэльса. Архивировано - www.webcitation.org/61D49cv0v из первоисточника 26 августа 2011.
  14. Wiles, J. Castle Field Camp E of Craig-Llywn - www.coflein.gov.uk/en/site/301309/details/CASTLE FIELD CAMP E OF CRAIG-LLYWN/ (Англ.) . Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales (22 October 2004). - Курганы Гарт-Хилл на сайте Королевской комиссии по древним и историческим памятникам Уэльса. Архивировано - www.webcitation.org/61D4AK7va из первоисточника 26 августа 2011.
  15. Craig-Y-Parc, Enclosure - www.coflein.gov.uk/en/site/91922/details/CRAIG-Y-PARC, ENCLOSURE/ (Англ.) . Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales. - Городище Крайг-и-Парк на сайте Королевской комиссии по древним и историческим памятникам Уэльса. Архивировано - www.webcitation.org/61D4pe0fj из первоисточника 26 августа 2011.
  16. Llwynda-Ddu, Hillfort - www.coflein.gov.uk/en/site/94599/details/LLWYNDA-DDU, HILLFORT/ (Англ.) . Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales. - Укрепление на вершине холма Ллуинда-Ди на сайте Королевской комиссии по древним и историческим памятникам Уэльса. Архивировано - www.webcitation.org/61D4qMEV4 из первоисточника 26 августа 2011.
  17. Wiles, J. Caerau Hillfort - www.coflein.gov.uk/en/site/94517/details/CAERAU HILLFORT/ (Англ.) . Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales (3 February 2003). - Укреплённое городище Кайрай на сайте Королевской комиссии по древним и историческим памятникам Уэльса. Архивировано - www.webcitation.org/61D4r424c из первоисточника 26 августа 2011.
  18. Wiles, J. Cardiff Roman Settlement - www.coflein.gov.uk/en/site/301346/details/CARDIFF ROMAN SETTLEMENT/ (Англ.) . Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales (30 August 2007). - Римское поселение в Кардиффе на сайте Королевской комиссии по древним и историческим памятникам Уэльса. Архивировано - www.webcitation.org/61D4rmoUD из первоисточника 26 августа 2011.
  19. 1 2 3 4 Roman Shore Fort & Minor Settlement Cardiff, South Glamorgan - www.roman-britain.org/places/cardiff.htm (Англ.) . Roman-Britain.org (21 March 2006). - Обзор римский укреплений на территории Кардиффа. Архивировано - www.webcitation.org/61D4sX24a из первоисточника 26 августа 2011.
  20. Rees, William Cardiff: A History of the City - Cardiff: The Corporation of the City of Cardiff, 1969. - С. 1. - 363 с. - ISBN 0902466003.
  21. Sherman, Andy; Evans, Edith Roman roads in Southeast Wales (a report for Cadw) - www.ggat.org.uk/cadw/cadw_reports/pdfs/GGAT 75 Yr3 Roads final.pdf (Англ.) . Desk-based assessment with recomendations for fieldwork p. 21 (80 P.). Glamorgan-Gwent Archaeological Trust (September 2004). - Отчёт CADW о римских дорогах в Южном Уэльсе. Архивировано - www.webcitation.org/61D4szG3D из первоисточника 26 августа 2011.
  22. Alcock, Leslie Economy, Society, and Warfare Among the Britons and Saxons C400-C800 AD - Cardiff: University of Wales, 1987. - С. 39. - 343 с. - ISBN 0708309631.
  23. Davies, Wendy Wales in the Early Middle Ages - Leicester: Leicester University Press, 1982. - С. 93. - 280 с. - ISBN 0718511638.
  24. Rees, William Cardiff: A History of the City. pp. 4-5.
  25. Wiles, J. Cardiff Castle - www.coflein.gov.uk/en/site/33/details/CARDIFF CASTLE/ (Англ.) . Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales (3 December 2007). - Замок Кардифф на сайте Королевской комиссии по древним и историческим памятникам Уэльса. Архивировано - www.webcitation.org/61D4uvtu5 из первоисточника 26 августа 2011.
  26. Cardiff history - www.visitcardiff.com/About-Cardiff/Cardiff-History.html (Англ.) . Visit Cardiff. - Раздел Medieval Cardiff истории Кардиффа. (Недоступна посилання)
  27. 1 2 3 4 Cardiff Timeline - www.cardiffians.co.uk/timeline.shtml (Англ.) . Cardiffians.co.uk. - Погодичная история Кардиффа. Архивировано - www.webcitation.org/61D4vmCzY из первоисточника 26 августа 2011.
  28. Palliser, DM The Cambridge Urban History of Britain - Cambridge: Cambridge University Press, 2000. - Т. 1 (600-1540). - С. 113. - 840 с. - ISBN 0521444616.
  29. Campbell, Bruce MS Benchmarking Medieval Economic Development: England, Wales, Scotland, and Ireland, circa 1290 - www.helsinki.fi/iehc2006/papers3/Campbell122.pdf (Англ.) (Pdf). IEHC 2006 (XIV International Economic History Congress) (August 2006). - Economic History Review. архіві - www.webcitation.org/61D4wPopx з першоджерела 26 серпня 2011.
  30. Palliser, DM The Cambridge Urban History of Britain. Т. 1 (600-1540). - С. 100.
  31. 1 2 3 4 5 Sanders, Robert A Cardiff & Vale of Glamorgan Chronology - www.angelfire.com/ga/BobSanders/CDFF1.html (Англ.) . Cardiff & Glamorgan Family History Research cite. - Хронологія історії Кардіффа і Долини Гламорган до 1699 року. Фотогалерея - www.webcitation.org/61D4wxlCB з першоджерела 26 серпня 2011.
  32. Jones Pierce, Thomas Llywelyn Bren - yba.llgc.org.uk/en/s-LLYW-APG-1317.html (Англ.) . The National Library of Wales. - Біографія Ллівеліна Брена в проекті Welsh Biography Online. архіві - www.webcitation.org/61D4xQnqz з першоджерела 26 серпня 2011.
  33. 'Palliser, DM The Cambridge Urban History of Britain. Т. 1 (600-1540). - С. 316.
  34. Laws in Wales Act 1535 - owain.vaughan.com/1535c26 / # section14 (Англ.) . Owqin Vaughan.com. - XIV Towns annexed to the County of Glamorgan .. архіві - www.webcitation.org/61D4yGGgZ з першоджерела 26 серпня 2011.
  35. Lambert, Tim A Short History Of Cardiff, Wales - www.localhistories.org / Cardiff.html (Англ.) . Localhistories.org. - Коротка історія Кардіффа. архіві - www.webcitation.org/61D4yhtUA з першоджерела 26 серпня 2011.
  36. Whittington, Mark R. A History Lovers Guide To Cardiff - www.googobits.com/articles/2181-a-history-lovers-guide-to-cardiff.html (Англ.) (17 August 2005).
  37. John Stuart, 1st Marquess of the County of Bute - www.thepeerage.com/p11243.htm # i112426 (Англ.) . The Peerage.com (19 June 2009). - Джон Стюарт, 1-й маркіз Б'ють. архіві - www.webcitation.org/61D4zcfCT з першоджерела 26 серпня 2011.
  38. Evans, Evan David 2 / / A History of Wales, 1660-1815 - Cardiff: University of Wales Press, 1976. - С. 178. - 267 с. - ISBN 0708312306.
  39. Ibid. p.173.
  40. Ibid. p.202.
  41. The Welsh Academy Encyclopaedia of Wales - Cardiff: University of Wales Press, 2008. - 1104 с. - ISBN 070831953X.
  42. Sir John Crichton-Stuart, 2nd Marquess of the County of Bute - www.thepeerage.com/p2387.htm # i23864 (Англ.) . The Peerage.com (27 November 2008). - Джон Крайтон-Стюарт, 2-й маркіз Б'ють. архіві - www.webcitation.org/61D5064Ej з першоджерела 26 серпня 2011.
  43. Davies, William Llewelyn Marquesses Of Bute, Cardiff Castle - yba.llgc.org.uk/en/s-BUTE-BUT-1550.html (Англ.) . The National Library of Wales. - Маркізи Бьюта в проекті Welsh Biography Online. архіві - www.webcitation.org/61D50Y1Zn з першоджерела 26 серпня 2011.
  44. Звані "Західні доки Бьюта", після відкриття в 1855 році "Східних доків Бьюта".
  45. Events Affecting the Rhondda Valleys - www.therhondda.co.uk / general / events.html (Англ.) . The Rhondda.co.uk. - Хронологія подій долини Ронди. архіві - www.webcitation.org/61D51OrAF з першоджерела 26 серпня 2011.
  46. Evans, D. Gareth 3 / / A History of Wales, 1815-1906 - Cardiff: University of Wales Press, 1989. - С. 33. - 267 с. - ISBN 0708310281.
  47. Paul O'Leary Migrants In Modern Wales - books.google.co.uk / books? id = qkCmYNMVMxwC & printsec = frontcover # PPA14, M1 - Liverpool University Press, 2004. - P. 14. - ISBN 9780853238584. (Англ.)
  48. Francis Michael Longstreth The Cambridge Social History Of Britain, 1750-1950 - books.google.co.uk / books? id = eozO2RzSAVUC & pg = PA311 & lpg = PA311 - Cambridge University Press, 1993. - P. 311. - ISBN 9780521438162.
  49. Coal Exchange and Mountstuart Square - www.bbc.co.uk/wales/southeast/sites/coast/pages/7.shtml (Англ.) . BBC South East Wales (25 March 2008). - Історія "Вугільної біржі". Фотогалерея - www.webcitation.org/61D523Do3 з першоджерела 26 серпня 2011.
  50. Glamorgan Record Office: East Moors Steelworks, Cardiff collection - www.archivesnetworkwales.info/cgi-bin/anw/fulldesc_nofr?inst_id=33&coll_id=77663&expand = (Англ.) . Archives Wales. - Інформація про сталеливарному заводі East Moors Steelworks, Cardiff. архіві - www.webcitation.org/61D52nbX3 з першоджерела 26 серпня 2011.
  51. European Election 2009: Wales - news.bbc.co.uk/2/shared/bsp/hi/elections/euro/09/html/ukregion_20.stm (Англ.) . BBC News (8 червня 2009). - Результати виборів до Європарламенту 2009 року по виборчому округу Уельс.
  52. Jennifer Willott, Liberal Democrat MP for Cardiff Central - www.theyworkforyou.com / mp / jennifer_willott / cardiff_central (Англ.) . TheyWorkForYou.com. - Профіль члена парламенту Дженніфер Уіллотт.
  53. Julie Morgan, Labour MP for Cardiff North - www.theyworkforyou.com / mp / julie_morgan / cardiff_north (Англ.) . TheyWorkForYou.com. - Профіль члена парламенту Джулі Морган.
  54. Alun Michael, Labour MP for Cardiff South & Penarth - www.theyworkforyou.com / mp / alun_michael / cardiff_south_and_penarth (Англ.) . TheyWorkForYou.com. - Профіль члена парламенту Аліна Майкла.
  55. Kevin Brennan, Labour MP for Cardiff West - www.theyworkforyou.com / mp / kevin_brennan / cardiff_west (Англ.) . TheyWorkForYou.com. - Профіль члена парламенту Кевіна Бреннана.
  56. Mr James Callaghan - hansard.millbanksystems.com / people / mr-james-callaghan (Англ.) . HANSARD 1803-2005. - Парламентська біографія Джеймса Каллаган.
  57. Mr George Thomas - hansard.millbanksystems.com / people / mr-george-thomas (Англ.) . HANSARD 1803-2005. - Парламентська біографія Джорджа Томаса.
  58. Queen to open Wales 'Senedd - (Англ.) . WalesOnline.co.uk (1 березня 2006). - Повідомлення про відкриття Сенеда.
  59. Welsh Assembly Government. All offices - wales.gov.uk / contact_us / officelocations / alloffices /? lang = en (Англ.) . Wales.gov.uk. - Список адрес підрозділів Уряду уельської асамблеї.
  60. National Assembly For Wales Election 2007. Results for Cardiff Central - (Англ.) . ElectoralCommission.org.uk. - Результати виборів в Уельську асамблею по виборчому округу "Центральний Кардіфф".
  61. National Assembly For Wales Election 2007. Results for Cardiff North - (Англ.) . ElectoralCommission.org.uk. - Результати виборів в Уельську асамблею по виборчому округу "Північний Кардіфф".
  62. National Assembly For Wales Election 2007. Results for Cardiff South & Penarth - (Англ.) . ElectoralCommission.org.uk. - Результати виборів в Уельську асамблею по виборчому округу "Південний Кардіфф і Пенарт".
  63. National Assembly For Wales Election 2007. Results for Cardiff West - (Англ.) . ElectoralCommission.org.uk. - Результати виборів в Уельську асамблею по виборчому округу "Західний Кардіфф".
  64. Welsh assembly election 2007. Regions map - news.bbc.co.uk/2/shared/bsp/hi/vote2007/maps/wales_regions/html/wales_regions_map.stm (Англ.) . BBC News. - Карта виборчих регіонів Уельсу з результатами виборів 2007 року.
  65. Rt. Hon Rhodri Morgan AM. First Minister for Wales - new.wales.gov.uk / about / cabinet / cabinetm / rhodrimorgan? lang = en (Англ.) . Wales.gov.uk. - Родрі Морган на сайті Уряду уельської асамблеї.
  66. Local Government Act, 1888. 1888 (51 & 52 Vict.) Chapter 41. - owain.vaughan.com/1888c41 / (Англ.) . Owain.Vaughan.com. - Текст Акту про місцеве управління 1880 року.
  67. Local Government Act 1972. 1972 Chapter 70. - owain.vaughan.com/1972c70 / (Англ.) . Owain Vaughan.com. - Текст Акту про місцеве управління 1972 року.
  68. Local Government (Wales) Act 1994. 1994 Chapter 19. Schedule 1 (Section 1 (2).). The New Principal Areas - www.opsi.gov.uk/acts/acts1994/ukpga_19940019_en_9 (Англ.) . OPSI.gov.uk. - Текст Акту про місцеве управління в Уельсі 1994 року.
  69. Council Composition - www.cardiff.gov.uk/content.asp?nav=2872, 4274,4956 & parent_directory_id = 2865 (Англ.) . Cardiff.gov.uk. - Склад Ради Кардіффа після виборів 2008 року.
  70. Member Profile Rodney Berman - www.cardiff.gov.uk/content.asp?nav=2872, 4274,4280 & parent_directory_id = 2865 & id = 1168 & Language = (Англ.) . Cardiff.gov.uk. - Профіль голови Ради Кардіффа Родні Бермана.
  71. Review of Community Boundaries - www.cardiff.gov.uk/content.asp?Parent_Directory_id=2865&nav=2867, 3597,3601 (Англ.) . Cardiff.gov.uk.
  72. Cardiff town and community councils - www.cardiff.gov.uk/content.asp?nav=2867, 3597,5004 & parent_directory_id = 2865 (Англ.) . Cardiff.gov.uk. - Посилання на сторінки Рад громад Кардіффа.
  73. Twin Cities - www.visitcardiff.com / About-Cardiff / Twin-Cities.html (Англ.) . Visit Cardiff. - Список міст-побратимів Кардіффа. (Недоступна посилання)

Цей текст може містити помилки.

Схожі роботи | скачати

Схожі роботи:
Кардіфф (аеропорт)
© Усі права захищені
написати до нас
Рейтинг@Mail.ru