Знаймо

Додати знання

приховати рекламу

Цей текст може містити помилки.

GNU General Public License


GNU General Public License 3 Logo.svg

План:


Введення

GNU General Public License (іноді перекладають, як, наприклад, Універсальна громадська ліцензія GNU, Універсальна загальнодоступна ліцензія GNU або Відкрите Ліцензійну угоду GNU) - ліцензія на вільне програмне забезпечення, створена в рамках проекту GNU в 1988 р. Її також скорочено називають GNU GPL чи навіть просто GPL, якщо з контексту зрозуміло, що мова йде саме про цю ліцензії (існує чимало інших ліцензій, що містять слова "general public license" в назві). Друга версія цієї ліцензії була випущена в 1991, третя версія, після багаторічної роботи і тривалої дискусії - в 2007. GNU Lesser General Public License (LGPL) - це ослаблена версія GPL, призначена для деяких бібліотек ПО. GNU Affero General Public License - це посилена версія GPL для програм, призначених для доступу до них через мережу [1].

Мета GNU GPL - надати користувачеві права копіювати, модифікувати і поширювати (у тому числі на комерційній основі) програми (що за замовчуванням заборонено законом про авторські права), а також гарантувати, що і користувачі всіх похідних програм отримають перераховані вище права. [Прим. 1] Принцип "спадкування" прав називається " копілефт "(транслітерація c англ. copyleft ) І був придуманий Річардом Столлманом. По контрасту з GPL, ліцензії пропрієтарного "дуже рідко дають користувачеві такі права і зазвичай, навпаки, прагнуть їх обмежити, наприклад, забороняючи відновлення вихідного коду " [2].

Ліцензуючи роботу на умовах GNU GPL, автор зберігає за собою авторство [Прим. 2].


1. Свободи і зобов'язання

GPL надає одержувачам комп'ютерних програм наступні права, або "свободи": [3]

  • свободу запуску програми з будь-якою метою;
  • свободу вивчення того, як програма працює, і її модифікації (попередньою умовою для цього є доступ до вихідного коду);
  • свободу розповсюдження копій як вихідного, так і виконуваного коду;
  • свободу поліпшення програми, і випуску поліпшень в публічний доступ (попередньою умовою для цього є доступ до вихідного коду).

У загальному випадку розповсюджувач програми, отриманої на умовах GPL, або програми, заснованої на такий, зобов'язаний надати одержувачу можливість отримати відповідний вихідний код.


2. Історія

GPL була написана Річардом Столлмен для використання з програмами як частина проекту GNU. Вона базується на подібних ліцензіях, що використовувалися для ранніх версій GNU Emacs, GDB (відладчика GNU) і Колекції компіляторів GNU (GCC), уніфікує і узагальнює їх.

2.1. GPL v1

Ліцензії-прототипи містили частини, подібні частинам GPL, але були специфічними для кожної програми. Метою Столлмена було створення єдиної ліцензії, яка могла б використовуватися для будь-якого проекту, роблячи таким чином можливим сумісне використання коду різними програмами. Такий ліцензією і стала перша версія GNU GPL, випущена в січні 1989.

2.2. GPL v2

В 1990 стало очевидним, що потрібно менше обмежує ліцензія, яка могла б використовуватися для деяких бібліотек ПО; коли версія 2 GPL була випущена в червні 1991, разом з нею була введена в обіг GNU Library General Public License (GNU LGPL, LGPL), також отримала номер 2, для позначення того, що ці дві ліцензії є взаємодоповнюючими. Номери версій розійшлися в 1999, коли була випущена LGPL версії 2.1, яка була перейменована в Lesser General Public License для уточнення її місцеположення у філософії GNU.


2.3. GPL v3

В 2005 Ебен Могли і Річард Столлмен написали чернетку третьої версії GPL. У розгорілася потім 7 квітня 2005 року в Філадельфії дискусії Столлмен зробив кілька заяв, що стосуються патентів на ПЗ і DRM.

В 2006 Фонд вільного програмного забезпечення почав дванадцятимісячний консультацію про можливі зміни в GPL. Цей процес координувався самим Фондом вільного ПЗ, Правовим центром свободи ПЗ та Європейським фондом вільного ПЗ. Метою консультацій було створення нової версії ліцензії з урахуванням рекомендацій та досвіду всіх зацікавлених сторін, але зі збереженням прихильності принципам вільного ПЗ.

Перший чернетку був опублікований 16 січня 2006 року.

Тим не менш, 25 січня 2006 року Лінус Торвальдс публічно заявив, що ядро Linux, що використовується в операційній системі GNU / Linux, швидше за все, буде як і раніше поширюватися за ліцензією GPL версії 2. [Прим. 3]

У своєму повідомленні в поштову розсилку для Linux-розробників Лінус Торвальдс, автор ядра Linux, говорить про те, що ОС Solaris може ініціювати перехід ядра на нову підготовлювану версію ліцензії на вільне програмне забезпечення - GNU GPLv3.

"Якщо Sun дійсно збирається випустити OpenSolaris під GPLv3, це може стати хорошою причиною для переходу Linux на нову ліцензію "- заявив Торвальдс [4].

"Не думаю, що GPLv3 - така ж гарна ліцензія, як і GPLv2, але з іншого боку, я прагматик, і, якщо ми можемо уникнути ситуації з існуванням двох ядер, що поширюються під різними ліцензіями, і з викликаними цим розбіжностями, я по крайней мірі бачу причину для переходу на GPLv3 ", - пояснив свою позицію головний розробник Linux-ядра.

До цього Торвальдс вже висловлював своє невдоволення новою версією ліцензії GNU GPL, проте після появи останнього чорнового варіанту GPLv3 став краще ставитися до цього проекту. Незважаючи на це, сам він до цих пір віддає перевагу GPLv2.

Компанії, що поширюють GPLv3-ПО, не можуть пред'являти судові претензії до користувачів GPLv3-продуктів.

Остаточна версія GPLv3 була опублікована 29 червня 2007 [GPLv3 1].

19 листопада 2007 була випущена GNU Affero General Public License v3 - GPLv3 зі змінами на основі Affero General Public License v1, випущеної в 2002 році Affero Inc. на основі GNU GPLv2. Дана ліцензія додає можливість отримання вихідного коду користувачам програми, що взаємодіє з нею тільки через мережу [1].


3. Схема GNU GPL

Текст GNU GPL складається з декількох пронумерованих розділів. Нижче наведена схема версії 2.0 ліцензії. Ця схема не має ніякої юридичної сили і служить тільки для короткого ознайомлення.

  1. Визначення
    • (Перший абзац) Визначення терміна "програма"
    • (Другий абзац) Область дії ліцензії
  2. Право на копіювання та розповсюдження
  3. Зміна програми
    • (Перший абзац) Право на зміни при дотриманні наступних умов:
      • a) додавання інформації про зміну в модифікованих файлах;
      • b) ліцензування модифікованих версій на умовах GNU GPL;
      • c) умовне вимога інтерактивного виведення інформації про авторські права і відсутність гарантії.
    • (Абзаци 2-4) Уточнення терміна "похідна робота"
  4. Вимога надання вихідного коду
    • (Перший абзац) Можливі варіанти розповсюдження исполнимого коду:
      • a) розповсюдження разом з вихідним кодом, або
      • b) розповсюдження з гарантією надання вихідного коду, або
      • c) (для некомерційного використання) поширення разом з такою гарантією, отриманої від третьої особи.
    • (Другий абзац) Визначення терміна "вихідний код"
    • (Третій абзац) Достатність однакового доступу для копіювання исполнимого і вихідного кодів
  5. Припинення дії ліцензії у разі порушення її умов
  6. Акти, які означають прийняття ліцензії
  7. Заборона додаткових обмежень при подальшому поширенні
  8. Зовнішні обмеження не знімають зобов'язання виконувати умови ліцензії
  9. Можливість географічних обмежень
  10. Майбутні версії GNU GPL
  11. Запити на виключення з правил
  12. Відмова від надання гарантій
  13. Відмова від відповідальності

4. Працює

Використання Копілефт накладає певні обмеження на об'єднання робіт під GPL та іншими вільними (у першу чергу, копілефтнимі) ліцензіями в похідних роботах.

GPLv2 несумісна з ліцензіями Mozilla Public License (MPL), Common Development and Distribution License (CDDL), Apache Software License і деякими іншими.

GPLv3 була зроблена сумісної з ліцензією Apache, проте з MPL і її похідними вона несумісна [5]. Роботи під MPL часто одночасно ліцензуються і під GPL і LGPL (наприклад, код Mozilla Firefox), що частково вирішує проблеми.

Відомим прикладом несумісності GPL з іншого ліцензією є неможливість включення файлової системи ZFS, випущеної Sun Microsystems під CDDL, в ядро Linux, випущене під GPLv2.

Будь невільна ліцензія несумісна з GPL.


5. Складнощі

GNU GPL вимагає поширення з двійковими файлами (в тому числі незмінними) вихідного коду або письмового зобов'язання її надати (свого або чужого, способи залежать від версії ліцензії). Так як ця вимога незвично для багатьох користувачів і розробників, і тому не завжди очевидно при прочитанні ліцензії, то занадто пізно дізнавшись про нього, вони можуть бути не готові до його виконання, і вважати його завищеними [6].

Іноді у авторів виникають складнощі у виборі ліцензії, пов'язані з тим, що немає загальноприйнятого, що застосовується у всіх випадках, поняття вихідного коду для цифрових уявлень аналогових даних: музичних записів, відео з відеокамери, фотографічних зображень. Зазвичай це відбувається при використанні стиснення з втратами або багаторазовому перетворенні (наприклад, цифровий запис гри на піаніно по нотах або співу).


6. Відповідність законодавству

  • Ліцензійний договір не допускає адаптації (під конкретне законодавство) і в ньому не вказана територія, на якій він діє, для правовласника громадянина РФ дію договору буде поширюватися тільки на територію РФ (п. 3 ст. 1235 ЦК РФ), а для іноземного громадянина на підставі розділу VI ГК РФ "Міжнародне приватне право" [7].
  • Фонд вільного ПЗ відмовляється визнати офіційним будь-якої переклад ліцензії [8]. При цьому вимоги в ст. 3 "Сфери використання державної мови України" закону № 53-РФ в пункті 1 підпункт 1 вказують на обов'язковість використання російської мови (і отже російського перекладу ліцензії) у діяльності організацій всіх форм власності, оскільки це може призвести до складнощів, в першу чергу в судових розглядах, оскільки в різних перекладах можуть бути різночитання [9], у тому числі через початкового не юридичного мови [10].

7. Цікаві факти

  • Microsoft поширює для власників нетбуків USB-ключі з програмою установки Windows 7. Однак з'ясувалося, що програма містить код, що знаходиться під GPL. У листопаді 2009 року Microsoft вибачилася перед покупцями і пообіцяла відкрити код програми [11] [12]. 10 грудня 2009 Microsoft остаточно відкрила вихідні коди Windows 7 USB / DVD Download Tool під ліцензією GPLv2 [13].

8. Переклади російською

  1. Переклад GNU General Public License 3 (GNU GPL 3) на російську мову (10.07.2008). - Черновик перекладу GNU GPL v3.

Примітки

Коментарі

  1. Приклад гарантій: забороняється створювати на основі вільної програми під GPL інший проект, не надаючи його исходники користувачам. Таким чином, дана ліцензія зовсім не дозволяє робити з програмами "що завгодно", як можуть помилково трактувати цю ліцензію погано знайомі з нею.
  2. Імена авторів зазвичай вказуються у вихідному коді або документації (наприклад, файлі AUTHORS).
  3. На відміну від багатьох інших GPL-програм, Linux поширюється на умовах тільки другою версією GPL, а не "версії 2 або більш пізньої": GPL V3 and Linux - Dead Copyright Holders - www.ussg.iu.edu/hypermail/linux/kernel/0601.3/0559.html (Англ.) (28.01.2006). Фотогалерея - www.webcitation.org/617id3gk4 з першоджерела 22 серпня 2011.

Джерела

  1. 1 2 Free Software Foundation Releases GNU Affero General Public License Version 3 - www.fsf.org/agplv3-pr (Англ.) . Free Software Foundation (19.11.2007). Фотогалерея - www.webcitation.org/617iaqKq2 з першоджерела 22 серпня 2011.
  2. Ася Власова Як вкрасти Linux? - www.osp.ru/cio/2008/06/4987902/ (24.06.2008). - Про FOSS-ліцензіях та їх застосування в Росії. архіві - www.webcitation.org/617ibOe3q з першоджерела 22 серпня 2011.
  3. М. Брауде-Золотарьов, Г. Гребньов, П. Протасов, А. Ралько, Є. Сербіна Вільне програмне забезпечення в організації. Збірник матеріалів. - vvv.srcc.msu.su / ~ serbina/INFO-FOSS.RU/Digest3.pdf / М. Брауде-Золотарьов - 3-е. - М .: "Інтернет-Поліграфія" INFO-FOSS.RU, 22.09.2008. - 124 с. - 1000 прим . - ISBN 978-5-903423-03-3 УДК: 681.3.06 ББК: 32.973.26.
  4. Dual-Licensing Linux Kernel with GPL V2 and GPL V3 - www.ussg.iu.edu/hypermail/linux/kernel/0706.1/0972.html (10.06.2010). - Повідомлення Лінуса Торвальдса про можливість переходу Linux на GPLv3 у випадку, якщо Sun випустить під нею OpenSolaris. архіві - www.webcitation.org/617idUb5M з першоджерела 22 серпня 2011.
  5. Various Licenses and Comments about Them - www.gnu.org / licenses / license-list.html. - Працює вільних ліцензій з GPL. архіві - www.webcitation.org/617idumi2 з першоджерела 22 серпня 2011.
  6. Bruce Byfield A GPL Requirement Could Have A chilling Effect On Derivative distros - www.linux.com/feature/55285 (Англ.) . VA Software (27 червня 2006). Фотогалерея - www.webcitation.org/617ieNj97 з першоджерела 22 серпня 2011.
  7. GPL в Росії: продовжуємо переклад - www.webplanet.ru/knowhow/law/protasov/2008/03/27/gpl_translation2.html. архіві - www.webcitation.org/617ifzgzo з першоджерела 22 серпня 2011.
  8. Unofficial Translations - www.gnu.org / licenses / translations.html (Англ.) . Фотогалерея - www.webcitation.org/617igto9o з першоджерела 22 серпня 2011.
  9. М. Брауде-Золотарьов, Г. Гребньов, П. Протасов, А. Ралько, Є. Сербіна / cост. М. Брауде-Золотарьов Вільне програмне забезпечення в організації. Збірник матеріалів. - vvv.srcc.msu.su / ~ serbina/INFO-FOSS.RU/Digest3.pdf. INFO-FOSS.RU. - - 3-е. - М .: "Інтернет-Поліграфія" INFO-FOSS.RU, 22.09.2008. - 124 с. - 1000 прим . - ISBN 978-5-903423-03-3 УДК: 681.3.06 ББК: 32.973.26. про відповідність поширених, у тому числі вільних, ліцензійних договорів російському законодавству. архіві - www.webcitation.org/617ihKeb7 з першоджерела 22 серпня 2011.
  10. Міжнародна сфера дію ліцензії, а також орієнтованість на розуміння не юридично грамотною людиною: GPL в Росії: труднощі перекладу - www.webplanet.ru/column/law/protasov/2008/03/18/gpl_translation.html
  11. Microsoft admits its GPL violation; will reissue Windows 7 tool under open-source license - blogs.zdnet.com / microsoft /? p = 4547, zdnet.com, 18 листопада 2009
  12. Protalinski, Emil. Windows 7 tool violates GPL; Microsoft will open source it - arstechnica.com/microsoft/news/2009/11/windows-7-tool-violates-gpl-microsoft-will-open-source-it.ars (Англ.) , Ars Technica, Cond Nast Digital (16 листопада 2009).
  13. Bantle, Ulrich. Microsoft Puts Windows 7 USB / DVD Tool under GPL - www.linux-magazine.com/Online/News/Microsoft-Puts-Windows-7-USB-DVD-Tool-under-GPL (Англ.) , Linux Magazine, Linux New Media (11 грудня 2009).
  14. 1 2 Закон РФ "Про правову охорону програм для ЕОМ і баз даних" від 23.09.1992г. № 3523-1 і Закон РФ "Про авторське право та суміжні права" від 09.07.1993г. № 5351-1 (ЗоАП) втратили силу.

Цей текст може містити помилки.

Схожі роботи | скачати

Схожі роботи:
GNU Lesser General Public License
GNU Affero General Public License
Mozilla Public License
Sun Public License
Public Documentation License
Open Directory License
General Motors
General Electric
© Усі права захищені
написати до нас